Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clippertoneiland
Frans kiescollege
Frans-Duitse betrekkingen
Frans-Guyaan
Frans-Guyaanse
Frans-Guyana
Frans-Guyanees
Frans-Guyanese
Frans-Polynesisch eiland
Frans-Polynesische
Frans-Polynesië
Frans-Polynesiër
Gambiereilanden
Genootschapseilanden
Markiezenarchipel
Marquesaseilanden
Model voor de wereld als geheel
Mondiaal model
Op maat gemaakt anatomisch model
Overzees land Frans-Polynesië
Tahiti
Tuamotu-eilanden
Wereldwijd model
Zuidelijke Eilanden

Vertaling van "frans model zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Frans-Guyaan | Frans-Guyaanse | Frans-Guyanees | Frans-Guyanese

Guyanais


Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]

Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]




Frans-Polynesisch eiland

île de la Polynésie française










model voor de wereld als geheel | mondiaal model | wereldwijd model

modèle global | modèle mondial


op maat gemaakt anatomisch model

modèle anatomique sur mesure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wat vindt u van de invoering van een snelheidsbeperking naar Frans model bij slecht weer op de Belgische autosnelwegen?

2. Que pensez-vous de l'instauration d'un régime de vitesse à la française sur les autoroutes belges en cas d'intempéries?


Het is dan ook niet mogelijk om zich nu al uit te spreken over de invoering van een stelsel naar Frans model, noch om de huidige snelheid van 120 naar 130 km/u op te trekken.

Il n'est donc pas possible de déjà se prononcer ici sur l'instauration d'un régime à la "française ou encore de modifier la limitation actuelle du 120 vers le 130 km/h.


INSERM, het Frans National Instituut voor gezondheid en medisch onderzoek, heeft in 2002, in samenwerking met ziekenhuizen en universiteiten, een nieuw tenure track-model opgestart voor biomedisch onderzoek.

L'INSERM, l'Institut national de la santé et de la recherche médicale, a lancé en 2002 un nouveau modèle de pré-titularisation conditionnelle pour la recherche biomédicale, en collaboration avec des hôpitaux et des universités.


Het certificaat wordt opgesteld in de officiële taal van de Partij die het afgeeft in een vorm die overeenkomt met het model vervat in aanhangsel I. Indien de gebruikte taal Engels, Frans noch Spaans is, dient de tekst een vertaling in een van deze talen te omvatten.

Le certificat doit être établi dans la langue officielle de la Partie qui le délivre, selon le modèle qui figure à l'appendice I. Si la langue utilisée n'est ni l'anglais, ni l'espagnol, ni le français, le texte doit comprendre une traduction dans l'une de ces langues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het certificaat wordt opgesteld in het Nederlands of het Frans in een vorm die overeenkomt met het model vervat in aanhangsel I van het Verdrag.

Le certificat doit être établi en français ou en néerlandais, sous une forme correspondant au modèle qui figure à l'appendice I de la Convention.


Zij worden in het Frans (model 1b-b), in het Nederlands (model 1b-a) en in het Duits (model 1b-c) opgesteld.

Elles sont rédigées en français (modèle 1b-b), en néerlandais (modèle 1b-a) et en allemand (modèle 1b-c).


Zij worden in het Frans (model 1b-b), in het Nederlands (model 1b-a) en in het Duits (model 1b-c) opgesteld.

Elles sont rédigées en français (modèle 1b-b), en néerlandais (modèle 1b-a) et en allemand (modèle 1b-c).


IV. - Voorschrift van geneesmiddelen door de dierenarts Afdeling 1. - Voorschrift aan voedselproducerende dieren Art. 37. § 1. De dierenarts die een geneesmiddel voorschrijft, gebruikt een document "voorschrift" genoemd, waarvan het model vastgesteld is door de Minister, waarop de volgende informatie vooraf gedrukt staan : 1° de naam, de voornaam en het beroeps- of privéadres van de dierenarts; 2° een volgnummer dat achtereenvolgens bestaat uit : a) het cijfer 0 voor de dierenarts die onder de rechtsmacht valt van de Raad der Orde die het Nederlands als voertaal heeft en het cijfer 1 voor de dierenarts die onder de rechtsmacht valt van de Raad der Ord ...[+++]

IV. - Prescription de médicaments par le médecin vétérinaire Section 1. - Prescription à des animaux producteurs de denrées alimentaires Art. 37. § 1. Le médecin vétérinaire qui prescrit un médicament pour des animaux producteurs de denrées alimentaires utilise un document appelé « prescription », dont le modèle est fixé par le Ministre, sur lequel sont imprimés au préalable les renseignements suivants : 1° le nom, le prénom et l'adresse professionnelle ou privée du médecin vétérinaire; 2° un numéro de suite composé successivement : a) du chiffre 0 pour le médecin vétérinaire qui dépend de la juridiction du Conseil de l'Ordre d'expr ...[+++]


De deelnemers aan de top hebben ook het akkoord verwelkomd dat werd gesloten tussen de landen van de regio om een bureau voor de jeugd op te richten naar Frans-Duits model.

Les participants à ce sommet ont également salué l'accord conclu entre les pays de la région en vue de créer un bureau de la jeunesse sur le modèle franco-allemand.


Omschrijving: het model kan in een van de volgende talen zijn afgegeven: in het Nederlands, in het Frans of in het Duits.

Description: ce modèle est libellé dans l'une des langues suivantes: allemand, français et néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans model zijn' ->

Date index: 2021-03-05
w