Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frge-fonds zou trouwens " (Nederlands → Frans) :

Deze sector zou zich organiseren om de burger een duidelijk forfaitair tarief te bieden voor de meest gangbare werken zoals de kostprijs van isolatie per m2 met isolatiemateriaal van een bepaalde dikte, de vervanging van een verwarmingsketel, de plaatsing van nieuwe ramen en dubbele beglazing, enz. Het FRGE-fonds zou trouwens gedeeltelijk kunnen dienen voor de voorafgaande financiering van deze werkzaamheden.

Ce secteur s'organiserait pour offrir aux citoyens un tarif forfaitaire clair des travaux les plus courants comme le coût au m² de l'isolation avec isolant d'une épaisseur donnée, le remplacement d'une chaudière, le placement de nouveaux châssis et doubles vitrages, etc. Le fonds FRCE pourrait d'ailleurs servir en partie au préfinancement de ces travaux.


Het fonds zou trouwens zijn organisatie herstructureren en dit met het oog op een vlottere afhandeling van de dossiers.

Le Fonds restructurerait, par ailleurs, son organisation afin de traiter plus rapidement les dossiers.


Horen de middelen waarover dat fonds zou beschikken trouwens eigenlijk niet gebruikt te worden voor het informeren van de consument ?

En outre, les moyens dont le fonds disposerait ne devraient-ils pas servir à informer les consommateurs ?


Horen de middelen waarover dat fonds zou beschikken trouwens eigenlijk niet gebruikt te worden voor het informeren van de consument ?

En outre, les moyens dont le fonds disposerait ne devraient-ils pas servir à informer les consommateurs ?


De EU, die de ontwikkeling van Moldavië financierde, heeft haar financiële steun trouwens bevroren en eist dat het land politieke stabiliteit zou bewerkstelligen en met het Internationaal Monetair Fonds (IMF) over nieuwe financieringsakkoorden zou onderhandelen.

L'UE qui finançait le développement moldave a d'ailleurs gelé son aide financière, réclamant au pays une stabilité politique et une négociation de nouveaux accords de financement avec le Fonds Monétaire International (FMI).


Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2° van § 1 van artikel 50 zoals hij in het Doc. 570 was opgesteld, was de tussenkomst van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds verplichtend in om 't even welke hypothese van niet-interventie van een toegelaten ve ...[+++]

Alors qu'en 1971 le législateur a prévu l'intervention du Fonds commun de garantie parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne convient pas de laisser sans réparation les victimes d'accidents de la circulation qui ne peuvent être dédommagées » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 52), en 1975 il a limité cette intervention sur la base de la justification suivante de l'amendement du Gouvernement qui est devenu la disposition en cause : « Le texte du 2° du § 1 de l'article 50, tel qu'il était rédigé dans le Doc. 570 obligeait le Fonds Commun de garantie à intervenir dans n'importe quelle hypothèse de non-intervention d'une ...[+++]


Dit fonds voor aanpassing is trouwens onaanvaardbaar, met name omdat men daarmee het nationaal optreden op de helling wil zetten. Men is namelijk van mening dat de inspanningen op solidariteitsgebied alleen mogen worden gedaan op het niveau van de Europese Unie en niet meer op nationaal of regionaal niveau.

Ce Fonds d’ajustement n’est, par ailleurs, pas acceptable notamment parce qu’il souhaite remettre en cause l’action des États, considérant que les efforts de solidarité ne doivent être réalisés qu’au niveau de l’Union européenne et non plus au niveau national ou régional.


Het Europees Parlement had trouwens aangedrongen op uitbreiding van de steun van dat fonds tot de “kleine arbeidsmarkten” wanneer ontslagen een ernstige weerslag zouden hebben op de werkgelegenheid en de plaatselijke economie.

D’autant que le Parlement européen a souhaité élargir le bénéfice de ce fonds aux «petits marchés du travail» si les licenciements ont un impact sérieux sur l’emploi et l’économie locale.


Wij vinden het positief dat de Begrotingscommissie van het Europees Parlement een aantal door ons ingediende ontwerpamendementen heeft goedgekeurd. Wij betreuren evenwel de verwerping van een aantal andere belangrijke voorstellen van onze kant, zoals maatregelen ter compensatie van de stijging van de brandstofprijzen in de visserijsector, een communautair steunprogramma voor de kleine kustvisserij en de ambachtelijke visserij als antwoord op de specifieke problemen van deze sector – iets wat trouwens in overeenstemming is met eerder door het Europees Parlement goedgekeurde standpunten – en het verhogen van het voor convergentie uitgetrok ...[+++]

Bien que nous nous réjouissions de l’adoption en commission des budgets de certains amendements que nous avons déposés, nous sommes très déçus de ce que d’autres propositions importantes que nous avons déposées aient été rejetées, parmi lesquelles, premièrement, la création de mesures de compensation pour les hausses du cours du pétrole dans l’industrie de la pêche, deuxièmement, la création d’un programme communautaire pour soutenir, conformément aux positions précédemment adoptées par le Parlement, la petite pêche côtière traditionnelle à la suite des problèmes spécifiques rencontrés dans ce secteur, et, troisièmement, un relèv ...[+++]


Op een vraag van collega Jan Jambon antwoordde de minister in de kamercommissie trouwens dat ze verwachtte dat de achterstand van het fonds op relatief korte termijn zou zijn weggewerkt.

Interrogée par notre collègue Jan Jambon, la ministre a répondu en commission de la Chambre qu'elle espérait que l'arriéré du Fonds serait résorbé assez rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frge-fonds zou trouwens' ->

Date index: 2023-08-05
w