Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese richtlijnen betreft waarvoor " (Nederlands → Frans) :

B) Wat de Europese richtlijnen betreft waarvoor de omzettingstermijn nog niet verstreken is, moeten vier richtlijnen vermeld worden :

B) En ce qui concerne les directives européennes dont le délai de transposition n'est pas encore expiré, quatre directives doivent être citées :


Een belangrijk aandachtspunt van de nieuwe Europese richtlijnen betreft de deelname van kmo's aan publieke aanbestedingen.

La participation des PME aux adjudications publiques constitue un élément essentiel des nouvelles directives européennes.


Wat het probleem van de Europese richtlijnen betreft, geeft de minister toe dat de omzetting van de richtlijn 91/440 in het Belgisch recht vertraging heeft opgelopen.

Concernant la problématique des directives européennes, le ministre admet que la Belgique a tardé à transposer la directive 91/440.


Wat de omzetting van de Europese richtlijnen betreft, werd reeds een gedeelte in verband met de boekhoudkundige transparantie en de boekhouding per afdeling omgezet.

En ce qui concerne la transposition des directives européennes, une partie est déjà transposée en ce qui concerne la transparence comptable et la comptabilité par département.


Wat de omzetting van de Europese richtlijnen betreft, werd reeds een gedeelte in verband met de boekhoudkundige transparantie en de boekhouding per afdeling omgezet.

En ce qui concerne la transposition des directives européennes, une partie est déjà transposée en ce qui concerne la transparence comptable et la comptabilité par département.


Wat het probleem van de Europese richtlijnen betreft, geeft de minister toe dat de omzetting van de richtlijn 91/440 in het Belgisch recht vertraging heeft opgelopen.

Concernant la problématique des directives européennes, le ministre admet que la Belgique a tardé à transposer la directive 91/440.


In het eerste lid wordt verstaan onder: 1° emissienorm van fase IIIa, fase IIIb en fase IV: de norm voor niet voor de weg bestemde motorvoertuigen die voldoen aan de bijbehorende emissiestandaarden, vermeld in de Europese richtlijnen nr. 97/68/EC, 2010/26/EU en 2010/22/EU; 2° Euronorm I, II, III, IV, V of VI: de norm voor zwaar vervoer dat voldoet aan de emissiestandaarden, vermeld in de Europese Richtlijnen 88/77/EEG en 2005/55/E ...[+++]

Dans l'alinéa 1, on entend par : 1° norme d'émission des phases IIIa, IIIb et IV : la norme applicable aux véhicules à moteur non routiers répondant aux normes d'émission correspondantes, visées dans les directives européennes 97/68/EC, 2010/26/EU et 2010/22/EU ; 2° euronorme I, II, III, IV, V ou VI : la norme applicable aux poids lourds répondant aux normes d'émission, visées dans les directives européennes 88/77/EEG et 2005/55/EG et dans le règlement (CE) no. 595/2009 ; 3° euronorme 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 : la norme applicable aux voitures particulières et véhicules utilitaires légers répondant aux normes d'émission correspondantes, visé ...[+++]


Zoals u zelf aanhaalt betreft het hier de omzetting van de nieuwe Europese Richtlijnen omtrent overheidsopdrachten.

Comme vous l'évoquez, il s'agit ici de la transposition de la nouvelle directive européenne relative aux marchés publics.


In het geval van de 'etikettering' betreft het namelijk de uitvoering van een Europees engagement dat voortvloeit uit een consensus, terwijl het in het geval van de 'erkenning' een politieke beslissing betreft waarvoor binnen de Europese Unie juist geen consensus bestaat.

Dans un cas - l'étiquetage- il s'agit de mettre en oeuvre un engagement européen ayant fait l'objet d'un consensus, alors que dans l'autre - la reconnaissance - il s'agirait d'une décision politique pour laquelle il n'existe précisément pas de consensus au sein de l'Union européenne.


Wat de MSA betreft, heeft de Belgische wetgeving de twee Europese richtlijnen omgezet die dateren uit het begin van de jaren 1990: - de ene (Europese richtlijn) heeft betrekking op het manueel hanteren van lasten, - de andere op het werken met beeldschermapparatuur.

En ce qui concerne les TMS, la législation belge a transcrit les deux directives européennes datant du début des années 1990 et relatives: - d'une part à la manutention des charges et - d'autre part au travail sur écran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese richtlijnen betreft waarvoor' ->

Date index: 2023-07-20
w