Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa een zeer uitgesproken almaar sterker " (Nederlands → Frans) :

Er zij opgemerkt dat in de hedendaagse rechtsliteratuur in Europa een zeer uitgesproken almaar sterker wordende tendens bestaat om aan te nemen dat deze objectieve dimensie inherent is aan het eigenlijke begrip grondrecht.

Il faut savoir qu'il existe dans la littérature juridique contemporaine, en Europe, une tendance très marquée, et même de plus en plus marquée, à considérer que cette dimension objective est inhérente à la notion même de droit fondamental.


De heer Beaufays deelt mee dat het Comité van ministers tijdens de jongste vergadering van het gemengd Comité van de Raad van Europa zich zeer duidelijk heeft uitgesproken over het door de heer Eyskens aangesneden punt. Het comité heeft gezegd dat de Raad van Europa zijn activiteiten opnieuw moet groeperen en dat er pas dan sprake kan zijn van een eventuele verhoging van de geldmiddelen.

M. Beaufays fait savoir que, lors de la dernière réunion du Comité mixte du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a donné un signal très clair concernant le point abordé par M. Eyskens, en disant que le recentrage des activités du Conseil de l'Europe est un préalable à une éventuelle augmentation des moyens.


De heer Beaufays deelt mee dat het Comité van ministers tijdens de jongste vergadering van het gemengd Comité van de Raad van Europa zich zeer duidelijk heeft uitgesproken over het door de heer Eyskens aangesneden punt. Het comité heeft gezegd dat de Raad van Europa zijn activiteiten opnieuw moet groeperen en dat er pas dan sprake kan zijn van een eventuele verhoging van de geldmiddelen.

M. Beaufays fait savoir que, lors de la dernière réunion du Comité mixte du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a donné un signal très clair concernant le point abordé par M. Eyskens, en disant que le recentrage des activités du Conseil de l'Europe est un préalable à une éventuelle augmentation des moyens.


De CENM is van mening dat de open coördinatiemethode een interessant instrument is in het perspectief van de constructie van een sterker en solidairder Europa, maar vindt dat die methode niet zal volstaan om de streefdoelen van Lissabon te bereiken. Een voorbereidend verslag voor de top van Barcelona toont aan dat die doelen op een zeer ongelijkmatige manier worden ingevuld : de economische ...[+++]

La CENM considère que la méthode ouverte de coordination constitue un outil intéressant dans la perspective de la construction d'une Europe plus forte et plus solidaire, mais estime que cette méthode ne suffira pas pour atteindre les objectifs de Lisbonne dont un rapport préparatoire au sommet de Barcelone a montré qu'ils étaient suivis de façon très inégale, les dimensions économiques étant nettement privilégiées au détriment des dimensions sociales et environnementales.


De CENM is van mening dat de open coördinatiemethode een interessant instrument is in het perspectief van de constructie van een sterker en solidairder Europa, maar vindt dat die methode niet zal volstaan om de streefdoelen van Lissabon te bereiken. Een voorbereidend verslag voor de top van Barcelona toont aan dat die doelen op een zeer ongelijkmatige manier worden ingevuld : de economische ...[+++]

La CENM considère que la méthode ouverte de coordination constitue un outil intéressant dans la perspective de la construction d'une Europe plus forte et plus solidaire, mais estime que cette méthode ne suffira pas pour atteindre les objectifs de Lisbonne dont un rapport préparatoire au sommet de Barcelone a montré qu'ils étaient suivis de façon très inégale, les dimensions économiques étant nettement privilégiées au détriment des dimensions sociales et environnementales.


Ik kan u vertellen dat ik diverse malen concrete maatregelen heb voorgesteld en dat ik daarop een zeer uitgesproken “nee” heb gekregen, met als argument dat sommige lidstaten sociale kwesties als hun eigen zaak zien, en niet die van Europa.

Je peux vous dire que j’ai proposé des mesures concrètes à plusieurs reprises et que je me suis heurté à un «non» catégorique, avec l’argument selon lequel certains États membres considèrent que les questions sociales sont un domaine leur étant réservé et pas pour l’Europe.


59. verzoekt het nieuwe Congres om de maatregel van de VS om 100% van de binnenkomende vracht te controleren, te wijzigen en dringt er bij het Congres op aan om nauw samen te werken met de EU om te zorgen voor de uitvoering van een gelaagde aanpak op basis van het werkelijke risico; merkt op dat veilige handel zeer belangrijk is in een almaar sterker geïntegreerde wereldeconomie, maar is van mening dat ongedifferentieerde maatrege ...[+++]

59. demande au nouveau Congrès de modifier la réglementation des États-Unis qui impose l'obligation de scanner 100 % du fret entrant dans ce pays et l'invite instamment à collaborer étroitement avec l'Union pour garantir l'application d'une politique multidimensionnelle fondée sur les risques réels; prend acte du fait que des échanges commerciaux sûrs sont particulièrement importants dans une économie mondiale de plus en plus intégrée, mais estime que cette mesure radicale est susceptible de constituer une nouvelle entrave au commerce en occasionnant des coûts importants pour les opérateurs économiques, sans pour autant présenter d'avan ...[+++]


59. verzoekt het nieuwe Congres om de maatregel van de VS om 100% van de binnenkomende vracht te controleren, te wijzigen en dringt er bij het Congres op aan om nauw samen te werken met de EU om te zorgen voor de uitvoering van een gelaagde aanpak op basis van het werkelijke risico; merkt op dat veilige handel zeer belangrijk is in een almaar sterker geïntegreerde wereldeconomie, maar is van mening dat ongedifferentieerde maatrege ...[+++]

59. demande au nouveau Congrès de modifier la réglementation des États-Unis qui impose l'obligation de scanner 100 % du fret entrant dans ce pays et l'invite instamment à collaborer étroitement avec l'Union pour garantir l'application d'une politique multidimensionnelle fondée sur les risques réels; prend acte du fait que des échanges commerciaux sûrs sont particulièrement importants dans une économie mondiale de plus en plus intégrée, mais estime que cette mesure radicale est susceptible de constituer une nouvelle entrave au commerce en occasionnant des coûts importants pour les opérateurs économiques, sans pour autant présenter d'avan ...[+++]


– (HU) Hoe moet Europa reageren nu aan haar oostgrenzen de Shanghai Samenwerkingsorganisatie (SCO), een regionale organisatie van meerdere opkomende supermachten en staten die over veel energiebronnen beschikken, almaar sterker wordt?

(HU) Comment l’Europe doit-elle réagir à la montée en puissance, le long de ses frontières orientales, de l’Organisation de coopération de Shanghai, une organisation régionale composée de plusieurs superpuissances émergentes et d’États riches en ressources énergétiques?


Tegelijkertijd zijn wij echter zeer verheugd dat een duidelijke meerderheid van de Ieren zich voor een gemeenschappelijk Europa heeft uitgesproken. Ikzelf zal alles in het werk stellen om jullie het gevoel te geven dat ons gemeenschappelijke Europa ook jullie Europa is. Wij zullen de toekomst van Europa samen vormgeven.

Je suis moi-même déterminé à travailler dur pour vous aider à penser que notre Europe commune est également votre Europe – et nous écrirons ensemble l’histoire de l’avenir de l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa een zeer uitgesproken almaar sterker' ->

Date index: 2024-10-18
w