Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feiten de autoriteiten dergelijke zware sancties " (Nederlands → Frans) :

Kunt u nader toelichten op grond van welke feiten de autoriteiten dergelijke zware sancties hebben opgelegd?

Pourriez-vous communiquer quelques détails sur les faits qui ont amené l'autorité à prendre ces sanctions graves à l'encontre de certains des agents?


Het bestaande systeem blijft dus van toepassing voor de zware sancties. Het wordt aangevuld door een verschillend systeem voor de lichte overtredingen : dit biedt het voordeel de parketten voor de minder ernstige feiten te ontlasten.

Le système existant reste donc d'application pour les sanctions graves. l est complété par un système différent pour les infractions mineures: ce qui présente l'avantage de décharger les parquets pour les faits moins sérieux.


Kunnen daders van dergelijke zware terroristische feiten voor het Internationaal Strafhof worden gedaagd ?

Les auteurs d'actes terroristes aussi graves sont-ils susceptibles d'être déférés devant la Cour pénale internationale ?


Er zijn weinig wetten die in dergelijke en inderdaad afschrikkende zware sancties voorzien.

Peu de lois prévoient des sanctions aussi lourdes, qui sont effectivement dissuasives.


Er zijn weinig wetten die in dergelijke en inderdaad afschrikkende zware sancties voorzien.

Peu de lois prévoient des sanctions aussi lourdes, qui sont effectivement dissuasives.


Dit gaat in tegen de EU-regels over accijnzen; bovendien lopen eigenaren van particuliere boten het risico van zware sancties wanneer zij naar een andere lidstaat reizen, indien het schip wordt gecontroleerd door de plaatselijke autoriteiten.

Non seulement cette pratique va à l'encontre des règles de l'Union en matière d'accise, mais elle présente aussi des risques pour les propriétaires de bateaux de plaisance, qui s'exposent à de lourdes sanctions s'ils sont contrôlés par les autorités locales lorsqu'ils voyagent vers un autre État membre.


1. Hebben de gerechtelijke autoriteiten klachten of uitingen van argwaan over dergelijke feiten ontvangen?

1. Les autorités judiciaires ont-elles reçu des plaintes ou des expressions de soupçons concernant de tels faits.


In sommige landen beschikken de autoriteiten niet over effectieve sanctiebevoegdheden terwijl in andere landen helemaal geen strafrechtelijke sancties bestaan voor bepaalde transacties met voorkennis en strafbare feiten op het gebied van marktmanipulatie.

Dans certains pays, les autorités ne disposent pas de pouvoirs de sanction effectifs, alors que dans d’autres, elles ne disposent pas de sanctions pénales pour certaines infractions d’opération d’initié et de manipulation de marché.


Uitgaande van een ruime consensus die werd geconstateerd tijdens de voorbereidende besprekingen in het Comité van artikel 36 over de aanpak van de Commissie (namelijk strafbare feiten van terroristische aard definiëren tegen de achtergrond van het nationale recht en met toevoeging van een speciale terroristische opzet) heeft de Raad zich gebogen over de vraag welke aanpak gevolgd dient te worden inzake sancties voor strafbare feiten die worden gepleegd in het kader van een terroristische groepering, alsmede over de vaststelling van de ...[+++]

Partant d'un large consensus - constaté lors des travaux préparatoires au Comité de l'Article 36 - sur l'approche de la Commission qui a proposé que les infractions terroristes soient définies en se référant au droit national en ajoutant un dol spécial, le Conseil a été appelé à examiner l'approche à suivre concernant les sanctions applicables aux infractions commises dans le cadre d'un groupe terroriste, ainsi que la question de la détermination de la compétence des autorités judiciaires des Etats membres.


Ik hou niet van de uitdrukking `stok achter de deur', maar de jeugd moet weten dat er voor zeer zware feiten wel degelijk een sociale sanctie bestaat.

Je n'aime pas trop l'expression stok achter de deur, mais il faut que l'on sache qu'une sanction sociale est possible dans les cas extrêmement graves évidemment.


w