Immers, gelet op wat is vermeld in B.4.1, B.4.2 en B.6, heeft de in het geding zijnde wetgeving tot doel een evenwicht te bewaren tussen het privéleven van de zelfstandige handelaars en het belang van de consumenten, door voor de betrokken sectoren een regeling in te voeren die niet nodeloos het spel van de vrije concurrentie ondermijnt.
En effet, eu égard à ce qui est dit en B.4.1, B.4.2 et B.6, la législation en cause a pour but de préserver l'équilibre entre la vie privée des commerçants indépendants et l'intérêt des consommateurs, en instaurant, pour le secteur concerné, un régime qui n'entrave pas inutilement le jeu de la libre concurrence.