Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit de antwoorden van de geachte minister blijkt dat het bestek voor de algemene offerteaanvraag met het oog op het afsluiten van een promotieovereenkomst binnen de Regie der Gebouwen wordt opgemaakt.

Il ressort des réponses de l'honorable ministre que le cahier des charges relatif à l'appel d'offres général en vue de la conclusion d'un marché de promotion est en cours de rédaction au sein de la Régie des Bâtiments.


Uit het antwoord van de geachte minister blijkt dat haar medewerkers de mogelijkheid bestudeerden van een financieel fonds voor de ondersteuning van de investeringen die gedaan worden door de stagemeesters in het kader van hun pedagogische functie.

Il ressort de la réponse de la ministre que ses collaborateurs ont étudié la possibilité de créer un fonds financier de soutien des investissements réalisés par les maîtres de stage dans le cadre de leur fonction pédagogique.


Uit cijfers van het departement van de geachte minister blijkt dat uit de Belgische gevangenissen in negen jaar tijd 238 gevangenen ontsnapt zijn.

Il ressort des statistiques du département du ministre que 238 détenus se sont échappés des prisons belges durant les neuf dernières années.


De maatregel zou niet evenredig zijn indien de van de ouders geëiste bewijzen overdreven moeilijk voor te leggen zouden zijn; uit de verklaringen van de minister van Onderwijs tijdens de parlementaire voorbereiding (ibid., p. 37) blijkt evenwel dat zulks niet het geval is, zodat, onder dat voorbehoud, de bestreden bepaling niet kan worden geacht op discriminerende wijze afbreuk te doen aan de rechten van de betrokkenen ».

La mesure serait disproportionnée si les preuves exigées des parents étaient exagérément difficiles à produire; toutefois, il ressort des déclarations faites par le ministre de l'Enseignement lors des travaux préparatoires (ibid., p. 37) que tel n'est pas le cas, de sorte que, sous cette réserve, la disposition attaquée ne peut être considérée comme portant une atteinte discriminatoire aux droits des intéressés ».


27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat Boek I van het Waalse Milieuwetboek in artikel R.40-3, § 4, voorziet dat de Regering haar beslissing stuurt aan de verenigingen die een aanvraag tot ...[+++]

27 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement en ce qui concerne la reconnaissance et le subventionnement des associations environnementales Le Gouvernement wallon, Vu la partie décrétale du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article D.28-9; Vu la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article R.40-24; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant l'urgence motivée dès lors que la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement prévoit, à l'article R.40-3, § 4, que le Gouvernement doit envoyer sa décision aux associations qui demandent ...[+++]


Indien blijkt dat het niveau van de werkgelegenheid niet nageleefd kan worden wegens overmacht of economische moeilijkheden waarvan geacht wordt dat ze een bedreiging vormen voor het voortbestaan van de onderneming, kan de Minister, volgens de modaliteiten die hij bepaalt, afwijken van de voorwaarde om de referentiebezetting te handhaven of te verhogen, voor een bepaalde duur van één jaar dat eventueel verlengd kan worden.

S'il s'avère que le niveau de l'emploi ne peut être respecté en raison d'un cas fortuit ou de difficultés économiques jugées importantes pour la survie de l'entreprise, le Ministre peut, selon les modalités qu'il détermine, sur demande motivée de l'entreprise, déroger à la condition de maintien ou d'augmentation de l'effectif de référence, pour une durée déterminée d' un an, renouvelable éventuellement.


De maatregel zou niet evenredig zijn indien de van de ouders geëiste bewijzen overdreven moeilijk voor te leggen zouden zijn; uit de verklaringen van de minister van Onderwijs tijdens de parlementaire voorbereiding (ibid., p. 37) blijkt evenwel dat zulks niet het geval is, zodat, onder dat voorbehoud, de bestreden bepaling niet kan worden geacht op discriminerende wijze afbreuk te doen aan de rechten van de betrokkenen.

La mesure serait disproportionnée si les preuves exigées des parents étaient exagérément difficiles à produire; toutefois, il ressort des déclarations faites par le ministre de l'Enseignement lors des travaux préparatoires (ibid., p. 37) que tel n'est pas le cas, de sorte que, sous cette réserve, la disposition attaquée ne peut être considérée comme portant une atteinte discriminatoire aux droits des intéressés.


Bovendien blijkt dat de erkenning van de beroepstitel van diabeteseducator een goedkeuring dient te krijgen op twee niveaus, ten eerste door de Vlaams minister van Onderwijs en ten tweede op federaal niveau door de geachte minister van Volksgezondheid.

De plus, il semblerait que le titre professionnel d'éducateur en diabétologie doive obtenir une reconnaissance à deux niveaux, d'abord par le ministre flamand de l'Enseignement et ensuite, à l'échelon fédéral, par le ministre de la Santé publique.


Bovendien blijkt dat de erkenning van de beroepstitel van diabeteseducator een goedkeuring dient te krijgen op twee niveaus, ten eerste door de Vlaams minister van Onderwijs en ten tweede op federaal niveau door de geachte minister van Volksgezondheid.

De plus, il semblerait que le titre professionnel d'éducateur en diabétologie doive obtenir une reconnaissance à deux niveaux, d'abord par le ministre flamand de l'Enseignement et ensuite, à l'échelon fédéral, par le ministre de la Santé publique.


Uit de omzendbrief van de Minister van Maatschappelijke Integratie, die op 16 augustus 2004 naar de voorzitters van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn is gestuurd, blijkt ook dat de aanwezigheid van de ouders bij hun kind onontbeerlijk werd geacht voor de ontwikkeling van het kind.

Il ressort également de la circulaire du ministre de l'Intégration sociale adressée le 16 août 2004 aux présidents des centres publics d'action sociale que la présence des parents auprès de leur enfant était considérée comme un élément indispensable à son épanouissement.




Anderen hebben gezocht naar : geachte minister blijkt     worden geacht     minister     blijkt     erkenning geacht     moeilijkheden waarvan geacht     door de geachte     vlaams minister     bovendien blijkt     onontbeerlijk werd geacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister blijkt' ->

Date index: 2024-10-27
w