Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve fondsen
Beheerde fondsen onderzoeken
Druk verhandelde fondsen
EG-fondsen
EU-fonds
Fondsen EG
Fondsen werven
Koninkrijk Spanje
Makelaar in beleggingsfondsen
Openbare fondsen
Overheidsfonds
Overheidsfondsen
Overheidspapier
Overheidspapieren
Publieke fondsen
Regio's van Spanje
Spanje
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen
Trusts onderzoeken
Verkoopster beleggingsfondsen
Verkoopster van fondsen
Verkoper van fondsen

Vertaling van "fondsen in spanje " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne


verkoopster van fondsen | verkoper van fondsen | makelaar in beleggingsfondsen | verkoopster beleggingsfondsen

courtier en organismes de placement collectif - OPCVM | courtier en organismes de placement collectif - OPCVM/courtière en organismes de placement collectif - OPCVM | courtière en organismes de placement collectif - OPCVM


openbare fondsen | overheidsfonds | overheidsfondsen | overheidspapier | overheidspapieren | publieke fondsen

effet public | fonds public | titre public


actieve fondsen | druk verhandelde fondsen

titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché


EU-fonds [ EG-fondsen | fondsen EG ]

fonds (UE) [ fonds CE ]




regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]


fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage


beheerde fondsen onderzoeken | trusts onderzoeken

étudier une fiducie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op woensdag 19 augustus, na goedkeuring van het Memorandum in een aantal nationale parlementen (Duitsland (19 augustus), Nederland (19 augustus), Spanje (18 augustus), Estland (18 augustus), Oostenrijk (18 augustus, in subcommissie 'bail-out'), Letland (17 augustus, in commissie EU), Finland (13 augustus)), werd het ESM gemandateerd om een eerste schijf van fondsen beschikbaar te maken voor de Griekse overheid.

Le mercredi 19 août, après adoption du Mémorandum dans un certain nombre de Parlements nationaux (Allemagne (19 août), Pays-Bas (19 août), Espagne (18 août), Estonie (18 août), Autriche (18 août, dans la sous-commission 'bail-out'), Lettonie (17 août, en commission UE), Finlande (13 août)), le MES a été mandaté pour mettre à disposition des autorités grecques une première tranche de fonds.


52. wijst erop dat volgens de cijfers die de Rekenkamer heeft verstrekt inzake de hoogtes en percentages van de risicobedragen bij de Europese fondsen voor regionale ontwikkeling, het Europees sociaal fonds en de cohesiefondsen, de hoogste foutenpercentages voorkomen in Slowakije, het VK en Spanje (brongegevens opgenomen in de jaarlijkse activiteitenverslagen 2013 van DG Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie en DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling);

52. relève que, selon les chiffres fournis par la Cour des comptes concernant les montants et pourcentages des fonds "à risque" du Fonds européen de développement régional, du Fonds social européen et du Fonds de cohésion (données sources incluses dans les rapports annuels d'activité 2013 de la DG Emploi, affaires sociales et inclusion, ainsi que de la DG Politique régionale et urbaine), la Slovaquie, le Royaume-Uni et l'Espagne présentent les taux d'erreur les plus élevés;


31. benadrukt de positieve eigenschappen van mechanismen die kenmerkend zijn voor het coöperatieve model, zoals de ondeelbaarheid van de reserves, d.w.z. het feit dat de reserves zelfs bij liquidatie niet kunnen worden verdeeld onder de leden, maar moeten worden gebruikt voor de ontwikkeling van de coöperatieve beweging, en juridische bepalingen waarmee derden de mogelijkheid krijgen om met of zonder stemrecht risicokapitaal in coöperaties in te brengen, bijvoorbeeld fondsen voor onderlinge risicowaarborging en de Cooperazione Finanza ...[+++]

31. souligne les avantages des mécanismes propres au modèle coopératif, comme l'indivisibilité des réserves, lesquelles ne peuvent être distribuées entre les membres, pas même en cas de liquidation, et doivent servir au développement du mouvement coopératif et les dispositions juridiques qui autorisent les tiers à apporter des capitaux à risque, avec ou sans droit de vote, aux coopératives, par exemple les fonds de mutualisation et la Cooperazione Finanza Impresa (CFI) en Italie, l'Institut de développement de l'économie sociale (ESFIN-IDES) en France et la structure d'investissement du groupe Mondragon en ...[+++]


Dat betekent dat de lidstaten konden beginnen jaarlijks fondsen over te hevelen en dat lidstaten die slechts voor een deel van hun beschikbare fondsen van deze mogelijkheid gebruik maakten, zoals Spanje en Griekenland, eenmaal per jaar konden besluiten dat deel te verhogen.

