Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fractie – waarin zo weinig vrouwen vertegenwoordigd " (Nederlands → Frans) :

Kan Europa het zich vandaag de dag veroorloven om topposities te hebben – en ik richt me nu ook tot mijn eigen fractie – waarin zo weinig vrouwen vertegenwoordigd zijn?

L’Europe peut-elle aujourd’hui se permettre d’avoir des postes de haut niveau – et je m’adresse également à mon propre groupe – où si peu de femmes sont représentées?


38. verzoekt de Commissie en de lidstaten om beleid en programma's voor beroepsopleidingen voor vrouwen te bevorderen, waarbij vooral aandacht moet worden besteed aan de dringende behoefte aan permanente-educatieprogramma’s en aan verwerving van nieuwe vaardigheden op het gebied van nieuwe technologieën en IT, zodat vrouwen beter toegang kunnen krijgen tot en participeren in verschillende bedrijfstakken zoals de economische en financiële sectoren waarin weinig vrouwen werkzaam zijn, en daarbij specifieke ondersteu ...[+++]

38. demande à la Commission et aux États membres de promouvoir les politiques et les programmes de formation professionnelle destinés aux femmes de toutes les classes d'âge, en veillant en particulier au besoin urgent de programmes de formation tout au long de la vie et à la nécessité d'acquérir de nouvelles compétences dans les nouvelles technologies et dans le secteur des TI, afin d'améliorer l'accès des femmes aux différents secteurs d'activité et d'accroître leur participation à ces derniers, y compris les secteurs économiques et financiers où les femmes sont sous-représentées, en prévoyant des mesures d'accompagnement spécifiques po ...[+++]


8. maakt zich zorgen dat er nog steeds weinig vrouwen vertegenwoordigd zijn in gekozen lichamen en in de regering en dringt er bij Turkije op aan meer te doen zodat vrouwen beter worden vertegenwoordigd bij de politieke en economische besluitvorming;

8. constate avec inquiétude que les femmes sont toujours peu représentées dans les organes élus et au gouvernement et invite la Turquie à intensifier ses efforts afin de garantir une participation plus élevée des femmes à la prise de décisions dans le domaine politique et économique.


12. doet met het oog op de aanstaande Europese verkiezingen een laatste oproep aan alle leiders van de politieke partijen in de Europese Unie en de toetredende landen om de gelijkheid van mannen en vrouwen te respecteren en voor het volgende Parlement lijsten op te stellen waarin mannen en vrouwen evenwichtig vertegenwoordigd zijn;

12. en vue des élections européennes à venir, lance un dernier appel à tous les dirigeants des partis politiques de l'Union européenne et des pays adhérents pour que ceux-ci respectent l'égalité de genre et établissent des listes équilibrées dans leur composition entre femmes et hommes pour le prochain Parlement;


13. constateert dat vrouwen in gekozen vergaderingen in het algemeen nog steeds te weinig zijn vertegenwoordigd; dringt er bij de Commissie, de Raad en de lidstaten op aan, het nodige te doen om te bereiken dat vrouwen in grotere mate in gekozen vergaderingen worden vertegenwoordigd; in dit verband moet op lange termijn worden gestreefd naar een gelij ...[+++]

13. fait valoir que la représentation des femmes au sein des assemblées élues demeure, d'une manière générale, insuffisante; engage dès lors la Commission, le Conseil et les États membres à mettre en œuvre différentes mesures visant à accroître la proportion de femmes au sein des assemblées élues; rappelle, dans ce contexte, que l'objectif à long terme est de parvenir à une représentation égale des femmes et des hommes.


Gekozen commissies voor de wederopbouw van dorpen, waarin evenveel mannen als vrouwen vertegenwoordigd waren, steunden de NGO's en zorgden er mede voor dat er sprake is van transparantie en lokale verantwoordelijkheid bij het selectieproces.

Les comités pour la reconstruction de villages élus à parité ont assisté les ONG et ont permis de garantir la transparence et la fiabilité locale du processus de sélection.


Vrouwen zijn zeer onvoldoende vertegenwoordigd op de meeste regeringsniveaus en hebben weinig vorderingen gemaakt met het bereiken van politieke macht bij wetgevingsinstanties.

Les femmes sont largement sous-représentées à quasiment tous les niveaux du pouvoir et peu de progrès ont été enregistrés dans le domaine politique ce qui concerne leur participation aux organes législatifs.


Het ESRI zal in september 2000 een rapport publiceren over de verschillen in beloning tussen mannen en vrouwen, en een adviesgroep, waarin ook de sociale partners vertegenwoordigd zullen zijn, zal beleidsvoorstellen ontwikkelen op basis van de aanbevelingen in dat rapport.

Un rapport sur les différences salariales entre hommes et femmes sera publié par le ESRI en septembre 2000, et un groupe consultatif incluant les partenaires sociaux développera des propositions de mesures en fonction des recommandations du rapport.


4. a) Zijn er functies en/of graden waartoe vrouwen wegens de specifieke eisen ervan geen toegang hebben? b) Zo ja, welke functies en/of graden? c) Zijn er momenteel functies, graden of eenheden in het leger waarin vrouwen niet vertegenwoordigd zijn? d) Zo ja, werd een studie verricht om de oorzaken daarvan te achterhalen?

4. a) Y a-t-il des fonctions et/ou grades auxquels les femmes n'auraient pas accès en raison de leurs spécificités? b) Si oui, lesquelles? c) Existe-t-il actuellement en raison de la présence des femmes dans l'armée, des fonctions, grades, unités, où les femmes ne seraient pas représentées? d) Une étude a-t-elle été faite en ce cas afin d'en déterminer les causes?


SOFISILK is pas opgericht binnen de groep SOFINAL, die zelf gespecialiseerd is in de verwerking van textielvezels, ten einde de produkten van de groep beter te valoriseren op de markt en de produktie te richten op een subsector die in volle ontwikkeling is en waarin de ondernemingen van de Gemeenschap weinig vertegenwoordigd zijn, namelijk de sector van de Japanse zijde.

Cette entreprise vient d'être créée au sein du groupe SOFINAL, lui-même spécialisé dans la transformation de fibres textiles, afin de mieux valoriser sur le marché sa production et de la canaliser sur un sous- secteur porteur où l'industrie communautaire est peu représentée; celui des "soieries japonaises".


w