Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari werd verstrekt » (Néerlandais → Français) :

Deze laatste bracht haar advies uit op 13 februari 2006. Het advies van de Raad van State werd verstrekt op 14 februari 2006 (stuk Senaat, nr. 3-1440/2; zie ook stuk Senaat, nr. 3-417/3).

Ce dernier a rendu son avis le 13 février 2006 et le Conseil d'État a fait de même le 14 février 2006 (do c. Sénat, nº 3-1440/2; voir aussi le doc. Sénat, nº 3-417/3).


Deze laatste bracht haar advies uit op 13 februari 2006. Het advies van de Raad van State werd verstrekt op 14 februari 2006 (stuk Senaat, nr. 3-1440/2; zie ook stuk Senaat, nr. 3-417/3).

Ce dernier a rendu son avis le 13 février 2006 et le Conseil d'État a fait de même le 14 février 2006 (do c. Sénat, nº 3-1440/2; voir aussi le doc. Sénat, nº 3-417/3).


Een en ander resulteerde in een uitgebreid advies dat op 16 november 2004 aan de commissie voor de Sociale Aangelegenheden werd verstrekt (stuk Senaat, nr. 3- 418/2) en dat tijdens de vergadering van deze commissie van 23 februari 2005 werd toegelicht.

Tout cela a abouti à la formulation d'un avis circonstancié (do c. Sénat, nº 3-418/2) que la commission des Affaires sociales a reçu le 16 novembre 2004 et qu'elle a commenté au cours de sa réunion du 23 février 2005.


Een en ander resulteerde in een uitgebreid advies dat op 16 november 2004 aan de commissie voor de Sociale Aangelegenheden werd verstrekt (stuk Senaat, nr. 3- 418/2) en dat tijdens de vergadering van deze commissie van 23 februari 2005 werd toegelicht.

Tout cela a abouti à la formulation d'un avis circonstancié (do c. Sénat, nº 3-418/2) que la commission des Affaires sociales a reçu le 16 novembre 2004 et qu'elle a commenté au cours de sa réunion du 23 février 2005.


Als antwoord op de eerste vraag van het achtbare lid verwijs ik in de eerste plaats naar de uitleg die werd verstrekt op de vraag van de heer Stefaan Van Hecke de dato 19 januari 2009 (DO 2008200906492 - QRVA 52 50 van 23 februari 2009, p. 447), aan wie ik in verband met de implementatie van de interne controle het volgende heb geantwoord :

Pour répondre à la première question de l'honorable membre, je me référerai en premier lieu aux explications fournies en réponse à la question du 19 janvier 2009 de monsieur le député Stefaan Van Hecke (DO 2008200906492 — QRVA 52 50 du 23-02-2009, p. 447) à qui je précisais, qu'en ce qui concerne la mise en oeuvre du contrôle interne,


TITEL 4. - Slotbepalingen Art. 29. Het getuigschrift voor verstrekte hulp of het document dat hiervoor in de plaats komt, vermeldt in de rubriek " Laboratorium of apparatuur of dienst erkend onder nummer " het identificatienummer, toegekend door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, van de medische diensten, medisch-technische diensten, zorgprogramma's, afdelingen of functies waarin de verstrekkingen werden uitgevoerd alsmede het identificatienummer van het zwaar medisch apparaat waarmee de verstrekking werd v ...[+++]

TITRE 4. - Dispositions finales Art. 29. L'attestation de soins donnés ou le document en tenant lieu mentionne, dans la rubrique « Laboratoire ou appareillage ou service agréé sous le n° », le numéro d'identification attribué par l'Institut national d'assurance maladie invalidité au service médical, au service médico-technique, au programme de soins, à la fonction hospitalière ou à la section hospitalière dans lequel les prestations ont été effectuées ainsi que le numéro d'identification de l'appareil médical lourd au moyen duquel la prestation a été effectuée. Art. 30. L'arrêté royal du 13 février 1998 portant exécution de l'article ...[+++]


Het bij wet voorgeschreven advies, verstrekt door Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf betreffende de ingangsdatum van deze uitbreiding werd verstrekt op 11 februari 2009.

Pour ce qui concerne la date d'entrée en vigueur en matière d'extension territoriale, l'avis prescrit par loi a été rendu par la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux le 11 février 2009.


Het advies van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap werd verstrekt op datum van 2 februari 2009.

L'avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées a été rendu en date du 2 février 2009.


Gelet op het dossier betreffende de aanvraag van een vergunning, ingediend op 5 oktober 2006, en de bijkomende informatie die op 3 januari 2007 en op 12 februari 2007 verstrekt werd door de, naamloze vennootschap ENDESA ENERGA;

Vu le dossier de demande de licence introduit le 5 octobre 2006 et les informations complémentaires communiquées le 3 janvier 2007 et le 12 février 2007 par la société anonyme ENDESA ENERGIA;


(26) Voor 1998 zouden de rentelasten iets minder dan 1325849 EUR zijn geweest, aangezien de lening op 4 februari werd verstrekt en er bijgevolg over minder dan een heel kalenderjaar rente verschuldigd was.

(26) En 1998, les charges d'intérêts auraient été légèrement inférieures à 1325849 euros, étant donné que le prêt a été octroyé le 4 février et que, par conséquent, les intérêts n'ont pas couru sur une année civile entière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari werd verstrekt' ->

Date index: 2021-05-17
w