Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exploitatie heeft toevertrouwd » (Néerlandais → Français) :

De NMBS heeft de exploitatie van de parkings - van de stations in haar beheer - toevertrouwd aan haar dochteronderneming "B-Parking", die op haar beurt verschillende "parkeerproducten" aanbiedt in functie van het type gebruiker.

La SNCB a confié l'exploitation des parkings dont elle assurer la gestion a sa filiale B-Parking qui propose à son tour plusieurs " produits de stationnement " en fonction du type d'utilisateur.


Het vorige lid geldt enkel van zodra BAM een deel of het geheel van de financiering, de realisatie, het beheer en de exploitatie van de Oosterweelverbinding overeenkomstig artikel 6, § 1, aan Tunnel Liefkenshoek NV heeft toevertrouwd door middel van een in toepassing van die bepaling afgesloten langetermijnovereenkomst.

L'alinéa précédent ne s'applique que dès que la BAM a confié une partie ou l'ensemble du financement, de la réalisation, de la gestion et de l'exploitation de la liaison Oosterweel à la « Tunnel Liefkenshoek NV », conformément à l'article 6, § 1, à travers un contrat à long terme, conclu en application de cette disposition.


Lijn 163 Libramont-Bastenaken werd in mei 1993 gesloten voor het vervoer van treinreizigers. De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) heeft vanaf die maand de exploitatie van de lijn toevertrouwd aan de TEC via busvervoer. Dit heeft volgende voordelen:

La ligne 163 Libramont-Bastogne a été fermée à la circulation de trains de voyageurs en mai 1993, date à laquelle la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a confié au TEC l'exploitation du service par bus, celle-ci présentant les avantages suivants :


Amendement nr. 31 heeft ten doel om in het voorgestelde artikel 4, § 2, houdende de bevoegdheden van de gewesten inzake de onroerende voorheffing, te bepalen dat het gezamenlijk beheer van de gegevens van de patrimoniale documentatie niet bij wege van samenwerkingsakkoord wordt geregeld, maar aan een openbare instelling wordt toevertrouwd, te weten het Agentschap inzake het onroerende patrimonium, dat bevoegd is voor de oprichting en de exploitatie van een d ...[+++]

L'amendement nº 31 vise à disposer dans l'article 4, § 2, proposé, portant les compétences des régions en matière de précompte immobilier, que la gestion conjointe des données de la documentation patrimoniale n'est pas réglée par un accord de coopération, mais confiée à un organisme public, à savoir l'Agence de l'information patrimoniale, compétente pour la création et l'exploitation d'une banque de données du patrimoine immobilier.


Amendement nr. 31 heeft ten doel om in het voorgestelde artikel 4, § 2, houdende de bevoegdheden van de gewesten inzake de onroerende voorheffing, te bepalen dat het gezamenlijk beheer van de gegevens van de patrimoniale documentatie niet bij wege van samenwerkingsakkoord wordt geregeld, maar aan een openbare instelling wordt toevertrouwd, te weten het Agentschap inzake het onroerende patrimonium, dat bevoegd is voor de oprichting en de exploitatie van een d ...[+++]

L'amendement nº 31 vise à disposer dans l'article 4, § 2, proposé, portant les compétences des régions en matière de précompte immobilier, que la gestion conjointe des données de la documentation patrimoniale n'est pas réglée par un accord de coopération, mais confiée à un organisme public, à savoir l'Agence de l'information patrimoniale, compétente pour la création et l'exploitation d'une banque de données du patrimoine immobilier.


De NMBS-holding heeft de exploitatie van de parkings - van de stations in haar beheer - toevertrouwd aan haar dochteronderneming B-Parking.

La SNCB-Holding a confié l’exploitation des parkings qu'elle gère à sa filiale B-Parking.


Art. 8. De personeelsleden van de netbeheerder alsook de personeelsleden van de vennootschappen waaraan de netbeheerder taken van dagelijkse exploitatie heeft toevertrouwd, moeten de vertrouwelijke en commercieel gevoelige inlichtingen waarvan zij kennis genomen hebben in het kader van de uitvoering van hun taken, geheim houden, behalve in geval van oproeping als getuige voor een rechtbank en zonder afbreuk te doen aan de mededelingen aan andere netbeheerders of aan de Dienst, die uitdrukkelijk zijn toegelaten krachtens deze Titel.

Art. 8. Les membres du personnel du gestionnaire du réseau, ainsi que les membres du personnel des sociétés auxquelles celui-ci a confié des tâches d'exploitation journalière, ne peuvent divulguer les informations confidentielles et commercialement sensibles dont ils ont eu connaissance dans le cadre de l'exécution de leurs missions, hormis les cas où ils sont appelés à témoigner en justice et sans préjudice des communications à d'autres gestionnaires de réseaux ou au Service, expressément autorisées en vertu du présent Titre.


De exploitatie van de andere stations (met uitzondering van de commerciële concessies) wordt integraal toevertrouwd aan de NMBS (H-PA heeft geen personeel in de « kleinere » stations).

L'exploitation des autres gares (à l'exception des concessions commerciales) est intégralement confiée à la SNCB (H-PA n'a pas de personnel dans les gares « de moindre importance »).


(4) De Commissie heeft in 1990 evenwel een tijdelijke vrijstelling op grond van artikel 90, lid 2, van het Verdrag verleend voor bijzondere en uitsluitende rechten voor de levering van spraaktelefonie, aangezien de financiële middelen voor de ontwikkeling van het net nog voornamelijk afkomstig waren uit de exploitatie van de telefoniedienst, en de openstelling van deze dienst destijds de financiële stabiliteit van de telecommunicatieorganistie had kunnen bedreigen en een belemmering had kunnen vormen voor de uitvoering v ...[+++]

(4) considérant que, en 1990, la Commission a toutefois admis une exception, en vertu de l'article 90 paragraphe 2 du traité, en ce qui concerne la téléphonie vocale, étant donné que les moyens financiers nécessaires au développement du réseau proviennent encore principalement de l'exploitation de ce service et que son ouverture à la concurrence aurait pu à cette époque déstabiliser financièrement les organismes de télécommunications et les empêcher de mener à bien la mission d'intérêt économique général qui leur est impartie consistant en l'établissement et l'exploitation d' ...[+++]


De Nationale Loterij meldt mij overigens dat de privé-vennootschap aan wie de exploitatie van een verkoopnetwerk Lotto/Joker/Keno/Bingovision werd toevertrouwd in een keten van grootwarenhuizen, via de lokale pers een bericht heeft gepubliceerd om een uitbater te werk te stellen in het on-line centrum dat bewuste vennootschap in het door het geacht lid bedoelde warenhuis uitbaat.

Par ailleurs, la Loterie nationale me signale que la société privée à qui elle a confié l'exploitation d'un réseau de vente Lotto/Joker/Kéno/Bingovision au sein d'une chaîne de grandes surfaces a, par voie de presse locale, publié un avis visant à embaucher un exploitant pour le centre on-line que cette même société exploite dans les murs de la grande surface à laquelle fait allusion l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitatie heeft toevertrouwd' ->

Date index: 2023-01-20
w