Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferrero-waldner herhaaldelijk heeft » (Néerlandais → Français) :

Zoals mevrouw Ferrero-Waldner herhaaldelijk heeft gezegd, is positieve samenwerking vereist.

Comme l’a dit et comme le répète Mme Benita Ferrero-Waldner, une coopération positive s’impose.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij met de verklaring die commissaris Ferrero-Waldner zojuist heeft afgelegd, en ik vraag mijn fractie haar amendement in te trekken, zodat dit verslag er door komt.

– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis pleinement de la déclaration que vient de prononcer la commissaire Ferrero-Waldner, et je demande à mon groupe politique de retirer son amendement afin que ce rapport puisse être voté.


Ten derde, zoals mevrouw Ferrero-Waldner al heeft gezegd, om duidelijk te maken dat dit niet gewoon een intergouvernementeel proces is, maar dat de parlementaire dimensie ervan moet worden benadrukt.

Troisièmement, comme l’a déjà dit Mme Ferrero-Waldner, pour dire qu’il ne s’agit pas simplement d’un processus intergouvernemental et souligner la dimension parlementaire.


Ik ben verheugd over de verduidelijkingen van mevrouw Ferrero-Waldner. Daarin heeft ze benadrukt dat het acquis van Barcelona geheel gehandhaafd blijft, en juist daarom ging onze voorkeur uit naar de eerste definitie, namelijk: 'Proces van Barcelona: Unie van het Middellandse-Zeegebied'.

Je souscris à l’explication donnée par Mme Ferrero-Waldner, soulignant que l’acquis de Barcelone subsiste, et que, précisément pour cette raison, le Parlement européen aurait peut-être préféré la première formule, qui était: ‘Le Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée’.


In de eerste plaats, zoals mevrouw Ferrero-Waldner ook heeft gezegd, de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties en rol van de Europese Unie daarin, evenals de algemene rol van de Verenigde Naties bij het verdedigen van mensenrechten overal ter wereld.

Premièrement, comme M Ferrero-Waldner l’a dit, le rôle du Conseil des droits de l’homme des Nations unies et de l’Union européenne au sein de celui-ci, ainsi que le rôle général des Nations unies est la défense des droits de l’homme dans le monde.


De Raad heeft nota genomen van een toelichting van de Commissieleden Benita Ferrero-Waldner en Peter Mandelson over de agenda voor de top EU-China, met inbegrip van het vraagstuk markteconomiestatus, en heeft het voorzitterschap en de Commissie verzocht om de onderhandelingen met China voort te zetten en de Raad voortdurend op de hoogte te houden.

Le Conseil a pris acte d'un exposé de Mme Benita Ferrero-Waldner et de M. Peter Mandelson, membres de la Commission, concernant l'ordre du jour du sommet UE/Chine, y compris la question du statut d'économie de marché, et a invité la présidence et la Commission à faire avancer les négociations avec ce pays, en tenant le Conseil constamment informé.


Benita Ferrero-Waldner, eurocommissaris voor Externe betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid: “Het vandaag voorgestelde werkprogramma heeft alles in zich om het euromediterrane partnerschap te versterken, nu dit zijn tweede decennium ingaat.

La commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Benita Ferrero- Waldner, s’est exprimée en ces termes : le programme de travail proposé aujourd’hui comporte tous les ingrédients nécessaires pour revigorer le partenariat Euromed, qui entre dans sa deuxième décennie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferrero-waldner herhaaldelijk heeft' ->

Date index: 2022-09-27
w