Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Fedasil
Federaal agentschap voor opvang van asielzoekers
Gemeentefinanciën
Lokale adstringentia en lokale detergentia
Lokale belasting
Lokale bezienswaardigheden
Lokale evenementen op de voet volgen
Lokale financiën
Lokale fiscaliteit
Lokale media
Lokale radio
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Regionale omroep
Samenwerken met lokale overheden
Vrije omroep

Traduction de «fedasil lokale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-middelen

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires à usage topique


lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-geneesmiddelen

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires pour application locale


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales


Federaal agentschap voor opvang van asielzoekers | Fedasil [Abbr.]

Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile | Fedasil [Abbr.]


lokale adstringentia en lokale detergentia

Astringents et détergents locaux


lokale media [ lokale radio | regionale omroep | vrije omroep ]

média local [ radio alternative | radio libre | radio locale ]


lokale financiën [ gemeentefinanciën ]

finances locales [ finances communales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden ...[+++]

Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseign ...[+++]


Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden ...[+++]

Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseign ...[+++]


Dit protocol werd op 12 november 2008 door alle partners ondertekend (de ondertekenaars zijn het hof van beroep van Brussel, Rechtbank van Eerste Aanleg Brussel, Dienst Vreemdelingenzaken, Commissariaat generaal voor Vluchtelingen en Staatlozen, Fedasil, Lokale politie Zone Brussel Hoofdstad-Elsene, Lokale politie Zone Kampenhout-Steenokkerzeel-Zemst, Dienst Voogdij, Child Focus) en zal na één jaar toepassing worden geëvalueerd.

Ce protocole a été signé par tous les partenaires le 12 novembre 2008 (les signataires sont: la cour d'appel de Bruxelles, le tribunal de première instance de Bruxelles, l'Office des étrangers, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, Fedasil, la zone de police locale Bruxelles-Capitale-Ixelles, la zone de police locale Kampenhout-Steenokkerzeel-Zemst, le Service des tutelles, Child Focus) et il sera évalué après une année d'application.


Dit protocol werd op 12 november 2008 door alle partners ondertekend (de ondertekenaars zijn het hof van beroep van Brussel, Rechtbank van Eerste Aanleg Brussel, Dienst Vreemdelingenzaken, Commissariaat generaal voor Vluchtelingen en Staatlozen, Fedasil, Lokale politie Zone Brussel Hoofdstad-Elsene, Lokale politie Zone Kampenhout-Steenokkerzeel-Zemst, Dienst Voogdij, Child Focus) en zal na één jaar toepassing worden geëvalueerd.

Ce protocole a été signé par tous les partenaires le 12 novembre 2008 (les signataires sont: la cour d'appel de Bruxelles, le tribunal de première instance de Bruxelles, l'Office des étrangers, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, Fedasil, la zone de police locale Bruxelles-Capitale-Ixelles, la zone de police locale Kampenhout-Steenokkerzeel-Zemst, le Service des tutelles, Child Focus) et il sera évalué après une année d'application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tal van OCMW's organiseren nu al, met instemming van Fedasil, lokale opvanginitiatieven.

Un grand nombre de CPAS organisent déjà, en accord avec Fedasil, des ILA.


De zogenaamde lokale opvanginitiatieven (LOI's) worden geregeld door een overeenkomst tussen het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn en Fedasil. 1. Welke toelagen werden er in 2015 per opvangcentrum jaarlijks door de Belgische Staat (Fedasil) aan de betreffende partner verstrekt voor de opvang van asielzoekers en andere begunstigden van de opvang bedoeld in de wet van 12 januari 2007?

Les initiatives locales d'accueil (ILA) sont régies par une convention conclue entre le centre public d'action sociale et Fedasil. 1. Quelles subventions l'État belge (Fedasil) a-t-il octroyées en 2015 par centre d'accueil au partenaire concerné pour l'accueil des demandeurs d'asile et des autres bénéficiaires de l'accueil visés dans la loi du 12 janvier 2007?


2. De protocoltekst is reeds enige tijd klaar en werd gelijktijdig overgemaakt aan Fedasil alsook de Federale Politie en de lokale besturen (met vraag tot verspreiding naar lokale politiezones) op 29 oktober 2015.

2. Le texte du protocole est prêt depuis quelque temps et a été communiqué simultanément à Fedasil, à la Police fédérale et aux administrations locales (en demandant de le diffuser auprès des zones de police locale) le 29 octobre 2015.


1. Ja, Fedasil heeft werk gemaakt van een beveiliging van het hele lokale netwerk: alle met het netwerk/internet verbonden PCs zijn beschermd met Symantec Endpoint Protection.

1. Oui, Fedasil a entrepris une sécurisation de l’entièreté de notre réseau local: Tous les PCs connectés au réseau sont protégés par le logiciel Symantec Endpoint Protection.


3) Waarom zet Fedasil in op de afbouw van lokale opvanginitiatieven (LOI) en niet meer op de structurele opvang, daar de structurele opvang duurder is en bovendien minder privacy biedt aan asielzoekers?

3) Pourquoi Fedasil mise-t-elle sur la suppression des initiatives locales d'accueil (ILA) et plus de l'accueil structurel alors que ce dernier est plus cher et offre en outre aux demandeurs d'asile une moins bonne protection de leur vie privée ?


2. Kan u deze plaatsen als volgt indelen per type opvangstructuur: a) plaatsen die rechtstreeks door Fedasil worden beheerd; b) plaatsen die worden beheerd door partners die door en op kosten van Fedasil zijn belast met het verstrekken van materiële hulp aan asielzoekers (Rode Kruis, Ciré, Vluchtelingenwerk Vlaanderen enz.); c) plaatsen die worden beheerd door de OCMW's (lokale opvanginitiatieven)?

2. Pouvez-vous fournir un aperçu des places, réparties comme suit en fonction de la structure d'accueil: a) des places gérées directement par Fedasil; b) des places gérées par des partenaires qui sont par Fedasil et aux frais de cette agence chargés de délivrer de l'aide matérielle à des demandeurs d'asile (Croix-Rouge, Ciré, Vluchtelingenwerk Vlaanderen, etc.); c) des places gérées par les CPAS (initiatives d'accueil locales)?


w