Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «falun gong-beoefenaars china » (Néerlandais → Français) :

Vanwege het repressief beleid en de vervolgingen ontvluchten Falun Gong-beoefenaars China. 1. Het aantal asielaanvragen van Chinese onderdanen in 2014 bedroeg 153.

La répression et les persécutions dont ils sont victimes incitent les pratiquants du Falun Gong à fuir la Chine. 1. En 2014, 153 Chinois ont demandé l'asile.


3. Zijn er gevallen bekend van Chinese Falun Gong-beoefenaars bij wie de asielaanvraag is afgewezen en terug moesten keren naar China?

3. A-t-on connaissance de cas d'adeptes chinois du Falun Gong dont la demande d'asile a été rejetée et qui ont dû retourner en Chine?


Uit een grootschalig rapport van mensenrechtenadvocaat David Matas en voormalig Canadees minister David Kilgour blijkt dat de vervolging van Falun Gong-beoefenaars rechtstreeks in verband staat met grootschalige organenhandel in China.

Il ressort d'un rapport étendu rédigé à ce sujet par David Matas, avocat spécialiste des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien ministre canadien, que la persécution des adeptes du Falun Gong est directement liée à un trafic d'organes organisé à grande échelle en Chine.


3. Indien het onderzoek door het CGVS wijst op het feit dat de asielzoekers die Falun Gong als motief inroepen ook effectief Falun Gong-beoefenaars zijn en bijgevolg een gegronde vrees hebben voor vervolging in China, dan kent de commissaris-generaal de vluchtelingenstatus toe.

3. Si l'examen effectué par le CGRA indique que les demandeurs d'asile qui invoquent comme motif le Falun Gong en sont effectivement des adeptes et, par conséquent, qu'ils ont une crainte fondée de persécution en Chine, le commissaire général leur octroie le statut de réfugié.


De vervolging van Falun Gong beoefenaars.

La persécution des adeptes du Falun Gong.


B. overwegende dat Amnesty International, na veelvuldig onderzoek en op basis van jarenlange ervaring en contacten, spreekt over massale executies zonder dat de Chinese autoriteiten hier noodzakelijke transparantie over bieden, politieke repressie van journalisten, Falun Gong-beoefenaars en leden van religieuze en etnische minderheden, en beschuldigingen van foltering en er ondermeer op wijst dat straffen als « heropvoeding door arbeid » en willekeurig huisarrest plaatsvinden in China zonder de tussenkomst van een rechter;

B. considérant qu'Amnesty International, après de multiples enquêtes et sur la base d'une expérience et de contacts de plusieurs années, parle d'exécutions massives sans la moindre transparence de la part des autorités chinoises, de répression politique de journalistes, d'adeptes du Falun Gong et de membres de minorités ethniques et religieuses, fait état d'accusations de torture et souligne entre autres que des peines telles que « la rééducation par le travail » et l'assignation à résidence arbitraire sont infligées sans intervention d'un juge;


B. overwegende dat Amnesty International, na veelvuldig onderzoek en op basis van jarenlange ervaring en contacten, spreekt over massale executies zonder dat de Chinese autoriteiten hier noodzakelijke transparantie over bieden, politieke repressie van journalisten, Falun Gong-beoefenaars en leden van religieuze en etnische minderheden, en beschuldigingen van foltering en er ondermeer op wijst dat straffen als « heropvoeding door arbeid » en willekeurig huisarrest plaatsvinden in China zonder de tussenkomst van een rechter;

B. considérant qu'Amnesty International, après de multiples enquêtes et sur la base d'une expérience et de contacts de plusieurs années, parle d'exécutions massives sans la moindre transparence de la part des autorités chinoises, de répression politique de journalistes, d'adeptes du Falun Gong et de membres de minorités ethniques et religieuses, fait état d'accusations de torture et souligne entre autres que des peines telles que « la rééducation par le travail » et l'assignation à résidence arbitraire sont infligées sans intervention d'un juge;


De jongste weken zijn er steeds meer berichten opgedoken die aangeven dat er zich in China gevangeniskampen bevinden speciaal gebouwd voor Falun Gong beoefenaars waar deze mensen vastgehouden en vermoord worden.

Ces dernières semaines ont vu se multiplier les communiqués sur l'existence en Chine de camps d'internement spécialement construits pour les adeptes du Falun Gong, qui y sont incarcérés et assassinés.


De drie grootste kampen zijn gelegen in Noord-China, in de provincies Heilongjiang, Jilin en Liaoning. In Jilin zouden 14 000 Falun Gong beoefenaars vastzitten, in het grootste kamp maar liefst 120 000.

Les trois camps principaux sont situés dans le nord de la Chine, dans les provinces du Heilongjiang, du Jilin et du Liaoning; 14 000 adeptes du Falun Gong seraient détenus dans le Jiling et pas moins de 120 000 dans le camp le plus important.


Falun Gong-beoefenaars worden in China systematisch vervolgd.

En Chine, les pratiquants de Falun Gong sont systématiquement poursuivis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falun gong-beoefenaars china' ->

Date index: 2022-11-25
w