Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankrijk en finland zijn bovendien formele verzoeken » (Néerlandais → Français) :

Bovendien bestaat het systeem al in meerdere landen (Zweden, Finland, Frankrijk) en schijnt het zijn nut te bewijzen.

De plus, ce système est déjà en vigueur dans plusieurs pays: la Suède, la Finlande, la France et il semble qu'il fasse ses preuves.


Vandaag heeft de Commissie, in het kader van een EU-inbreukprocedure, formele verzoeken om inlichtingen in de vorm van ingebrekestellingen gezonden aan Oostenrijk, Finland, Frankrijk en Duitsland met betrekking tot hun bilaterale luchtvaartovereenkomsten met Rusland.

Dans le cadre de la procédure d'infraction, la Commission européenne a envoyé aujourd'hui des demandes d'information, sous la forme de lettres de mise en demeure, à l'Autriche, la Finlande, la France et l'Allemagne en ce qui concerne leurs accords bilatéraux avec la Russie sur les services aériens.


Tot een aantal van deze lidstaten en tot Frankrijk en Finland zijn bovendien formele verzoeken gericht om andere uit de EU-afvalwetgeving voortvloeiende verplichtingen na te komen.

En outre, la Commission a officiellement demandé à plusieurs États membres, notamment à la France et à la Finlande, de se conformer à d'autres obligations dans ce domaine.


De Commissie zendt formele verzoeken zogenaamde "met redenen omklede adviezen" aan Frankrijk en Ierland om zich te voegen naar eerdere arresten van het Europese Hof van Justitie waardoor zij verplicht zijn een Richtlijn van 1998 betreffende erkenning van de kwalificaties van advocaten uit te voeren.

La Commission demande formellement à la France et à l'Irlande sous forme d'"avis motivés" de se soumettre à de précédents arrêts de la Cour de justice européenne les invitant à mettre en oeuvre une directive de 1998 sur la reconnaissance des diplômes des avocats.


Daarnaast heeft zij besloten formele verzoeken aan België, Frankrijk, Finland, Duitsland, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Spanje, Zweden en het VK te richten waarin zij deze landen opdraagt een richtlijn uit 2001 betreffende de liquidatie van verzekeringsondernemingen met bijkantoren in verschillende lidstaten, in nationale wetgeving om te zetten.

Elle a également décidé d'adresser à la Belgique, à la France, à la Finlande, à l'Allemagne, à la Grèce, au Luxembourg, aux Pays-Bas, à l'Espagne, à la Suède et au Royaume-Uni une demande officielle leur enjoignant de transposer dans leur droit interne une directive de 2001 sur la liquidation des entreprises d'assurance ayant des succursales dans d'autres États membres.


Bovendien zijn inbreukprocedures ingeleid tegen 17 lidstaten die de bepalingen van het nieuwe regelgevingskader niet volledig hebben uitgevoerd (Oostenrijk, de Tsjechische Republiek, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Zweden en Hongarije).

En outre, des procédures sont en cours à l'encontre de dix-sept États membres qui n'ont pas correctement mis en oeuvre les dispositions du nouveau cadre réglementaire (l'Autriche, la République tchèque, l'Allemagne, la Finlande, la France, la Grèce, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède et la Hongrie).


Voor sommige gevallen bestaan er toeslagen of bijzondere toelagen: de ouder/verzorger voedt het kind alleen op (de "extra" toelage in Denemarken, de toelage voor alleenstaande ouders in Frankrijk en Zweden); gehandicapt kind (Denemarken, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk en Portugal); groot gezin (Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië en Oostenrijk); meerlinggeboorte (Spanje, Frankrijk, Ierland en Finland; Zweden kent ...[+++]

Des majorations ou des allocations spécifiques sont prévues dans certains cas: quand le parent/tuteur élève seul son enfant (comme l’allocation «extra» au Danemark, l’allocation de parent isolé/ unique en France et en Suède); en cas d’enfant handicapé (Danemark, Grèce, Espagne, France, Pays-Bas, Autriche et Portugal); en cas de famille nombreuse (Grèce, Espagne, France, Italie et Autriche); en cas de naissances multiples (Espagne, France, Irlande, Finlande et en Suède un allongement de la période couverte est prévu en plus); pour venir en aide aux familles à bas revenus qui assument la charge d’au moins trois enfants (c’est le cas du ...[+++]


Als een vrouw tijdens haar zwangerschapsverlof wordt ontslagen, behoeft zij in Finland en Frankrijk niet van rechtswege opnieuw te worden aangesteld en krijgt zij bovendien in Finland geen toereikende vergoeding.

En Finlande et en France, le licenciement des femmes pendant leur congé de maternité n'est pas suivi d'une réintégration de droit ni compensée, en Finlande, par une indemnité suffisante.


[4] In dit verband zij erop gewezen dat alle lidstaten verzoeken per post aanvaarden, en de meeste (alle lidstaten behalve Polen en Spanje) ook verzoeken per fax. E-mail wordt door slechts 13 lidstaten aanvaard (Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Malta, Portugal, Slovenië, Slowakije en de Tsjechische Republiek).

[4] Il convient de faire observer à cet égard que tous les États membres acceptent les demandes transmises par voie postale et que la plupart acceptent aussi celles transmises par télécopie (tous les États membres sauf l’Espagne et la Pologne). Les courriers électroniques ne sont acceptés que dans treize États membres (Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Malte, Portugal, République tchèque, Slovaquie et Slovénie).


Aangezien dit tot op heden door twaalf lidstaten is gedaan **Duitsland, Italië, Oostenrijk, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Finland, Zweden, Nederland, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Portugal., mag de EG op haar beurt haar instrument van formele bevestiging neerleggen.

A l'heure actuelle, douze Etats membres ont procédé à ce dépôt **L'Allemagne, l'Italie, l'Autriche, la Grèce, la France, l'Irlande, la Finlande, la Suède, les Pays-Bas, l'Espagne, le Royaume-Uni et le Portugal., la Communauté européenne peut à son tour déposer son instrument formel de confirmation.


w