Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onontbeerlijk werd geacht " (Nederlands → Frans) :

In die context werd het dus onontbeerlijk geacht vanaf de ministeriële Conferentie van Rome van 3-4 november 2000 (Resolutie I) de middelen ter beschikking gesteld van het Comité van ministers te versterken.

Il a donc été estimé indispensable, dans ce contexte, dès la Conférence ministérielle de Rome des 3-4 novembre 2000 (Résolution I), de renforcer les moyens mis à la disposition du Comité des ministres.


Hoewel het juridisch gezien niet onontbeerlijk is de rapporteurs te vermelden in de tekst van het Verdrag, werd het toch belangrijk geacht zulks te doen omdat het gegeven dat de taak van rapporteur wordt verricht door andere personen dan rechters een nieuwigheid vormt en het absoluut noodzakelijk zal zijn in deze ambten van rapporteur te voorzien voor de verwezenlijking van de aanzienlijke verhoging van de schiftingscapaciteit die wordt beoogd door het instellen van de all ...[+++]

Bien qu'il ne soit pas juridiquement indispensable de mentionner les rapporteurs dans le texte de la Convention, il a néanmoins été jugé important de le faire en raison de la nouveauté que représente le fait que le travail de rapporteur soit mené par d'autres personnes que des juges et parce qu'il sera indispensable de créer ces fonctions de rapporteurs pour réaliser le potentiel d'augmentation significative de la capacité de filtrage que vise l'instauration des formations de juge unique.


Met dit nieuwe voorstel voor een kaderbesluit, verplicht de Europese wetgever de nationale wetgevers vandaag om die waarborg uit de nationale wetgeving te lichten (of hem dusdanig uit te hollen dat hij geen effect meer sorteert). Nochtans werd die waarborg in 2003 door het Belgische Parlement onontbeerlijk geacht.

Aujourd'hui, par cette nouvelle proposition de décision-cadre, le législateur européen oblige les législateurs nationaux à retirer dans leur législation cette garantie (ou à lui enlever tout effet utile) que le Parlement belge a considéré indispensable en 2003.


Ook al creëert het Verdrag geen internationale organisatie met internationale rechtspersoonlijkheid (artikel 2.2), toch werd een werkelijk bestuur voor het FABEC onontbeerlijk geacht.

Bien que le Traité ne porte pas création d'une organisation internationale jouissant de la personnalité juridique (article 2.2), une réelle gouvernance pour le FABEC a été considérée comme essentielle.


Inzake financiële aangelegenheden werd een verhoging van het kapitaal met 40 miljard dollar onontbeerlijk geacht, maar de financiële sterkte van de instelling heeft toegelaten het effectief te betalen gedeelte tot 2,5 pct. te beperken.

En matière financière, une augmentation de 40 milliards de dollars du capital a été jugée indispensable, mais la solidité financière de l'institution permet de limiter la partie à payer effectivement à 2,5 p.c.


Via deze weg worden de in de BTF ICJ vertegenwoordigde autoriteiten in kennis gesteld van alle jaarlijkse activiteiten van de BTF ICJ, ook al werd hun aanwezigheid niet onontbeerlijk geacht voor de behandeling van alle dossiers.

Par ce biais, l'ensemble des autorités représentées au sein de la BTF ICJ seront informées des activités menées annuellement par celle-ci, quand bien même leur présence n'aurait pas été jugée indispensable au traitement de tous les dossiers.


Uit de omzendbrief van de Minister van Maatschappelijke Integratie, die op 16 augustus 2004 naar de voorzitters van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn is gestuurd, blijkt ook dat de aanwezigheid van de ouders bij hun kind onontbeerlijk werd geacht voor de ontwikkeling van het kind.

Il ressort également de la circulaire du ministre de l'Intégration sociale adressée le 16 août 2004 aux présidents des centres publics d'action sociale que la présence des parents auprès de leur enfant était considérée comme un élément indispensable à son épanouissement.


20. De hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dat door alle partijen onontbeerlijk werd geacht, is gerealiseerd.

20. La réforme de la Politique agricole commune, jugée unanimement indispensable, est acquise.


Dienaangaande verwijs ik het geacht lid, enerzijds, naar het koninklijk besluit nr. 52 van 29 december 1992, met betrekking tot de vrijstellingen betreffende de intracommunautaire leveringen van goederen en de ermee gelijkgestelde handelingen, alsook betreffende de intracommunautaire verwervingen van goederen, op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde, en anderzijds, voor wat meer in het bijzonder het bewijs van het vervoer van de goederen buiten België maar binnen de gemeenschap betreft, naar het antwoord dat hem verstrekt werd op zijn vraag nr. 2 ...[+++]

A ce sujet, je renvoie l'honorable membre, d'une part, à l'arrêté royal no 52 du 29 décembre 1992 concernant les exemptions relatives aux livraisons intracommunautaires de biens et aux opérations y assimilées, ainsi qu'aux acquisitions intracommunautaires de biens, en matière de taxe sur la valeur ajoutée, et, d'autre part, à la réponse qui lui a été faite à sa question no 248 du 23 janvier 1996, en ce qui concerne plus particulièrement la preuve du transport du bien en dehors de la Belgique mais à l'intérieur de la communauté (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 26, p. 3019.) Toutefois, le respect de l'obligation de déposer chaque trimestre le relevé des livraisons intracommunautaires est indispens ...[+++]


Na de verschillende onontbeerlijke fases voor het effectief opstarten van een dergelijke informaticatoepassing, kan ik het geacht parlementslid inmiddels bevestigen dat de toepassing " SD OCDE" sedert april 2010 volledig operationeel is voor de eerste drie hierboven aangehaalde punten; vanzelfsprekend is het deel van het project genaamd " JMonnet" (punt 4°), waarover pas later werd beslist, momenteel slechts nog in een fase van ...[+++]

Après les différentes phases indispensables à la mise en place effective d'une telle application informatique, je suis désormais en mesure d'affirmer à l'honorable membre que, l'application " SD OCDE" est, depuis ce mois d'avril 2010, totalement opérationnelle pour les trois premiers points cités ci-dessus; évidemment, la partie du projet appelée " JMonnet" (point 4°), décidé à posteriori, n'est pour l'instant qu'au stade du développement préliminaire.


w