Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscaal aspect betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat het fiscaal aspect betreft, is dat voordeel in principe niet belastbaar voor de begunstigden omdat het om een gering voordeel gaat; voor de werkgever is het al dan niet aftrekbaar, naargelang de omstandigheden waarin het wordt toegekend (zo is occasioneel gebruik van de infrastructuur van de onderneming aftrekbaar).

Sur le plan fiscal, dans la mesure où l'avantage présente un caractère modique, cet avantage n'est en principe pas taxable dans le chef des bénéficiaires et, selon les circonstances dans lesquelles il est octroyé, l'avantage est déductible dans le chef de l'employeur (utilisation occasionnelle des installations de l'entreprise) ou pas.


Wat het fiscaal aspect betreft, is dat voordeel in principe niet belastbaar voor de begunstigden omdat het om een gering voordeel gaat; voor de werkgever is het al dan niet aftrekbaar, naargelang de omstandigheden waarin het wordt toegekend (zo is occasioneel gebruik van de infrastructuur van de onderneming aftrekbaar).

Sur le plan fiscal, dans la mesure où l'avantage présente un caractère modique, cet avantage n'est en principe pas taxable dans le chef des bénéficiaires et, selon les circonstances dans lesquelles il est octroyé, l'avantage est déductible dans le chef de l'employeur (utilisation occasionnelle des installations de l'entreprise) ou pas.


K. overwegende dat de duurzaamheid van het pensioenbeleid meer omvat dan alleen een fiscaal aspect; overwegende dat spaarquotes, werkgelegenheidscijfers en verwachte demografische ontwikkelingen ook een significante rol spelen wat het garanderen van de duurzaamheid betreft;

K. considérant que la viabilité d'une politique des retraites se situe au-delà des seules considérations budgétaires; considérant que la part de l'épargne privée, les taux d'emploi et les projections de l'évolution démographique jouent également un rôle significatif pour assurer cette viabilité;


K. overwegende dat de duurzaamheid van het pensioenbeleid meer omvat dan alleen een fiscaal aspect; overwegende dat spaarquotes, werkgelegenheidscijfers en verwachte demografische ontwikkelingen ook een significante rol spelen wat het garanderen van de duurzaamheid betreft;

K. considérant que la viabilité d'une politique des retraites se situe au-delà des seules considérations budgétaires; considérant que la part de l'épargne privée, les taux d'emploi et les projections de l'évolution démographique jouent également un rôle significatif pour assurer cette viabilité;


Mijn volgende aspect betreft de toekomst van de eurozone. In documenten van de Europese Centrale Bank en van de EU-autoriteiten wordt in toenemende mate de nadruk gelegd op de noodzaak om de euro te gebruiken als instrument om de lidstaten een uniform economisch beleid op te leggen, voornamelijk op fiscaal en begrotingsgebied.

L’avenir de la zone euro est un autre aspect de la question: les documents de la Banque centrale européenne et les autorités de l’UE mettent de plus en plus l’accent sur la nécessité d’utiliser l’euro comme outil pour imposer des politiques économiques uniformes aux États membres, en particulier en matière de politiques budgétaires et fiscales.


Wat dat betreft, kan ik onmogelijk zeggen of er de laatste jaren een wijziging is opgetreden in de manier waarop de ondernemingen een beroep doen op die instrumenten. c) en d) Zowel de taxatiediensten «Personenbelasting» als de taxatiediensten «Vennootschapsbelasting» (klassieke diensten en controlecentra), kunnen bevoegd zijn om het fiscaal aspect van aandelenopties te controleren.

A cet égard, il ne m'est pas possible de savoir si un changement est intervenu ces dernières années dans la manière dont les entreprises recourent à ces instruments. c) et d) Tant les services de taxation «Impôt des personnes physiques» que les services de taxation «Impôt des sociétés» (services classiques et centres de contrôle), sont susceptibles de contrôler l'aspect fiscal des options sur actions.


Wat betreft het fiscaal aspect verwijs ik naar de antwoorden die door de minister van Financiën zullen gegeven worden (Vraag nr. 757 van 27 april 2005).

En ce qui concerne les aspects fiscaux, je me réfère aux réponses qui seront données par le ministre des Finances (Question n° 757 du 27 avril 2005).


Wat het fiscaal aspect van de vraag betreft, wil ik het geacht lid er op wijzen dat in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 maatregelen zijn opgenomen om internationale dubbele belasting tegen te gaan en dat daarenboven door België met de meeste landen overeenkomsten werden gesloten tot het vermijden van dubbele belasting.

En ce qui concerne l'aspect fiscal de la question, je signale à l'honorable membre que des mesures sont prises dans le Code des impôts sur les revenus 1992 afin de combattre la double imposition internationale et qu'en outre des conventions ont été conclues par la Belgique avec la plupart des pays en vue d'éviter la double imposition.


Wat het fiscaal aspect van de beoogde problematiek betreft, verzoek ik het geacht lid het antwoord op de vraag nr. 225 van 4 april 1997 gesteld door senator Milquet (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1997-1998, nr. 1-56, blz. 2837) te raadplegen.

En ce qui concerne l'aspect fiscal de la problématique évoquée, je prie l'honorable membre de se référer à ma réponse à la question parlementaire no 225 du 4 avril 1997, posée par le sénateur Milquet (Questions et Réponses, Sénat, 1997-1998, no 1-56, p. 2837).


Ik kan er het geachte lid op wijzen dat ik mij, wat betreft het puur fiscaal aspect van zijn vraag, uiteraard voeg naar het antwoord dat de heer minister van Financiën hem heeft verstrekt (Vraag nr. 190 van 31 januari 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 17, blz. 2403.) Voor het overige, verwijs ik naar het feit dat de wetgever, in de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad van 25 februari 2004) enerzijds heeft bepaald (artikel 6) dat het in de reglementen uitgevaardigd op grond van de gecoördineerd ...[+++]

Je peux signaler à l'honorable membre, qu'en ce qui concerne l'aspect purement fiscal de sa question, je me rallie bien entendu à la réponse fournie par M. le ministre des Finances (Question n° 190 du 31 janvier 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 17, p. 2403.) Par ailleurs, je renvoie au fait que le législateur a prévu, d'une part (article 6), dans la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de Sécurité routière (Moniteur belge du 25 février 2004), que les stationnements à durée limitée, les stationnements payants et les stationnements sur les emplacements réservés aux riverains ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscaal aspect betreft' ->

Date index: 2024-06-10
w