Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte lid verzekeren dat zowel mijn diensten » (Néerlandais → Français) :

2. Van deze specifieke verklaring ben ik niet op de hoogte, maar ik kan het geachte lid verzekeren dat zowel mijn diensten in Brussel als de Belgische Ambassade in Damascus deze elementen opvolgen.

2. Je ne connais pas cette déclaration spécifique, mais je puis assurer à l'honorable membre qu'aussi bien mes services à Bruxelles que l'Ambassade de Belgique à Damas suivent l'évolution de ces éléments.


Ter informatie, kan ik het geachte lid wel meedelen dat mijn diensten recent naar aanleiding van een andere parlementaire vraag – op basis van gegevens ter zake verstrekt door het OCAD en met medewerking van de betrokken gemeentebesturen – een onderzoek hebben gedaan naar de 113 teruggekeerde Syriëstrijders in België.

À titre d’information, je peux signaler à l’honorable membre que, dans le cadre d’une autre question parlementaire, mes services ont également, sur la base d’informations en la matière fournies par l’OCAM et en collaboration avec les administrations communales concernées, réalisé une enquête portant sur les 113 combattants pour la Syrie qui étaient de retour en Belgique.


Op haar tweede vraag kan ik het geachte lid meedelen dat binnen mijn diensten niemand instaat voor de follow-up van de rechten van het kind en de kindvriendelijke dimensie van mijn beleid.

À sa deuxième question, je peux faire savoir à l'honorable membre que personne dans mes services n'est responsable du suivi des droits de l'enfant et des aspects de ma politique favorables à l'enfant.


Antwoord : Op 29 maart 1990 werd er in de door het geachte lid bedoelde zaak door mijn diensten een ambtelijke opdracht via diplomatieke weg verzonden naar de Indonesische autoriteiten.

Réponse : Le 29 mars 1990, dans l'affaire faisant l'objet de la question parlementaire posée par l'honorable membre, une commission rogatoire a été transmise aux autorités indonésiennes par voie diplomatique.


Wanneer de in het eerste lid, 1° bis, bedoelde dienstverrichter één globale vergoeding vraagt zowel voor diensten die inkomsten genereren die overeenkomstig de artikelen 7 of 17 of het eerste lid, 5°, aan de belasting worden onderworpen, als voor diensten die inkomsten genereren die overeenkomstig het eerste lid, 1° bis, aan de belasting worden onderworpen, en in de overeenkomst geen afzonderlijke prijs voor de laatst vermelde diensten ...[+++]

Lorsque le prestataire de service visé à l'alinéa 1, 1° bis, demande une indemnité globale aussi bien pour des services qui génèrent des revenus soumis à l'impôt conformément aux articles 7 ou 17 ou à l'alinéa 1, 5°, que pour des services qui génèrent des revenus soumis à l'impôt conformément à l'alinéa 1, 1° bis, et lorsque la convention ne prévoit pas de prix distinct pour ces derniers services, 20 p.c. de l'indemnité globale est censé se rapporter à ces derniers services".


In verband met dit punt wordt er verwezen naar de toelichtingen vermeld in mijn antwoord op de mondelinge vragen nrs 2431 en 2432 die het geachte lid mij heeft gesteld over de bewindvoering (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Justitie, 3 maart 2015, CRIV 54 COM 103, blz. 9) Mijn diensten beschikken niet over statistieken inzake het aantal aanstelling ...[+++]

Il est renvoyé sur ce point aux précisions apportées dans ma réponse aux questions orales n°s 2431 et 2432 posées par l'honorable membre sur l'administration de biens (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Justice, 3 mars 2015, CRIV 54 COM 103, p. 9) Mes services ne disposent pas de statistiques concernant le nombre de désignations d'agents immobiliers comme administrateur provisoire de biens.


3) Zoals vermeld in mijn antwoord op de eerdere vraag 6-181 van het geachte lid wordt momenteel met de Belgische vertegenwoordiging in Marokko en de bevoegde diensten van mijn departement nagegaan of het opportuun is een ereconsulaat te openen in Tanger en / of Nador.

3) Comme mentionné dans ma réponse à la question précédente 6-181 de l'honorable membre, nous vérifions actuellement avec la représentation belge au Maroc et les services compétents de mon département s'il est opportun d'ouvrir un consulat honoraire à Tanger et / ou à Nador.


Antwoord ontvangen op 16 januari 2015 : In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid het volgende mee te delen : 1) Er bestaan geen bijzondere samenwerkingsprojecten tussen de federale diensten die onder mijn bevoegdheid vallen, en de gefedereerde overheden of overheden en diensten die daarvan afhangen.

Réponse reçue le 16 janvier 2015 : Suite à sa question, j’ai l’honneur de communiquer à l’honorable membre ce qui suit : 1) Il n’existe pas de projets de collaboration particuliers entre les services fédéraux qui relèvent de ma compétence et les entités fédérées ou les autorités et services qui en dépendent.


Op haar tweede vraag kan ik het geachte lid meedelen dat binnen mijn diensten niemand instaat voor de follow-up van de rechten van het kind en de kindvriendelijke dimensie van mijn beleid.

À sa deuxième question, je peux faire savoir à l'honorable membre que personne dans mes services n'est responsable du suivi des droits de l'enfant et des aspects de ma politique favorables à l'enfant.


Antwoord : Ik kan het geachte lid verzekeren dat er inzake legalisaties niet gediscrimineerd wordt tussen dossiers ingediend via « Kind en Gezin » en dossiers die via andere kanalen mijn diensten bereiken.

Réponse : Je peux garantir à l'honorable membre qu'en matière de légalisations, il n'y a aucune discrimination entre les dossiers introduits par « Kind en Gezin » et ceux qui parviennent à mes services par d'autres biais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid verzekeren dat zowel mijn diensten' ->

Date index: 2024-08-23
w