Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse versie van dit artikel bevat twee » (Néerlandais → Français) :

De Franse versie van dit artikel bevat twee paragrafen 3.

Cet article, dans sa version française, contient deux paragraphes 3.


De Franse versie van dit artikel bevat twee paragrafen 3.

Cet article, dans sa version française, contient deux paragraphes 3.


In het Belgisch Staatsblad, nummer 2017200742 van 13 februari 2017, bladzijde 20121, moeten de volgende wijzigingen in de Franse versie van het artikel 3 worden aangebracht :

Au Moniteur belge, numéro 2017200742 du 13 février 2017, page 20121, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes dans la version française de l'article 3:


Art. 4. In artikel 6, § 6, eerste lid, van de Franse versie van hetzelfde besluit, worden de woorden "Montant de la cautionnement" vervangen door de woorden "Montant du cautionnement".

Art. 4. Dans l'article 6, § 6, alinéa 1, du même arrêté, les mots « Montant de la cautionnement » sont remplacés par les mots « Montant du cautionnement ».


Het dossier bevat twee luiken : enerzijds een administratief luik waarbij de werknemer voldoende ernstige elementen aanbrengt die aantonen dat hij de voorwaarden met betrekking tot de leeftijd en het beroepsverleden, voorzien in artikel 3, § 1 van deze overeenkomst, zal vervullen en anderzijds een medisch luik waarbij hij de nodige elementen aanbrengt om te bewijzen dat hij beantwoordt aan de voorwaarden bepaal ...[+++]

Le dossier comprend deux volets : d'une part, un volet administratif dans lequel le travailleur apporte suffisamment d'éléments sérieux prouvant qu'il remplira les conditions en matière d'âge et de passé professionnel prévues à l'article 3, § 1 de la présente convention et, d'autre part, un volet médical dans lequel il apporte les éléments nécessaires pour prouver qu'il répond aux conditions prévues à l'article 2, § 2, 2° de la présente convention pour entrer en ligne de compte comme travaille ...[+++]


Dit artikel bevat twee leden die overeenstemmen met de twee soorten criteria waaraan de eerlijke handel moet voldoen : het eerste lid somt criteria op die uitgaan van de organisaties voor eerlijke handel en die het begrip « eerlijke handel » kenschetsen; het tweede lid stelt minimumvereisten vast, waarbij wordt verw ...[+++]

Cet article comporte deux alinéas qui correspondent à deux couches d'exigences quant aux critères que doit respecter le commerce équitable: le premier alinéa prévoit que ce sont les critères émanant des organisations de commerce équitable qui doivent être retenus pour caractériser le commerce équitable; le second alinéa fixe un seuil minimal d'exigences: celles qui sont définies dans l'article 92 bis.


« I. Dit artikel bevat twee bepalingen van verschillende aard : het eerste lid betreft de inwerkingtreding van de wet, het tweede lid bevat een overgangsmaatregel.

« I. Cet article contient deux dispositions de nature différente: le premier alinéa concerne l'entrée en vigueur de la loi, le second est une mesure de droit transitoire.


(3) De Franse versie bezigt in artikel 2255, eerste lid en tweede lid, 7, ten onrechte het woord « interrompt » in plaats van « suspend ».

(3) C'est à tort qu'à l'article 2255, alinéa 1 et alinéa 2, 7, proposé, la version française utilise le mot « interrompt » et non « suspend ».


De richtlijn bevat twee voorwaarden waaraan een gezinshereniger moet voldoen: hij moet in het bezit zijn van een verblijfstitel die ten minste één jaar geldig is en reden hebben om te verwachten dat hem een permanent verblijfsrecht zal worden toegekend[10] (artikel 3, lid 1).

La directive pose deux conditions à respecter pour être regroupant dans le cadre d’un regroupement familial: il faut avoir un titre de séjour valable d’une durée supérieure ou égale à un an et une perspective fondée d’obtenir un droit de séjour permanent[10] (article 3, paragraphe 1).


Dit artikel bevat de bepaling dat" de lidstaten om de twee jaar aan de Commissie een verslag voorleggen over de toepassing van het onderhavige artikel en van artikel 5.

Cet article stipule que "les États membres communiquent à la Commission, tous les deux ans, un rapport sur l'application du présent article et de l'article 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse versie van dit artikel bevat twee' ->

Date index: 2022-12-24
w