Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte afgevaardigde waarschijnlijk weet " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel van verordening over de levering van pakjes over de grenzen heen spitst zich, zoals het geachte lid waarschijnlijk weet, toe rond drie pijlers: (i) betere transparantie en informatie van de consumenten over de posttarieven, (ii) verbetering van de kwaliteit en beschikbaarheid van oplossingen van levering van pakjes, (iii) verbetering van de behandeling van geschillen en geschillenregeling in het kader van de levering van pakjes.

Quant à la Proposition de Règlement sur la livraison transfrontalière de colis, comme l'honorable membre le sait probablement, cette proposition s'articule autour de trois axes : (i) meilleure transparence et information des consommateurs sur les tarifs postaux, (ii) amélioration de la qualité et de la disponibilité des solutions de livraison de colis, (iii) amélioration du traitement des litiges et arbitrages dans le contexte de la livraison de colis.


Zoals de geachte minister waarschijnlijk wel weet ben ik een groot voorstander van een algemeen rookverbod.

Comme l'honorable ministre le sait probablement, je suis un grand partisan de l'interdiction générale de fumer.


Zoals de geachte afgevaardigde waarschijnlijk weet, heeft de Raad in mei de aanvallen op burgers krachtig veroordeeld. Deze aanvallen volgden op de escalatie van de legeroperaties in Birma/Myanmar tegen de Karen National Union (KNU), de organisatie van het Karen-volk.

Comme l’honorable député le sait certainement, en mai, le Conseil a sévèrement condamné les attaques perpétrées contre des civils en représailles de l’escalade des opérations de l’armée birmane contre l’union nationale karen.


Zoals de geachte afgevaardigde waarschijnlijk weet, wordt het verbod of de beperking van het gebruik van brandwapens, met inbegrip van witte fosforbommen, geregeld door het derde protocol bij het VN-Verdrag uit 1980 inzake bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben.

L’honorable parlementaire sait certainement que l’interdiction ou la limitation de l’emploi des armes incendiaires, y compris les bombes au phosphore blanc, est régie par le troisième protocole à la convention de 1980 des Nations unies sur certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination.


Zoals de geachte afgevaardigde waarschijnlijk weet, wordt op EU-niveau al een aantal jaren aandacht geschonken aan de bedreiging van communautaire kustgebieden door erosie.

L’honorable député n’ignore certainement pas que la menace d’érosion des zones côtières communautaires est examinée à l’échelle européenne depuis plusieurs années.


Zoals de geachte afgevaardigde waarschijnlijk weet stimuleert de Unie samenwerking op het gebied van het integratiebeleid ten aanzien van onderdanen van derde landen, ongeacht het percentage onderdanen van derde landen dat in de lidstaten woont.

L’honorable parlementaire doit savoir que l’Union promeut la coopération dans le domaine des politiques visant l’intégration des ressortissants de pays tiers, quelle que soit la proportion de ressortissants de pays tiers résidant dans les États membres.


Antwoord : Het geachte lid weet ongetwijfeld dat de federale regering mevrouw Miet Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen, heeft afgevaardigd op de Conferentie van Peking.

Réponse : L'honorable membre n'ignore pas que le gouvernement fédéral a délégué à la Conférence de Pékin Mme Miet Smet, la ministre de l'Emploi et du Travail, chargée de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de richtlijn over de milieukwaliteit van water waar de geachte afgevaardigde waarschijnlijk naar verwijst is, voor zover ik weet, ingetrokken aangezien de huidige kaderrichtlijn deze inhoudelijk overbodig maakt.

- Monsieur le Président, en ce qui concerne la directive sur la qualité écologique des eaux, à laquelle se réfère, je pense, la députée, la présente directive-cadre inclut tous les éléments essentiels de la proposition sur la qualité écologique des eaux et j'ai cru comprendre qu’elle a déjà été retirée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigde waarschijnlijk weet' ->

Date index: 2025-03-19
w