Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale ministerraad beslist " (Nederlands → Frans) :

Het voorgestelde artikel bevat met betrekking tot politieregels voor het wegverkeer zelfs een bepaling waarbij bij gebrek aan een akkoord op de interministeriële conferentie uiteindelijk de federale Ministerraad beslist.

L'article proposé contient même, en ce qui concerne les règles de police de la circulation routière, une disposition prévoyant qu'à défaut d'accord à la conférence interministérielle, la décision finale revient au Conseil des ministres fédéral.


Het voorgestelde artikel bevat met betrekking tot politieregels voor het wegverkeer zelfs een bepaling waarbij bij gebrek aan een akkoord op de interministeriële conferentie uiteindelijk de federale Ministerraad beslist.

L'article proposé contient même, en ce qui concerne les règles de police de la circulation routière, une disposition prévoyant qu'à défaut d'accord à la conférence interministérielle, la décision finale revient au Conseil des ministres fédéral.


De Ministerraad besliste op 17 maart 2016 dat Defensie per kalendermaand zou factureren aan de federale politie, op basis van de uitvoering van de prestaties in de afgelopen maand.

Le Conseil des ministres a décidé le 17 mars 2016 que la Défense facturerait le montant par mois civil à la police fédérale, sur la base des prestations effectuées au cours du mois qui précède.


3. Zoals bepaald in het hierboven vermelde samenwerkingsakkoord en in artikel 5 van de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk, werd door de Ministerraad beslist tot een federale tussenkomst van 20 % in de investeringskosten van deze nieuwe in 2012 aangekochte systemen.

3. Comme convenu dans l'accord de coopération mentionné ci-dessus, et l'article 5 de la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier, une intervention fédérale de 20 % dans les coûts d'investissement de ces nouveaux systèmes acquis en 2012 a été décidée par le Conseil des Ministres.


Op 11 december 2014 besliste de ministerraad beslist om alle lokale opvanginitiatieven die collectieve opvang aanbieden te sluiten en om voor de collectieve opvang enkel nog samen te werken met het Rode Kruis, Croix Rouge en de Federale opvangcentra.

Le 11 décembre 2014, le conseil des ministres a décidé de supprimer toutes les initiatives locales offrant un accueil collectif, pour ne plus collaborer qu'avec la Croix Rouge, het Rode Kruis et les centres d'accueil fédéraux en la matière.


Vorig jaar nog besliste de federale ministerraad om voor 2014 geen bijdragen voor het Sanitair Fonds sector Varkens te innen en de bijdragen voor de rundveesector met 57 % te verminderen.

L'année dernière, le Conseil des ministres fédéral avait encore décidé que le Fonds sanitaire du secteur porcin ne percevrait aucune cotisation en 2014 et que les cotisations du secteur bovin seraient réduites de 57%.


Belangrijk is dat in de notificatie van de federale Ministerraad ­ waar beslist werd de klassieke taken over te hevelen naar de gemeenschappen ­ uitdrukkelijk is opgenomen dat er overleg zou worden gepleegd met de gemeenschappen en dat gezocht zou worden naar geëigende federale instrumenten die het behoud van een zekere vorm van solidariteit mogelijk zouden maken.

Il est important que, dans la notification du Conseil des ministres fédéral concernant la décision de transférer les tâches classiques aux communautés, on ait formellement prévu qu'il y aurait une concertation avec les communautés et que l'on rechercherait des instruments fédéraux appropriés permettant de maintenir une certaine forme de solidarité.


Belangrijk is dat in de notificatie van de federale Ministerraad ­ waar beslist werd de klassieke taken over te hevelen naar de gemeenschappen ­ uitdrukkelijk is opgenomen dat er overleg zou worden gepleegd met de gemeenschappen en dat gezocht zou worden naar geëigende federale instrumenten die het behoud van een zekere vorm van solidariteit mogelijk zouden maken.

Il est important que, dans la notification du Conseil des ministres fédéral concernant la décision de transférer les tâches classiques aux communautés, on ait formellement prévu qu'il y aurait une concertation avec les communautés et que l'on rechercherait des instruments fédéraux appropriés permettant de maintenir une certaine forme de solidarité.


Het verslag vermeldt verder : « Tijdens die vergaderingen werd beslist dat in geval van veroordeling wegens niet-omzetting of vertraging bij de omzetting van een richtlijn, de Ministerraad of het Overlegcomité zal uitmaken welke federale overheidsdienst (FOD) of welke Gemeenschappen en / of Gewesten verantwoordelijk zijn en dat de betrokken FOD('s) / departementen de opgelopen boete zullen vereffenen op hun eigen begroting.

Le Rapport d'information indique que «Au cours de ces réunions, il a été décidé qu’en cas de condamnation pour non-transposition ou pour retard de transposition d’une directive, le Conseil des ministres ou le Comité de concertation déterminera la responsabilité des services publics fédéraux (SPF) ou des Communautés et/ou Régions et que le(s) SPF/départements concernés s’acquittera(ont) des amendes encourues sur son/leur budget propre.


Enkele weken later stelt de minister van Justitie zijn veiligheidsplan voor, niet aan de gewesten, noch aan de Ministerraad of aan het Parlement, maar aan de pers. Dit plan wordt voorafgegaan door een voorwoord van de eerste minister die stelt dat de federale regering binnen de grenzen van haar federale bevoegdheden beslist heeft voor het einde van het jaar een veiligheidsplan op te stellen.

Quelques semaines plus tard, le ministre de la Justice présente son plan de sécurité, non pas aux communautés, au Conseil des ministres ou au Parlement, mais à la presse. Ce plan est précédé d’un avant-propos du premier ministre qui précise que « le gouvernement fédéral a, dans les limites de ses compétences fédérales, décidé de rédiger d’ici la fin de l’année un plan fédéral de sécurité ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale ministerraad beslist' ->

Date index: 2022-08-29
w