Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie en libië tot even goede resultaten » (Néerlandais → Français) :

Ik hoop dat de samenwerking tussen de Europese Unie en Libië tot even goede resultaten zal leiden als het vriendschapsverdrag tussen Libië en Italië dat onder andere aan het jarenlange geschil inzake het koloniaal verleden een einde heeft gemaakt. Als men met regeringen en landen concrete zaken moet bespreken, kan men niet zijn gesprekspartners kiezen.

J’espère que la collaboration entre l’Union européenne et la Libye engrangera les mêmes résultats que ceux du traité d’amitié entre l’Italie et la Libye qui a permis, notamment, de résoudre le sempiternel différend concernant le passé colonial de ce pays. Lorsqu’on doit négocier des accords ciblés avec des gouvernements et des pays, il est impossible de choisir ses interlocuteurs.


Het democratiseringsproces van de Europese Unie leidt nu al tot goede resultaten.

Le processus de démocratisation de l'Union européenne donne déjà actuellement de bons résultats.


Het is ook, en dat mag niet vergeten worden, door de goede samenwerking tussen de verschillende Europese instellingen en met de andere Lidstaten van de Europese Unie, dat belangrijke resultaten zoals tijdens de Conferentie van Bali, zijn bereikt.

Si l'on a pu obtenir des résultats considérables, comme ce fut le cas lors de la Conférence de Bali, c'est aussi — ne l'oublions pas — grâce à la bonne collaboration entre les diverses institutions européennes et avec les autres États membres de l'Union européenne.


Het is ook, en dat mag niet vergeten worden, door de goede samenwerking tussen de verschillende Europese instellingen en met de andere Lidstaten van de Europese Unie, dat belangrijke resultaten zoals tijdens de Conferentie van Bali, zijn bereikt.

Si l'on a pu obtenir des résultats considérables, comme ce fut le cas lors de la Conférence de Bali, c'est aussi — ne l'oublions pas — grâce à la bonne collaboration entre les diverses institutions européennes et avec les autres États membres de l'Union européenne.


Tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie zijn er goede resultaten geboekt ten voordele van de vrouwen, maar er is ook vertraging opgelopen.

Au cours de la présidence belge de l'Union européenne, de bons résultats ont été engrangés en faveur des femmes, mais également des retards.


7. herinnert eraan dat de Europese Unie, een groot aantal lidstaten en de Verenigde Staten een bijzondere verantwoordelijkheid dragen voor de huidige situatie in Libië, omdat zij het regime van Kaddafi tientallen jaren hebben gesteund, evenals daarna de militaire interventie door de NAVO in Libië;

7. rappelle que l'Union européenne, de nombreux États membres de celle-ci, et les États-Unis qui ont soutenu Kadhafi pendant des décennies avant de soutenir l'intervention militaire de l'OTAN en Libye ont une responsabilité particulière dans la situation actuelle du pays;


Bovendien hebben de onderhandelingen van de Vergadering er in sommige gevallen toe geleid dat partnerschapsakkoorden zijn gesloten die noch voor de Europese Unie, noch voor de tegenpartijen goede resultaten hebben opgeleverd.

En outre, les négociations entreprises par l’Assemblée ont parfois abouti à la conclusion d’accords de partenariat qui n’ont pas produit de résultats positifs ni pour l’Union européenne, ni pour les autres parties.


We mogen niet alleen de smokkelaars aanpakken en vervolgens de slachtoffers compleet aan hun lot overlaten. Ook moeten we de oorzaken waardoor de vluchtelingen via de Sinaï zijn getrokken, erkennen: hun vluchtroutes liepen altijd via Libië, maar de overeenkomsten tussen Libië en Italië en Libië en de Europese Unie die door de Commissie regelmatig als een goede ...[+++]

Nous devons aussi prendre conscience des raisons qui ont poussé ces gens vers le désert du Sinaï: leur route migratoire passait autrefois par la Libye, mais les accords conclus entre l’Italie et la Libye, et entre l’Union européenne et la Lybie, présentés si souvent ici même par la Commission comme de bonnes nouvelles, font que les gens qui fuient c ...[+++]


Dit is een van de meer dynamische aspecten van de Europese Unie, waarbij enorm goede resultaten zijn behaald, resultaten die niet alleen de Europese economie maar ook individuele personen, overal in Europa, ten goede komen.

Il s’agit là de l’un des aspects les plus dynamiques de l’Union européenne. Nous avons obtenu dans ce domaine d’excellents résultats qui contribuent non seulement à l’économie européenne, mais aussi au bien-être des personnes à travers toute l’Europe.


De Europese Unie heeft op 28 februari ook een wapenembargo tegen Libië aangenomen evenals een bevriezing van de kredieten en een visaverbod voor kolonel Kadhafi en 25 van zijn medewerkers.

L'Union européenne a aussi approuvé, le 28 février, un embargo sur les armes destinées à la Libye, de même qu'un gel des crédits et une interdiction de visa pour le colonel Kadhafi et 25 de ses collaborateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie en libië tot even goede resultaten' ->

Date index: 2023-10-17
w