Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2016 laat de minister mij weten » (Néerlandais → Français) :

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 859 van 18 februari 2016 laat de minister mij weten dat sinds de zesde staatshervorming de uitvoering van werkstraffen een gemeenschapsbevoegdheid is en Justitie daarover geen cijfergegevens meer kan aanleveren.

En réponse à ma question écrite n° 859 du 18 février 2016, le ministre me fait savoir que, depuis la sixième réforme de l'État, l'exécution des peines de travail est du ressort des communautés et que le département de la Justice ne peut plus fournir de chiffres les concernant.


Het geachte lid vindt hieronder het aanvullend antwoord op vraag nr. 1025 van 2 februari 2016, punt 5, die mij werd toegezonden door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 5. Op het vlak van preventie en beveiliging van de kritieke infrastructuren tegen cyberdreigingen ziet het Centrum voor Cybersecurity België toe op de uitvoering van de Belgische Cyberstrategie zoals bepaald door de Ministerraad.

L'honorable membre trouvera ci-dessous la réponse complémentaire à la question n° 1025 du 2 février 2016, point 5, qui m'a été transmise par le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 5. Dans le domaine de la prévention et de la sécurité des infrastructures critiques contre les cybermenaces, le Centre pour la Cybersécurité Belgique veille à la mise en oeuvre de la Cyberstratégie belge définie par le Conseil des ministres.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-1638 laat de geachte minister mij weten dat er nog geen cijfers beschikbaar zijn voor wat de financiering van de ziekenhuisinvesteringen betreft.

En réponse à ma question écrite n° 4-1638, la ministre a indiqué qu’aucune donnée chiffrée n’était encore disponible quant au financement des investissements hospitaliers.


4. De NMBS laat mij weten dat een aanvraag voor de verlenging van het veiligheidscertificaat van de NMBS deel A zal ingediend worden bij de DVIS ten laatste eind februari 2017.

4. La SNCB m'informe qu'une demande de prolongation du certificat de sécurité de la SNCB - partie A sera introduite auprès du SSCIF au plus tard fin février 2017.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 1146 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 71) laat de minister van Binnenlandse Zaken mij weten dat wanneer een rijbewijs dat ter inwisseling wordt aangeboden en door de Centrale Dienst voor de Bestrijding van de Valsheden (CDBV) als twijfelachtig wordt beschouwd, het aan de FOD Mobiliteit wordt overgelaten of dit al dan niet mag worden omgewisseld.

En réponse à ma question écrite n° 1146 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 71), le ministre de l'Intérieur m'a indiqué que lorsque l'Office central pour la répression des fraudes (OCRF) considérait comme douteux un permis de conduire présenté pour l'échange, il revenait au SPF Mobilité de prendre la décision d'échange ou pas.


4. De NMBS laat mij weten dat het rollend materieel in de Kempen momenteel (situatie 4 april 2016) bestaat uit: - IC Binche - Turnhout: momenteel wordt er op deze lijn verschillend materieel ingezet, met name M6-rijtuigen (dubbeldek), Desiro-stellen (laatste aangekochte materieel), M4-rijtuigen en vierledige motorstellen eventueel in combinatie met tweeledige motorstellen; - IC Antwerpen - Tur ...[+++]

4. La SNCB m'informe que la composition du matériel roulant en Campine est actuellement la suivante (situation en date du 4 avril 2016): - IC Binche - Turnhout: différents matériels roulants sont pour l'instant mis en service sur cette ligne, à savoir des voitures M6 (double étage), des rames Desiro (dernier matériel acheté en date), des voitures M4, ainsi que des automotrices quadruples éventuellement en combinaison avec des automotrices doubles; - IC Anvers - Turnhout: la plupart des trains sont composés d'automotrices quadruples éventuellement en combinaison avec des automotrices doubles, ainsi que de rames Desiro; - IC Hamont/Hasse ...[+++]


In het antwoord op mijn schriftelijke vraag, nummer5-5794 aan de minister van Financiën belast met Ambtenarenzaken, laat hij mij weten dat ik onderstaande vraag tot de staatssecretaris dien te richten.

En réponse à ma questions écrite n° 5-5794 au ministre des Finances chargé de la Fonction publique, ce dernier m'a fait savoir que je devais adresser ma question au secrétaire d'État.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nummer 5-8957 laat de staatssecretaris voor Staatshervorming mij weten dat ik onderstaande vraag tot de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie dien te richten.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 5-8957, le secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles indique que je devrais adresser les questions qui suivent aux ministres de l'Intérieur et de la Justice.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 5431 (Vragen en Antwoorden nr. 3-77, blz. 8262) laat de geachte minister mij weten dat de Business Process Re-engineering (BPR) inzake ziekteverzuim in januari 2006 is opgestart en gedurende 14 maanden loopt.

En réponse à ma question écrite nº 5431 (Questions et Réponses nº 3-77, p. 8262), l'honorable ministre me fait savoir que le Business Process Re-engineering (BPR) absences pour maladies avait débuté en janvier 2006 et avait une durée prévue de 14 mois.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5431 (Vragen en Antwoorden nr. 3-77, blz. 8262) laat de geachte minister mij weten dat de Business Process Re-engineering (BPR) inzake ziekteverzuim in januari 2006 is opgestart en gedurende 14 maanden loopt.

En réponse à ma question écrite nº 3-5431 (Questions et Réponses nº 3-77, p. 8262), l'honorable ministre me fait savoir que le Business Process Re-engineering (BPR) absences pour maladies avait débuté en janvier 2006 et avait une durée prévue de 14 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2016 laat de minister mij weten' ->

Date index: 2021-10-17
w