Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële sceptici zich moeten realiseren " (Nederlands → Frans) :

Desondanks zouden de financiële sceptici zich moeten realiseren dat de interne markt veel voordelen oplevert voor de economieën van de verschillende lidstaten.

Néanmoins, les sceptiques financiers devraient être conscients de la portée des avantages que le marché commun confère aux économies individuelles des États membres.


De voornaamste uitdagingen voor de EU-15 hebben te maken met het onderhouden en vernieuwen van de riolerings- en zuiveringssystemen, terwijl de nieuwere lidstaten zich moeten concentreren op het realiseren van de minimaal vereiste infrastructuur.

Les principaux défis pour l’UE-15 concernent l’entretien et le renouvellement des systèmes de collecte et de traitement des eaux usées, tandis que les nouveaux États membres doivent poursuivre leurs travaux visant la création de l’infrastructure minimale requise.


Daarom zullen aanvullende financiële middelen beschikbaar moeten worden gemaakt om de ambitieuze doelstelling te realiseren dat alle leerlingen met computers kunnen omgaan tegen dat zij de school verlaten.

Des ressources financières supplémentaires devront donc être dégagées pour atteindre l'objectif ambitieux qui est de doter tous les élèves qui quittent l'école d'une culture numérique valable.


De federale Staat verbindt zich ertoe om de noodzakelijke informatica investeringen van de openbare instellingen van sociale zekerheid te bevorderen die, voor hogervermelde doeleinden, een migratie van hun informatica-infrastructuur moeten realiseren.

L'Etat fédéral s'engage à favoriser les investissements informatiques nécessaires des institutions publiques de sécurité sociale qui doivent réaliser aux fins précitées une migration de leur infrastructure informatique.


De federale staat verbindt zich ertoe om de noodzakelijke informatica investeringen van de OISZ te bevorderen die, voor hogervermelde doeleinden, een migratie van hun informatica-infrastructuur moeten realiseren.

L'Etat fédéral s'engage à favoriser les investissements informatiques nécessaires des IPSS qui doivent réaliser aux fins précitées une migration de leur infrastructure informatique.


Elke democraat zou zich moeten realiseren dat zelfs de meest agressieve aanvallen op politici die het Verdrag van Lissabon niet ondertekend hebben niets aan dit blote feit veranderen.

Toute personne à l’esprit démocratique doit comprendre que même les attaques les plus agressives contre les responsables politiques qui n’ont pas signé le traité de Lisbonne n’y changeront rien.


Dames en heren, de Commissie zou zich moeten realiseren dat er veel gebieden zijn waarop zij de politieke wens van het Parlement en de individuele lidstaten moet respecteren, ondanks dat zij een hoog uitvoerend orgaan is.

Mesdames et Messieurs, la Commission doit comprendre que malgré son statut d’organe exécutif à haut niveau, nombreux sont les domaines dans lesquels elle doit respecter la volonté politique du Parlement et des divers États membres.


Hoewel justitiële samenwerking geen specifiek doel van dit programma is, moet ook artikel 31 van het Verdrag betreffende de Europese Unie hier worden genoemd, aangezien de financiële maatregelen zich eventueel ook zouden moeten uitstrekken tot bepaalde maatregelen op aanverwante gebieden, zoals de samenwerking tussen politiële en justitiële autoriteiten.

Bien que la coopération judiciaire ne constitue pas un objectif en soi de ce programme, l’article 31 du traité sur l’Union européenne doit également figurer ici car les interventions financières pourraient être amenées à couvrir certaines actions connexes touchant à la coopération entre la police et les autorités judiciaires par exemple.


Misschien hebben de EU-instellingen de Grieks-Cyprioten wel een slechte dienst bewezen door hun kant van het verhaal onvoldoende ter discussie te stellen of hen er onvoldoende van te doordringen dat ze zich moeten realiseren dat er een compromis moet worden gesloten, hetgeen iets anders is dan terugkeer naar de situatie van vóór 1974.

Les institutions de l’UE ont peut-être laissé de côté les Chypriotes grecs en manquant de défier suffisamment leur version de l’histoire ou de les encourager à prendre conscience qu’un compromis serait nécessaire - et non un retour à la situation d’avant 1974.


Iedereen zal zich moeten realiseren dat de beschikbare financiële middelen als gevolg van de uitbreiding beperkt zijn en dat dat ook consequenties heeft voor de financiële vooruitzichten met betrekking tot uitgaven die onder rubriek 5 vallen.

Tout le monde doit le reconnaître dans cette enceinte, l'élargissement provoque des limitations très importantes des ressources qui seront disponibles et cela aura des effets sur les perspectives financières ayant trait aux dépenses de la catégorie 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële sceptici zich moeten realiseren' ->

Date index: 2022-12-21
w