Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemplaren gedrukt waarvan bijna » (Néerlandais → Français) :

Er werden 5000 exemplaren gedrukt waarvan bijna 2000 reeds een afnemer hebben gevonden, gemedieerd door veertig diensten.

5000 exemplaires ont été imprimés dont presque 2000 ont déjà trouvé preneur, distribués par quarante services.


Uitzondering hierop is het "Safety Plan", waarvan in 2013 en 2014 naast een elektronische versie telkens 100 papieren exemplaren gedrukt werden.

Il y a une exception, à savoir le "plan de sécurité", pour lequel en 2013 et 2014, en plus de la version électronique, près de 100 exemplaires papiers étaient imprimés à chaque fois.


2° gedrukt boek : een niet-periodiek werk, vervaardigd met grafische middelen op geschreven, gedrukte, geïllustreerde papieren vellen, hoofdzakelijk bestaande uit vaste teksten en beelden, waarvan de tekst uitsluitend of bijna uitsluitend in het Frans opgesteld is, en door de auteur wordt bestemd om naar één of meer publieksgroepen te worden verspreid, om, persoonlijk of met een uitgever, via één of meer beschikbare verdelingsnetwerken, waaronder de boekhandel, te worden u ...[+++]

2° livre imprimé : toute oeuvre ou tout ouvrage, non périodique, réalisé par des moyens graphiques sur des feuilles de papier écrites, imprimées ou illustrées, qui consiste en un texte rédigé exclusivement ou quasi exclusivement en français, et composé principalement de textes et d'images fixes, destiné par l'auteur à être divulgué à un ou plusieurs publics, en vue d'être exploité, personnellement ou avec un éditeur, via un ou plusieurs des différents réseaux de distribution disponibles, dont la librairie.


Tussen 2001 en 2011 zijn er tien titels verschenen, waarvan bijna 2 miljoen exemplaren in de hele EU zijn verdeeld.

Dix titres ont déjà été publiés entre 2001 et 2011 et près de 2 millions d'exemplaires ont été distribués dans l’ensemble de l’UE.


De afschaffing van de op papier gedrukte uitgave van het Belgisch Staatsblad , buiten de drie exemplaren die worden gedeponeerd in de Koninklijke Bibliotheek van België, bij het Ministerie van Justitie alsmede bij het Bestuur van het Belgisch Staatsblad , en de vervanging ervan door een terbeschikkingstelling aan het publiek via de internetsite van het Bestuur van het Belgisch Staatsblad zijn maatregelen waarvan redelijke ...[+++]

La suppression de l'édition imprimée sur papier du Moniteur belge , hormis les trois exemplaires qui sont déposés à la Bibliothèque royale de Belgique, au Ministère de la Justice, ainsi qu'à la Direction du Moniteur belge , et son remplacement par une mise à la disposition du public par l'intermédiaire du site Internet de la Direction du Moniteur belge sont des mesures dont il peut raisonnablement être admis qu'elles sont en rapport avec l'objectif du législateur, évoqué au B.11.


In 2001 werd een herdruk van in totaal 100 000 exemplaren besteld (waarvan bijna de helft in het Duits) om ervoor te zorgen dat de voorraad de volgende jaren aan de vraag zou voldoen.

En 2001, une réimpression a été commandée (100 000 exemplaires au total, dont près de la moitié en allemand), afin que les stocks soient suffisants pour satisfaire la demande au cours des années suivantes.


In 2001 werd een herdruk van in totaal 100 000 exemplaren besteld (waarvan bijna de helft in het Duits) om ervoor te zorgen dat de voorraad de volgende jaren aan de vraag zou voldoen.

En 2001, une réimpression a été commandée (100 000 exemplaires au total, dont près de la moitié en allemand), afin que les stocks soient suffisants pour satisfaire la demande au cours des années suivantes.


Zowel de folder die bestemd is voor de Belgen van vreemde origine als de folder die bestemd is voor de bejaarden zijn gedrukt in een oplage van 21 000 exemplaren, waarvan 10 000 in het Nederlands, 10 000 in het Frans en 1 000 in het Duits zijn gesteld.

Tant les dépliants destinés aux Belges d'origine étrangère que ceux destinés aux personnes âgées ont été tirés à 21 000 exemplaires dont 10 000 en néerlandais, 10 000 en français et 1 000 en allemand.


Deze publicatie «Op weg naar een sociaal Europa» werd gedrukt op 1.000 exemplaren, waarvan 500 in het Nederlands en 500 in het Frans.

Cette publication, intitulée «En route vers une Europe sociale», a été imprimée à 1.000 exemplaires, dont 500 en néerlandais et 500 en français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exemplaren gedrukt waarvan bijna' ->

Date index: 2023-09-11
w