Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claudicatie
Claudicatio
Hinken
Kreupel lopen
Kreupel zijn
Mank gaan
Mank lopen
Manken
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «gaan lopen dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
claudicatie | claudicatio | hinken | kreupel lopen | kreupel zijn | mank gaan | mank lopen | manken

boiterie


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar nie ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis die ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar overheidsmedewerkers die bij de uitoefening van hun ambt een groot risico lopen om te worden blootgesteld aan corruptie.

Une attention particulière devrait être vouée aux fonctionnaires qui, dans l'exercice de leurs fonctions, courent un risque considérable de s'exposer à la corruption.


Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar overheidsmedewerkers die bij de uitoefening van hun ambt een groot risico lopen om te worden blootgesteld aan corruptie.

Une attention particulière devrait être vouée aux fonctionnaires qui, dans l'exercice de leurs fonctions, courent un risque considérable de s'exposer à la corruption.


In het semestrieel verslag van 2008 is gevraagd om deze verbintenis bij te stellen naar streefdatum. Dit omdat de notificatieprocedure 1 jaar dient te lopen (te rekenen vanaf het in productie gaan van deze notificatieprocedure) om over een 1ste versie van de lijst met genotificeerde producten te beschikken.

Il a été demandé dans le rapport semestriel de 2008 d'ajuster la date-limite de cet engagement, la procédure de notification devant courir pendant 1 an (à compter de sa mise en production) pour disposer d'une 1 version de la liste des produits notifiés.


Europa dient ook partnerschapsovereenkomsten te sluiten met de ACS-landen, als die landen daardoor tenminste niet het risico lopen er in intellectueel, sociaal of economisch opzicht op achteruit te gaan.

L’Europe doit également s’engager dans un partenariat avec les pays ACP, pour autant qu’il ne menace pas de les appauvrir intellectuellement, socialement ou économiquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zullen bij het maken van deze evaluatie uiterst zorgvuldig te werk gaan en volkomen onpartijdig opereren. Aangezien de debatten in de lidstaten nog gaande zijn, dient het voorzitterschap in dit stadium niet vooruit te lopen op de mogelijke uitkomst.

Dans la mesure où les débats nationaux ne sont pas encore terminés, la présidence doit se garder pour l’instant de spéculer quant à leur issue possible.


Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de groepen die het meeste risico lopen, d.w.z. uitzendwerkers, werknemers met een atypisch dienstverband ('contingent workers'), immigranten en vrouwen.

Il est nécessaire d'accorder une attention particulière aux groupes à risques, en particulier aux employés à contrats de courte durée, aux employés précaires, aux immigrés et aux femmes.


14. is, in verband met het vermogen van de EU om de uitdagingen in de huidige wereld aan te gaan, van mening dat de Commissie zoveel mogelijk vooruit moet lopen op de toepassing van de bepalingen van het grondwettelijk Verdrag betreffende het GBVB; de Commissie dient de nadruk te leggen op het nieuwe Europese nabuurschapbeleid, inclusief de consolidatie van de Euromediterrane betrekkingen, de onderhandelingen met de nieuwe kandida ...[+++]

14. considère, s'agissant de la capacité de l'UE à répondre aux défis du monde actuel, que la Commission devrait, dans la mesure du possible, anticiper l'application des dispositions du traité constitutionnel concernant la PESC. La Commission devrait mettre l'accent sur la nouvelle politique européenne de voisinage (PEV), y inclus la consolidation des relations euro-méditerranéennes; les négociations avec les nouveaux pays candidats à l'adhésion; la promotion et le renforcement du système mondial multilatéral qui doivent aller de pair avec des institutions internationales respectant la démocratie; la transparence et la responsabilité; ...[+++]


De EU dient op dit gebied dringend coherente en coördinerende stappen te ondernemen om de toepassingsmogelijkheden en de rechtstatelijke grenzen van deze methodes exact af te bakenen - om de grensoverschrijdende samenwerking te verbeteren en om te verhinderen dat de bewijsnormen in de lidstaten - nog verder - uiteen gaan lopen.

Dans ce domaine, il est urgent que l'Union européenne prenne des mesures cohérentes et coordonnées, afin de circonscrire avec précision les possibilités de mise en oeuvre de telles méthodes et les limites que leur imposent les impératifs de l'État de droit, et cela en vue d'améliorer la coopération transfrontalière et d'empêcher que, telles qu'elles sont appliquées dans les États membres, les règles en matière de preuve continuent à diverger.


Hoewel het in de praktijk mogelijk is dat beide soorten taken door elkaar heen gaan lopen, dient er ook op gewezen te worden dat - zoals wij hieronder zullen zien - een aantal Lid-Staten van de Unie, die geen lid zijn van een militair bondgenootschap, een bijdrage wensen te leveren aan de Europese veiligheid door deelname aan humanitaire, vredesbestendigende en andere crisisbeheersende taken, (de zogeheten taken van Petersberg), echter zonder dat zij verbintenissen aangaan op het gebied van collectieve defensie zoals die zijn vastgelegd in artikel 5 van de Verdragen van Brussel en Washington.

Même si ces deux types de mission peuvent être liés dans la pratique, il faut également remarquer, comme nous le verrons plus loin, que certains Etats membres de l'Union qui ne participent pas à des alliances militaires souhaitent contribuer à la sécurité européenne en participant à des opérations d'aide humanitaire ou de maintien de la paix et à d'autres opérations de gestion des crises (ce que l'on appelle les missions de type Petersberg), sans prendre d'engagements de défense collective tels que ceux visés à l'articles 5 des traités de Bruxelles et de Washington.




D'autres ont cherché : neventerm     claudicatie     claudicatio     hinken     kreupel lopen     kreupel zijn     mank gaan     mank lopen     manken     paniekaanval     paniektoestand     gaan lopen dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan lopen dient' ->

Date index: 2024-02-27
w