Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frans in juni 2016 stelde » (Néerlandais → Français) :

Vraag nr. 6-1030 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) In juni 2016 stelde de Europese Commissie, met bijna drie jaar vertraging, een kader voor om hormoonverstoorders te definiëren.

Question n° 6-1030 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) En juin 2016, la Commission européenne présentait, avec près de trois ans de retard, un cadre pour définir les perturbateurs endocriniens.


In juni 2016 stelde de Commissie een nieuw partnerschapskader met derde landen in het kader van de Europese migratieagenda voor.

En juin 2016, la Commission a proposé un nouveau cadre de partenariat avec les pays tiers au titre de l'agenda européen en matière de migration.


Op 1 juni 2016 stelde ik de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling enkele vragen over de mogelijkheden waarover België beschikt om na te gaan of de EU-houtverordening inzake de strijd tegen de handel in illegaal gekapt hout, meer bepaald wat hout uit Kameroen betreft, wordt nageleefd.

Le 1er juin 2016, j'interrogeais la ministre de l'Environnement sur les capacités de la Belgique à identifier le non-respect du règlement européen relatif à la lutte contre le commerce illégal du bois, en particulier pour le bois importé du Cameroun.


Vraag nr. 6-992 d.d. 29 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Begin juni 2016 werd 3,25 miljoen euro uitgetrokken voor experimenten met digitale toepassingen in de gezondheidszorg.

Question n° 6-992 du 29 juin 2016 : (Question posée en français) Début juin 2016, 3,25 millions d'euros ont été déboursés pour expérimenter des applications numériques en matière de santé.


(2) Proef Nederlands (29 juni 2016) of Frans (28 juni 2016) Deze proef bestaat uit een taalproef met een gemiddelde moeilijkheidsgraad, al naargelang de taal van het taalstelsel gekozen door de sollicitant bij zijn aanvraag tot inschrijving.

(2) L'épreuve de français (28 juin 2016) ou de néerlandais (29 juin 2016) Cette épreuve consiste en une épreuve linguistique de difficulté moyenne, déterminée par la langue du régime linguistique choisi par le postulant lors de sa demande d'inscription.


Aangezien de verwijzingsbeslissing in het Duits is gesteld, heeft het Hof bij beschikking van 29 juni 2016 overeenkomstig artikel 63, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof beslist dat het onderzoek van de zaak in het Frans wordt gevoerd.

La décision de renvoi étant rédigée en allemand, la Cour, par ordonnance du 29 juin 2016, a décidé, conformément à l'article 63, § 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, que l'instruction de l'affaire serait faite en français.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 30 juni 2016 wordt Mevr. Aurélie CLAMOT in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Adjunct in het Frans taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel vanaf 1 juli 2016.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 30 juin 2016, Mme Aurélie CLAMOT est nommée à titre définitif en qualité d'Adjointe au cadre linguistique français de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, à partir du 1 juillet 2016.


Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016 wordt mevrouw REBOLLEDO Javiera, geboren op 8 augustus 1978, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 juni 2016, met als titel Assistent in de klasse SW1 op het Frans taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling "Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" - Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 21 juillet 2016, Madame REBOLLEDO Javiera, née le 8 août 1978, est nommée à titre définitif, à partir du 1 juin 2016, au titre d'Assistant, dans un emploi de classe SW1, dans le cadre linguistique français à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut Scientifique de Santé Publique » - Administration centrale.


1 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de commissie belast met het verstrekken van een advies over de aanvragen om afwijking van de leerwijzen beschreven in de referentiesystemen van de eindcompetenties en de kennis vereist op het einde van de doorstromingsafdeling van de algemene en technologische humaniora in wiskunde, basiswetenschappen en algemene wetenschappen en van de gemeenschappelijke eindcompetenties en kennis op het einde van de kwalificatie-afdeling van de technische en beroepshumaniora in wetenschappelijke ...[+++]

1er JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission chargée de donner un avis sur les demandes de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les référentiels des compétences terminales et savoirs requis à l'issue de la section de transition des humanités générales et technologiques en mathématiques, en sciences de base et en sciences générales ainsi que des compétences terminales et savoirs communs à l'issue de la section de qualification des humanités techniques et ...[+++]


In maart 2016 stelde ik u een vraag over de plaatsing van intelligente ANPR-camera's (Automatic Number Plate Recognition) langs de hele Frans-Belgische grens, van De Panne tot Aubange.

En mars 2016, je vous interrogeais sur l'installation de caméras intelligentes ANPR (Automatic Number Plate Registration) sur toute la frontière franco-belge, de La Panne à Aubange.




D'autres ont cherché : frans in juni     september     juni 2016 stelde     juni     vraag gesteld     frans     sollicitant bij zijn     nederlands 29 juni     29 juni     duits is gesteld     30 juni     1 juni     juli     24 juli     hele frans-belgische grens     maart     maart 2016 stelde     frans in juni 2016 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans in juni 2016 stelde' ->

Date index: 2021-04-29
w