Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIS
Halal bankieren
Halalslachter
Halalslager
Islamitisch Front van Redding
Islamitisch Heilsfront
Islamitisch bankieren
Islamitisch centrum
Islamitisch financieel stelsel
Islamitisch financieel systeem
Islamitisch recht
Islamitisch slachter
Islamitisch slager
Islamitische Conferentie Organisatie
Islamitische Jihadbeweging in Palestina
Islamitische bank
Islamitische eredienst
Islamitische staat
Medewerker islamitische slachterij
Medewerker islamitische slagerij
Medewerkster islamitische slagerij
OIS
Organisatie van Islamitische Samenwerking
PIJ
Palestijnse Islamitische Jihad
Sharia

Traduction de «fundamentalistische islamitische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
islamitisch bankieren [ halal bankieren | islamitische bank | islamitisch financieel stelsel | islamitisch financieel systeem ]

finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]


medewerker islamitische slagerij | medewerkster islamitische slagerij | halalslager | islamitisch slager

boucher en boucherie halal | boucher en boucherie halal/bouchère en boucherie halal | bouchère en boucherie halal


islamitisch recht [ sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]


Islamitisch Front van Redding | Islamitisch Heilsfront | FIS [Abbr.]

Front islamique du salut | FIS [Abbr.]


Islamitische Conferentie Organisatie | Organisatie van Islamitische Samenwerking | OIS [Abbr.]

Organisation de la Conférence islamique | Organisation de la coopération islamique | OCI [Abbr.]


Islamitische Jihadbeweging in Palestina | Palestijnse Islamitische Jihad | PIJ [Abbr.]

Jihad islamique palestinien | Mouvement du Jihad islamique en Palestine | MJIP [Abbr.]


halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij

abatteuse en abattage halal | abatteur en abattage halal | abatteur en abattage halal/abatteuse en abattage halal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat al-Shabaab banden heeft gevormd met andere islamistische groepen in Afrika, zoals Boko Haram in Nigeria en Al Qaida in de Islamitische Maghreb; overwegende dat al-Shabaab streeft naar de oprichting van een fundamentalistische islamitische staat in Somalië; overwegende dat het op een bepaald moment de controle had over Mogadishu en grote delen van het Somalische platteland;

G. considérant qu'Al-Chebab a noué des liens avec d'autres groupes islamistes en Afrique, comme Boko Haram au Nigeria et Al-Qaïda au Maghreb islamique; considérant qu'elle a pour objectif de créer un État islamique intégriste en Somalie, et qu'elle a autrefois eu la mainmise sur Mogadiscio et sur une grande partie des zones rurales somaliennes;


2) De dreiging die van het fundamentalistisch islamitisch onderwijs uitgaat, blijft een aandachtspunt voor de Veiligheid van de Staat.

2) La Sûreté de l'État reste attentive à la menace qui émane de l'enseignement islamique fondamentaliste.


N. overwegende dat de problemen in Nigeria het gevolg zijn van een gebrek aan economische ontwikkeling en dat de spanningen voortkomen uit al tientallen jaren voortwoekerende rancuneuze gevoelens tussen verschillende autochtone bevolkingsgroepen, voornamelijk christenen en animisten, die met migranten en bewoners uit het Hausa-sprekende moslimnoorden rivaliseren om de controle van het vruchtbare akkerland; overwegende dat de conflicten nog verergerd worden door de klimaatverandering en woestijnvorming; overwegende dat het escalerende gewapende conflict en de aanhoudende sociale en economische uitdagingen dreigen te leiden tot verdere radicalisering, wat de manipulatie door en de aanhang van ...[+++] groepen als Boko Haram versterkt;

N. considérant que les problèmes, au Nigeria, sont dus à une économie insuffisamment développée et que les tensions trouvent leur origine dans des décennies de ressentiment entre groupes indigènes, principalement chrétiens ou animistes, qui disputent le contrôle des terres agricoles fertiles aux immigrants et aux colons en provenance du nord du pays, musulman et de langue haoussa; considérant que les conflits se trouvent exacerbés par les changements climatiques et l'avancée du désert; considérant que l'escalade du conflit armé et la persistance de problèmes socio-économiques sont susceptibles d'alimenter la radicalisation, y compris la manipulation et le recrutement par des fondamentalistes ...[+++]


