Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fraude waarnaar het geachte lid refereert » (Néerlandais → Français) :

Het informaticaprogramma waarnaar het geachte lid refereert, is niet operationeel.

Le programme informatique auquel l'honorable membre fait référence n'est pas opérationnel.


De concrete actie waarnaar het geachte lid verwijst, past in dit kader.

L'action à laquelle l'honorable membre fait référence s'inscrit donc dans ce cadre.


1. De statistieken waarnaar het geachte lid verwijst betreffen een analyse van de evolutie van de elektriciteitsprijzen tussen het tweede semester 2014 en het tweede semester 2015 van alle lidstaten zoals verzameld door Eurostat.

1. Les statistiques auxquelles l'honorable membre se réfère concernent une analyse de l'évolution des prix de l'électricité entre le deuxième semestre 2014 et le deuxième semestre 2015 de tous les États membres, tels que recueillis par Eurostat.


De NMBS heeft geen kennis van de studie waaraan het geachte lid refereert.

La SNCB n'a pas connaissance de l'étude à laquelle se réfère l'honorable membre.


De studie waarnaar het geachte Lid verwijst werd in opdracht van de Europese Commissie (DG TAXUD) opgemaakt door het Poolse onderzoeksbureau CASE en het Nederlandse Centraal Planbureau ( ).

L’étude à laquelle se réfère l’honorable membre a été réalisée par le bureau d’études polonais CASE et le Bureau central du Plan néerlandais ( ) à la demande de la Commission européenne (DG TAXUD).


De bedreigingen tegen en aanvallen op mensenrechtenactivisten waren het onderwerp van een onlangs in Bogotá gehouden demarche van de ambassadeurs van de EU-trojka en van de verklaring van 19 mei 2008 van het EU-voorzitterschap, waarnaar het geachte lid verwijst.

Les menaces et attaques dont sont victimes les défenseurs des droits de l’homme ont récemment fait l’objet d’une action des ambassadeurs de la troïka européenne à Bogotá. N’oublions pas non plus la déclaration de la présidence de l’UE, à laquelle l’Honorable Parlementaire a fait allusion, sortie le 19 mai 2008.


Met betrekking tot de uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van december 2006 waarnaar het geachte lid verwijst, dient te worden opgemerkt dat deze de procedure betreft voor aanneming van het besluit om de PMOI te plaatsen op de lijst van personen en entiteiten die betrokken zijn bij terroristische daden en niet de inhoud.

En ce qui concerne l'arrêt du Tribunal de première instance des Communautés européennes de décembre 2006 auquel l'Honorable Parlementaire fait référence, il convient de noter qu'il concerne la procédure d'adoption de la décision d'inscrire l'OMPI sur la liste des personnes et entités impliquées dans des actes de terrorisme, et non son contenu.


De vertegenwoordiging van de Commissie in Tel Aviv heeft contact opgenomen met de Griekse ambassade in Israël over het speciale geval waaraan het geachte lid refereert.

La délégation de la Commission à Tel Aviv est entrée en contact avec l’ambassade de Grèce en Israël à propos du sujet spécifique mentionné par l’honorable député.


Wat betreft de brief van de Commissie inzake de Poolse wetgeving aangaande de vestiging en operatie van detailhandelsfacilititeiten, waaraan het geachte lid refereert, het doel daarvan is om de aandacht van de Poolse autoriteiten te vestigen op de problemen van verenigbaarheid van deze nieuwe wetgeving met de vrijheid van vestiging, een fundamentele vrijheid opgesloten in artikel 43 van het EG-Verdrag en met Richtlijn 2006/123/EG betreffende diensten op de interne markt .

En ce qui concerne la lettre envoyée par la Commission concernant la législation polonaise relative à l'établissement et à l‘exploitation de commerces de détail, à lquelle l’honorable député fait référence, l’objectif de celle-ci est d’attirer l’attention des autorité polonaises sur les problèmes de compatibilité de cette nouvelle législation avec la liberté d’établissement, une liberté fondamentale garantie par l’article 43 du traité CE et par la directive 2006/123/CE relative aux services dans le marché intérieur .


De 20 procent waarnaar het geachte lid verwijst, betreft de belofte van de Commissie dat tegen 2009 20 procent van de uitgaven van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking “door middel van project-, programma- of begrotingssteun wordt besteed aan de sectoren basis- en middelbaar onderwijs en basisgezondheidszorg, waarbij dit aandeel geldt als gemiddelde voor alle geografische regio’s”.

Le repère de 20 % auquel renvoie l'honorable membre est un engagement de la Commission visant à consacrer, pour 2009, 20 % du budget, au titre de l'instrument de coopération au développement, à l'enseignement primaire et secondaire et à la santé, par le biais d’un soutien aux projets, aux programmes ou au budget relatif à ces secteurs, en prenant une moyenne de toutes les zones géographiques couvertes par cet instrument.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraude waarnaar het geachte lid refereert' ->

Date index: 2022-05-14
w