Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clippertoneiland
Frans
Frans-Duitse betrekkingen
Frans-Guyaan
Frans-Guyaanse
Frans-Guyana
Frans-Guyanees
Frans-Guyanese
Frans-Polynesische
Frans-Polynesië
Frans-Polynesiër
Gambiereilanden
Gelijktijdigheidsfactor van het geïnstalleerd vermogen
Genootschapseilanden
Geïnstalleerde apparatuur onderhouden
Geïnstalleerde capaciteit
Geïnstalleerde uitrusting onderhouden
Markiezenarchipel
Marquesaseilanden
Onderhoud van geïnstalleerde apparatuur uitvoeren
Onderhoud van geïnstalleerde uitrusting uitvoeren
Overzees land Frans-Polynesië
Tahiti
Tekenen voor een geïnstalleerd systeem
Tuamotu-eilanden
Zuidelijke Eilanden

Traduction de «frans geïnstalleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnstalleerde apparatuur onderhouden | onderhoud van geïnstalleerde uitrusting uitvoeren | geïnstalleerde uitrusting onderhouden | onderhoud van geïnstalleerde apparatuur uitvoeren

effectuer l'entretien du matériel installé


Frans-Guyaan | Frans-Guyaanse | Frans-Guyanees | Frans-Guyanese

Guyanais


gelijktijdigheidsfactor van het geïnstalleerd vermogen | gelijktijdigheidsfactor van het geïnstalleerde vermogen

facteur de charge | facteur de demande




Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]

Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]




tekenen voor een geïnstalleerd systeem

gérer l'approbation d'un système installé






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kleding tegen gevaarlijke vaste, vloeibare en gasvormige chemicaliën ...[+++]

Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protection contre les produits chimiques dangereux solides, liquides et gazeux, y compris les aérosols liquides e ...[+++]


Een beetje gênant was de afgelopen weken wel dat diezelfde internationale gemeenschap zo hoog oploopt met het democratische model dat onder haar druk sinds 2006 in de Democratische Republiek Congo geïnstalleerd is. Een presidentieel systeem naar Frans model, met een oppermachtige president en een onderdanig parlement.

Mais ce qui est un peu dérangeant en l'espèce, c'est que, simultanément, cette même communauté internationale défendait avec force le modèle démocratique qu'elle a contribué à mettre en place en 2006 en République démocratique du Congo, à savoir un système présidentiel à la française, avec un président tout-puissant et un parlement docile, mais élu directement.


De met de hulp van de Frans-Duitse EADS-groep geïnstalleerde systemen zijn de meest moderne in de Europese Unie.

Les systèmes mis en œuvre avec l’appui du groupe franco-allemand EADS sont les plus perfectionnés de l’Union européenne.


Art. 4. Nadat de toestellen in het voertuig zijn geïnstalleerd, zijn deze steeds vergezeld van de gebruiksaanwijzing, ten minste in het Frans, in het Nederlands en in het Duits, bedoeld in punten 6.2 van de norm NBN EN 50436-1, en van het metrologisch boekje.

Art. 4. Une fois installés dans le véhicule, les appareils sont accompagnés en permanence du mode d'emploi, au moins en français, en néerlandais et en allemand, visé au point 6.2 de la norme NBN EN 50436-1, et du carnet métrologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2.7.3 Elk toestel dat bestemd is om vast geïnstalleerd te worden, moet geleverd worden samen met een voor de gebruiker bestemde gebruiks- en onderhoudsaanwijzing, opgemaakt in het Frans, waarin alle nodige inlichtingen worden gegeven om het toestel veilig en doelmatig te gebruiken.

§ 2.7.3 Tout appareil d'utilisation destiné à être installé doit être livré avec une notice d'emploi et d'entretien, donnant toutes les indications nécessaires pour que l'appareil soit utilisé avec sécurité et rationnellement.


Zoals vastgelegd in de wettelijke bepalingen betreffende de taalwetgeving en het syndicale statuut terzake, wordt dit softwarepakket geïnstalleerd volgens de taal (Nederlands of Frans) van de toekomstige gebruiker.

En application des dispositions légales en matière d'emploi des langues et en vertu du statut syndical, ce paquet de logiciels est installé dans la langue du futur utilisateur (français ou néerlandais).


­ De Office programma's (zoals Word, Excel, ..) worden in de taal van de gebruiker geïnstalleerd (Nederlands of Frans).

­ Les programmes « Office » (tels que Word, Excel, ..) sont installés dans la langue de l'utilisateur (français ou néerlandais).


Van een Vlaams en Brussels volksvertegenwoordiger verneem ik dat op de drie lijnen (fax, telefoon, privé) waar haar gezin over beschikt, en waarvoor de facturatie in het Nederlands gebeurt, de Ring Back uitsluitend in het Frans geïnstalleerd werd.

J'apprends par un député flamand bruxellois que sur les trois lignes dont son ménage dispose (télécopieur, téléphone, ligne privée) et dont la facturation est faite en néerlandais, le Ring Back a été installé exclusivement en français.


Mijn arrogante voorstellen sluiten aan bij de arrogante houding van de regering die in dit land een Belgisch-Frans apartheidsregime heeft geïnstalleerd.

Mes propositions arrogantes correspondent à l'attitude arrogante du gouvernement qui a instauré dans ce pays un régime d'apartheid belgo-francophone.


Tot slot wens ik het geacht lid mee te delen dat de groene lijn die voor de proefperiode werd geïnstalleerd zowel in het Frans als in het Nederlands functioneerde.

Enfin, je signale à l'honorable membre que la ligne verte ouverte pour la période test fonctionne tant en français qu'en néerlandais.


w