Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Compensatie
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financieel evenwicht
Herstel van het evenwicht
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Monetaire evenwicht
Natuurlijk evenwicht
Oecologisch evenwicht
Scheikundig evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Vertaling van "evenwicht te verstoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

balance chimique


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]






Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale


compensatie | herstel van het evenwicht

compensation | modification tendant à rétablir un équilibre physiologique | psychologique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wordt aldus vermeden dat uitheemse organismen in andere wateren terechtkomen en daar het ecologisch evenwicht kunnen verstoren.

Ces systèmes antisalissure évitent par ailleurs la propagation des organismes dans d'autres eaux où ils risquent de perturber l'équilibre écologique.


Het lijkt echter niet noodzakelijk het evenwicht te verstoren, dat door de wetgever in 1991 gewild werd.

Il ne semble toutefois pas nécessaire de modifier l'équilibre voulu par le législateur de 1991.


Bovendien wordt aldus vermeden dat uitheemse organismen in andere wateren terechtkomen en daar het ecologisch evenwicht kunnen verstoren.

Ces systèmes antisalissure évitent par ailleurs la propagation des organismes dans d'autres eaux où ils risquent de perturber l'équilibre écologique.


Het lijkt echter niet noodzakelijk het evenwicht te verstoren, dat door de wetgever in 1991 gewild werd.

Il ne semble toutefois pas nécessaire de modifier l'équilibre voulu par le législateur de 1991.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inachtneming van de federale loyauteit veronderstelt dat, wanneer zij hun bevoegdheden uitoefenen, de federale overheid en de deelentiteiten het evenwicht van de federale constructie in haar geheel niet verstoren.

Le respect de la loyauté fédérale suppose que, lorsqu'elles exercent leurs compétences, l'autorité fédérale et les entités fédérées ne perturbent pas l'équilibre de la construction fédérale dans son ensemble.


2. Welk overleg heeft u gepleegd met de regionale luchthavens om te voorkomen dat het nieuwe steunmechanisme het evenwicht in de sector zou verstoren?

2. Quelles concertations avez-vous mises en place avec les aéroports régionaux afin que le nouveau mécanisme d'appui ne mette pas en péril l'équilibre du secteur?


Het mag duidelijk zijn dat de aanvullende gemeentebelasting voor de gemeenten een belangrijke inkomstenbron is en dat onjuiste ramingen het financiële evenwicht van de gemeentelijke rekeningen verstoren, zeker wanneer het om dermate grote verschillen gaat.

Il est inutile de vous rappeler que les additionnels à l'IPP constituent une source de revenus importante pour les communes et que des évaluations erronées ont pour conséquence de mettre à mal l'équilibre financier des comptes communaux, en particulier lorsque de tels écarts sont constatés.


Dit principe kan omschreven worden als de verplichting voor de federale overheid en de deelstaten om bij de uitoefening van hun bevoegdheden het evenwicht van de federale constructie niet te verstoren.

Ce principe peut être décrit comme une obligation pour l’autorité fédérale et les entités fédérées de ne pas mettre à mal, à l’occasion de l’exercice de leurs compétences, l’équilibre de la construction fédérale.


Maar het is een precair en gevoelig evenwicht en ik ben van mening dat de twee documenten moeten worden aangenomen zoals in het compromis is overeengekomen, omdat een alternatief het evenwicht zou verstoren en het compromis definitief teniet zou worden gedaan.

Cet équilibre est toutefois fragile. Je pense donc qu’il conviendrait d’adopter les deux documents tels qu’approuvés dans le compromis parce que tout nouvel élément viendrait troubler cet équilibre et, partant, gâcher le compromis.


Elk alternatief zal het moeilijk gevonden evenwicht ernstig verstoren en de solidariteit van de andere sectoren met de landbouwsector op de helling zetten.

Toute solution alternative perturbera gravement l'équilibre atteint si difficilement et remettra en cause la solidarité des autres secteurs avec le secteur agricole.


w