Autrement dit, les États membres pouvaient commencer à transférer des fonds sur une base annuelle et ceux d'entre eux qui firent usage de cette possibilité pour une partie seulement de leur dotation, comme l'Espagne et la Grèce, pouvaient décider une fois par an d'accroître cette partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moet u zeggen dat het al een hele tijd duidelijk is dat deze Europese fondsen ook gebruikt worden om Spanje tot het land te maken met de meeste kilometers asfalt per inwoner en tot de plek waar beton, met behulp van Europese fondsen, geleid heeft tot ernstige speculatie en corruptie, zodat Spanje, net als mijn eigen land – Italië – en Denemarken – Spanje is alleen een beetje erger – bij lange na niet voldoet aan de Kyoto-doelstellingen.

Je dois vous préciser qu'il est clair aujourd'hui comme hier que ces fonds européens permettent également à l'Espagne d'être le pays détenteur du plus de kilomètres de route par habitant et l'endroit où le béton, également financé par l'Europe, a conduit à de sérieux problèmes en matière de spéculation et de corruption et a contribué à faire en sorte que l'Espagne, avec l'Italie, mon pays, et le Danemark – mais chez vous c'est encore pire – soit très loin de satisfaire aux o ...[+++]


Belasting van pensioenbijdragen: Commissie verzoekt België, Portugal, Spanje en Frankrijk om discriminatie van buitenlandse fondsen te beëindigen

Fiscalité des retraites: la Commission demande à la Belgique, au Portugal, à l'Espagne et à la France de mettre un terme à la discrimination à l'encontre des fonds de pension étrangers


In de regionale OP's blijkt dit hieruit, dat de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de centrale en regionale overheden concreet gestalte heeft gekregen in functies in de beheersautoriteit en dat de economische en sociale gesprekspartners voor de eerste keer sinds het begin van de tenuitvoerlegging van de Fondsen in Spanje hebben deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité van het CB en de verschillende OP's.

Ceci se traduit, dans les PO régionaux, par la concrétisation du concept de coresponsabilité entre les autorités centrales et régionales dans les fonctions attribuées à l'autorité de gestion, et, au niveau des interlocuteurs économiques et sociaux, par leur participation, pour la première fois dans la mise en oeuvre des Fonds en Espagne, aux réunions du comité de suivi aussi bien du CCA que des différents PO.


- (ES) Mijnheer de voorzitter van de Raad, ik had begrepen dat Spanje, net als andere landen die structuurfondsen ontvangen voor gebieden die onder doelstelling 1 vallen, de middelen van die fondsen een bestemming gaf op grond van criteria die geheel en al in overeenstemming met de verordeningen voor die fondsen waren.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, j'ai compris que l'Espagne, de même que d'autres pays qui reçoivent des fonds structurels pour des régions de l'Objectif 1, répartissait ces aides selon des critères tout à fait conformes aux règlements de ces fonds.


Het nieuwe programmeringssysteem is eenvoudiger doordat er minder programma's zijn, vooral in Spanje, en doordat op regionaal niveau een integratie van de activiteiten van de Fondsen is nagestreefd, bijvoorbeeld in Italië.

Le nouveau système de programmation a été simplifié grâce à la réduction du nombre de programmes, notamment en Espagne grâce à l'intégration des Fonds au niveau régional, et en Italie.


De gas- en elektriciteitsprojecten die voor de uitvoerbaarheidsstudies financiële steun ontvangen uit communautaire fondsen bestrijken zeer grote gebieden binnen de Europese Unie (Oostenrijk, Denemarken, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje en Zweden) en zelfs daarbuiten (Baltische Ring, Marokko, Polen).

Les projets choisis dans les secteurs du gaz et de l'électricité comme méritant la réalisation d'études de faisabilité financées en partie sur des fonds communautaires couvrent un vaste territoire, non seulement à l'intérieur de l'Union européenne (Autriche, Danemark, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Portugal, Espagne et Suède), mais aussi à l'extérieur (anneau de la Baltique, Maroc, Pologne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fondsen in spanje' ->

Date index: 2021-03-12
w