Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "experten houden hiermee geen rekening " (Nederlands → Frans) :

De experten houden hiermee geen rekening en vergeten dat heel wat bloed van hemochromatosepatiënten vandaag reeds bij de bloeddonaties terecht komt.

Les experts n'en tiennent pas compte et oublient que, déjà à l'heure actuelle, les patients hémochromatosiques donnent de grandes quantités de sang.


De experten houden hiermee geen rekening en vergeten dat heel wat bloed van hemochromatosepatiënten vandaag reeds bij de bloeddonaties terecht komt.

Les experts n'en tiennent pas compte et oublient que, déjà à l'heure actuelle, les patients hémochromatosiques donnent de grandes quantités de sang.


De statistieken houden ook geen rekening met een opsplitsing per Gewest.

Les statistiques ne tiennent pas compte non plus d'une ventilation par Région.


2. Gezien het probleem van de spanningsschommelingen op het Franse net niet nieuw is, waarom werd hiermee geen rekening gehouden bij de verschillende investeringsbewegingen en aanschaf van nieuw rollend materieel in ons land?

2. Le problème des fluctuations de tension sur le réseau français ne datant pas d'hier, pourquoi n'en avoir pas tenu compte au moment de la réalisation des nouveaux investissements et de l'acquisition de nouveau matériel roulant dans notre pays?


Deze cijfers houden echter geen rekening met de tragische gebeurtenissen van 22 maart 2016.

Ces chiffres ne tiennent toutefois pas compte des tragiques événements du 22 mars 2016.


Hoewel dit niet beantwoordt aan de bedoelingen van de grondwetgever, lijkt het niet realistisch om hiermee geen rekening te houden.

Bien que ce souci ne corresponde pas aux intentions du constituant, il n'est pas réaliste de ne pas en tenir compte.


De Senaat kan echter op zijn strepen staan en moet hiermee geen rekening houden.

Le Sénat peut cependant jouer pleinement son rôle et ne doit pas en tenir compte.


Hoewel dit niet beantwoordt aan de bedoelingen van de grondwetgever, lijkt het niet realistisch om hiermee geen rekening te houden.

Bien que ce souci ne corresponde pas aux intentions du constituant, il n'est pas réaliste de ne pas en tenir compte.


2. a) De Commissie mag geen rekening houden met de financiële draagkracht van de verzoeker, tenzij bij de beoordeling van de noodhulp die een liquiditeitsprobleem bij de verzoeker beoogt op te lossen, zoals ontstaan door de noodsituatie. b) In 2001 was de Regering van oordeel dat rekening houden met de financiële toestand van de verzoeker weliswaar nog verantwoord kan zijn ten aanzien van louter materiële schade, maar dat de vermogenssituatie van de verzoeker geen rol mag spelen bij het beoordelen ...[+++]

2. a) La Commission ne peut pas tenir compte de la capacité financière du requérant, sauf lors de l'estimation de l'aide d'urgence qui vise à résoudre un problème de liquidités dans le chef du requérant, tel que né de la situation de besoin. b) En 2001, le gouvernement estimait que prendre en compte la situation financière du requérant pouvait certes encore être justifié vis-à-vis du dommage purement matériel, mais que la situation patrimoniale du requérant ne pouvait jouer aucun rôle dans l'appréciation de son dommage moral (Document ...[+++]


- Die premies liggen fors hoger ten opzichte van het reële risico, zoals ook aangetoond wordt in de medische statistieken; de verzekeringsmaatschappijen houden daar geen rekening mee.

- Les surprimes sont fortement exagérées par rapport au risque réel, comme le prouvent les statistiques médicales; les compagnies d'assurance n'en tiennent pas compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experten houden hiermee geen rekening' ->

Date index: 2023-07-04
w