Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwicht zullen moeten vinden tussen » (Néerlandais → Français) :

de lidstaten in de komende decennia een evenwicht zullen moeten vinden tussen de noodzaak van universele gezondheidszorg en een stijgende vraag, die verband houdt met vergrijzing, technologische ontwikkeling, en steeds hogere verwachtingen van patiënten.

Au cours des prochaines décennies, les États membres devront concilier la nécessité d'assurer un accès universel aux soins de santé et une demande croissante liée au vieillissement de la population, à l'évolution technologique et aux attentes toujours plus grandes des patients.


Er worden de volgende jaren meer dan 10.000 nieuwe studenten en meer dan 100 nationale en internationale bedrijven verwacht, die allemaal een stek zullen moeten vinden in de regio Aken.

Plus de 10.000 nouveaux étudiants et plus de 100 entreprises nationales et internationales seront attendus dans les années à venir, qui eux devront aussi prendre place dans la région d'Aix-la-Chapelle.


De procedure waar naar verwezen wordt is er één die het evenwicht tracht te vinden tussen de bescherming van de hulpverleners en de bescherming van het beroepsgeheim en de privacy van de slachtoffers of patiënten.

La procédure que vous évoquez s'efforce de trouver un équilibre entre la protection des secouristes-ambulanciers et la préservation du secret professionnel ainsi que de la vie privée des victimes ou des patients.


Het gaat er namelijk, teneinde een eventuele stigmatisering te vermijden, om een evenwicht te vinden tussen de individuele bescherming van de minderjarige en de noodzaak om zijn gegevens te verwerken, [bijvoorbeeld wanneer hij verdacht wordt van seksuele misdrijven en het dus, in het belang van de maatschappij, belangrijk zal zijn om zijn gegevens in de A.N.G. te verwerken.] [Hoewel] de gegevens van een minderjarige die niet de leeftijd van 14 jaar heeft bereikt, altijd hernomen worden in de processen-ver ...[+++]

Il s'agit en effet de trouver un équilibre entre la protection individuelle du mineur en évitant une éventuelle stigmatisation et la nécessité de traiter des données le concernant par exemple lorsqu'il est suspect d'infractions sexuelles où il sera important, dans l'intérêt de la collectivité, de pouvoir traiter ses données en B.N.G. Dès lors, si les données du mineur qui n'a pas 14 ans sont toujours reprises dans les procès-verbaux relatant les faits dont ils sont suspects, elles ne pourront cependant être centralisées dans la B.N.G. que si un magistrat l'autorise.


De moeilijkheid om een evenwicht te vinden tussen een correcte vergoeding van en de kwaliteitseisen die worden gesteld aan de gerechtsdeskundigen blijkt vooral in strafzaken.

La difficulté de trouver un équilibre entre une rémunération correcte et les exigences de qualité des experts judiciaires se manifeste surtout en matière pénale.


De doelstelling bestaat erin dat de statuten die zullen worden ingevoerd, een correct evenwicht vinden tussen de bescherming van de investeerders in het kader van de investeringen - die risicovol blijven - en een zekere flexibiliteit om de platformen in staat te stellen hun specificiteiten te behouden en te functioneren in een kader dat hen geen financiële verplichtingen oplegt die niet in verhouding staan met het type van gefinancierde projecten en de ingezamelde b ...[+++]

L'objectif est que les statuts qui seront mis en place trouvent un juste équilibre entre la protection des investisseurs dans le cadre d'investissements - qui restent risqués - et une certaine flexibilité visant à permettre aux plateformes de garder leurs spécificités et de fonctionner dans un cadre qui ne leur impose pas de contraintes financières disproportionnées avec le type de projets financés et les montants récoltés.


De sociale partners moeten samen een evenwicht trachten te vinden tussen flexibiliteit en zekerheid van de arbeid en de ondernemingen in staat stellen zich aan te passen.

Le concours des partenaires sociaux est nécessaire pour trouver un équilibre entre la flexibilité et la sécurité de l'emploi et favoriser la capacité d'adaptation des entreprises.


Men moet namelijk een delicaat evenwicht zien te vinden tussen enerzijds de bestrijding van fraude en/of misbruiken - hetgeen hoe dan ook een prioriteit is - en anderzijds de noodzaak de marktdeelnemers in de Gemeenschap douanefaciliteiten toe te staan waardoor zij op de internationale markten op gelijke voet staan met hun concurrenten.

En effet, un équilibre délicat doit être trouvé entre d'une part la lutte contre la fraude et/ou les abus qui, en tout état de cause, constitue un objectif prioritaire et d'autre part la nécessité de garantir aux opérateurs communautaires des facilités en matière douanière qui les mettent sur un pied d'égalité avec leurs concurrents sur les marchés internationaux.


In dat stadium zullen wij uitmaken welke beleidsvormen werkelijk communautaire financiering behoeven, wat het evenwicht zal moeten zijn tussen de uitgaven voor het interne en het externe beleid en welk evenwicht er tussen de verschillende interne beleidssectoren moet worden gevonden.

À ce stade, nous déciderons quelles politiques nécessitent véritablement un financement communautaire et quels doivent être le partage des dépenses entre politique intérieure et extérieure et la répartition entre les différentes politiques internes.


Vele delegaties beklemtoonden dat de nieuwe regeling het juiste evenwicht dient te vinden tussen de bevordering van de efficiëntie door concurrentie bij de gunning van opdrachten, en het bereiken van de doelstelling, namelijk minder strenge regels voor overheidsopdrachten voor bepaalde diensten.

De nombreuses délégations ont souligné que le nouveau système devrait trouver le juste équilibre entre la promotion de l'efficacité par la concurrence dans l'attribution des marchés et la réalisation de l'objectif visant à assouplir les règles de passation des marchés publics pour certains services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwicht zullen moeten vinden tussen' ->

Date index: 2024-12-14
w