Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwichtige tekst hebben " (Nederlands → Frans) :

Volgens de heer Brotchi is het belangrijk om een evenwichtige tekst te hebben en de nadruk te leggen op de tenuitvoerlegging van het humanitair recht.

M. Brotchi insiste sur l'importance d'avoir un texte équilibré et souligne qu'il faut mettre l'accent sur la mise en œuvre du droit humanitaire international.


Ik denk dat we samen een heel evenwichtige tekst hebben uitgewerkt.

Je pense qu’ensemble, nous avons rédigé un texte très équilibré.


Deze tekst ligt in de lijn van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid alsook van het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, teneinde te garanderen dat vrouwen zitting hebben in de beslissingsorganen van de autonome overhe ...[+++]

Ce texte s'inscrit dans la droite ligne de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, ainsi que la proposition de loi modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et le Code des sociétés afin de garantir la présence des femmes dans les instances délibératives des entreprises publiques autonomes et des sociétés cotées (1) .


Deze tekst ligt in de lijn van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid alsook van het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen, teneinde te garanderen dat vrouwen zitting hebben in de beslissingsorganen van de autonome overhe ...[+++]

Ce texte s'inscrit dans la droite ligne de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, ainsi que la proposition de loi modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et le Code des sociétés afin de garantir la présence des femmes dans les instances délibératives des entreprises publiques autonomes et des sociétés cotées (1) .


Ik geloof dat wij nu een evenwichtige tekst hebben die de belangrijkste veranderingen en de belangrijkste amendementen van het Europees Parlement van de eerste lezing omvat.

Je pense que nous avons désormais un texte équilibré qui reprend les changements les plus importants, les principaux amendements du Parlement européen en première lecture.


Ik ben van mening dat onze onderhandelingen een evenwichtige tekst hebben opgeleverd.

Je pense que nos négociations ont produit un texte équilibré.


Feit is en blijft dat inzicht vaak voortvloeit uit een botsing van ideeën, en ik denk dat we een goede, evenwichtige tekst hebben opgesteld, waarin verschillende interessante ideeën tot uiting komen en waarmee wij de ingewikkelde mechanismen van een echt maatschappelijk probleem kunnen demystificeren, verhelderen en beter begrijpen.

Il reste que de l’affrontement des idées jaillit souvent la lumière et je pense que nous sommes parvenus à un bon texte équilibré, qui énonce plusieurs idées intéressantes et qui nous permet de démystifier, de clarifier, de mieux appréhender les mécanismes complexes d’un véritable problème de société.


Wij zijn van mening dat we een redelijk evenwichtige tekst hebben voortgebracht, vergeleken met een eerder voorstel dat ons inziens de nodige gevaren met zich meebracht.

Nous considérons que nous avons abouti ? un texte ? peu près équilibré par rapport ? une proposition initiale qui nous paraissait présenter un certain nombre de dangers.


We hebben een tekst goedgekeurd waarin te lezen staat dat wettelijk opgelegde quota noodzakelijk zijn voor een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen.

Nous avons adopté un texte dans lequel on peut lire que des quotas légaux sont nécessaires pour assurer une représentation équilibrée des hommes et des femmes.


We hebben verschillende amendementen ingediend om de tekst evenwichtiger te maken.

Nous avons déposé plusieurs amendements visant à rééquilibrer le texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige tekst hebben' ->

Date index: 2021-01-14
w