N. overwegende dat de problemen in Nigeria het gevolg zijn van een gebrek aan economische ontwikkeling en dat de spanningen voortkomen uit al tientallen jaren voortwoekerende rancuneuze gevoelens tussen verschillende autochtone bevolkingsgroepen, voornamelijk christenen en animisten, die met migranten en bewoners uit het Hausa-sprekende moslimnoorden rivaliseren om de controle van het vruchtbare akkerland; overwegende dat de conflicten nog verergerd worden door de klimaatverandering en woestijnvorming; overwegende dat het escalerende gewapende conflict en de aanhoudende sociale en economische uitdagingen dreigen te leiden tot verdere radicalisering, wat de manipulatie door en de aanhang van ...[+++] groepen als Boko Haram versterkt;

N. considérant que les problèmes, au Nigeria, sont dus à une économie insuffisamment développée et que les tensions trouvent leur origine dans des décennies de ressentiment entre groupes indigènes, principalement chrétiens ou animistes, qui disputent le contrôle des terres agricoles fertiles aux immigrants et aux colons en provenance du nord du pays, musulman et de langue haoussa; considérant que les conflits se trouvent exacerbés par les changements climatiques et l'avancée du désert; considérant que l'escalade du conflit armé et la persistance de problèmes socio-économiques sont susceptibles d'alimenter la radicalisation, y compris la manipulation et le recrutement par des fondamentalistes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. bezorgd door de groeiende invloed van fundamentalistische islamitische krachten op het buitenlands beleid van Iran en hun streven om hun ideologische en politieke invloed in de regio te vergroten,

B. inquiet de l'influence croissante des forces islamistes fondamentalistes sur la politique étrangère de l'Iran et de leurs tentatives d'étendre leur influence idéologique et politique sur la région,


I. overwegende dat het niet tegenstrijdig is respect te betuigen voor de islam én duidelijk te maken dat het terrorisme van fundamentalistische islamitische groeperingen de ernstigste bedreiging voor de stabiliteit vormt waarmee de instellingen van de EU in de komende jaren zullen worden geconfronteerd, dat moslims niet onder discriminatie lijden als gevolg van hun geloof en dat de islam in geen geval gelijk mag worden gesteld met terrorisme,

I. considérant qu'il n'existe aucune contradiction entre manifester un profond respect pour l'islamisme et attirer l'attention sur le fait que le terrorisme pratiqué par des groupes radicaux islamistes constitue la menace la plus grave pour la stabilité à laquelle les institutions de l'UE devront faire face au cours des prochaines années; qu'il convient de combattre les discriminations envers les Musulmans en raison de leur foi et qu'en aucun cas l'Islam ne saurait être confondu avec le terrorisme,


1. Het is uiteraard niet mogelijk het aantal in ons land verblijvende als dusdanig gekende sympathisanten van de fundamentalistische islamitische groeperingen mee te delen: alhoewel er ontegensprekelijk een aantal hiervoor ronduit uitkomen, toch zal wellicht niet iedereen dit willen publiek kenbaar maken.

1. Il n'est bien entendu pas possible de communiquer le nombre de sympathisants connus comme tels des groupements fondamentalistes islamiques résidant dans notre pays: bien qu'incontestablement certains l'avouent ouvertement, un certain nombre ne désire pas l'étaler publiquement.


Aangegeven bij de politie door leden van een fundamentalistische islamitische groepering voor het gebruik van godslasterlijke taal, werd tegen Aslam Masih een klacht ingediend op basis van artikel 295, c), van het Strafwetboek.

Dénoncé à la police par les membres d'un groupe islamiste fondamentaliste, pour avoir tenu des propos blasphématoires, Aslam Masih a fait l'objet d'une plainte sur base de l'article 295, c), du Code pénal qui prescrit la peine de mort pour les délits de blasphème.


Sinds enkele jaren bestaat in Keulen een Turks-islamitische fundamentalistische organisatie : " Het verbond van Islamitische verenigingen en gemeenten " .

Depuis quelques années, il existe à Cologne une organisation fondamentaliste turque islamique dénommée " Union des associations et communes islamiques " .


Het " Verbond van islamitische verenigingen en gemeenten " en de " Vereniging voor een nieuwe wereldbeschouwing in Europa " zijn in feite twee benamingen voor de beweging " Avrupo Milli Gorus Teskkilatlari " (AMGT), een Turkse fundamentalistische beweging waarvan de zetel effectief te Keulen is gevestigd.

L'" Union des associations et communautés islamiques " et l'" Association pour une nouvelle considération mondiale en Europe " , ne sont en fait que deux appellations pour le mouvement " Avrupo Milli Gorus Teskkilatlari " (AMGT), mouvement fondamentaliste turc, dont le siège est effectivement à Cologne.


w