Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebeuren via bedrijfsoverleg uiterlijk tegen » (Néerlandais → Français) :

De omzetting in een gelijkwaardig voordeel dient te gebeuren via bedrijfsoverleg uiterlijk tegen 30 april van het betrokken jaar.

La transposition en un avantage équivalent doit se faire via concertation au niveau de l'entreprise, au plus tard au 30 avril de l'année concernée.


Aan het einde van elk kalenderjaar maakt de dienst uiterlijk tegen 31 maart het tewerkstellingskadaster via elektronische weg aan het Agentschap over.

Au terme de chaque année civile, le service transmet par voie électronique à l'Agence, pour le 31 mars au plus tard, le cadastre de l'emploi.


De diensten verbinden er zich toe uiterlijk tegen het paritair comité van juni van het daaropvolgende jaar een overzicht ter evaluatie toe te zenden aan de voorzitter, waarna de evaluatie zal gebeuren in de schoot van het paritair subcomité.

Les services s'engagent à transmettre au président, au plus tard pour la réunion de la commission paritaire du mois de juin de l'année suivante, un aperçu aux fins d'évaluation, après quoi une évaluation aura lieu au sein de la sous-commission paritaire.


3° de rekeningen op te stellen op de datum van de vereffening welke uiterlijk tegen 24 maart 2017 dient te gebeuren;

3° d'établir les comptes à la date de la liquidation, laquelle devra avoir lieu le 24 mars 2017 au plus tard;


11. Wanneer hiervoor genoemde termijnen niet werden gerespecteerd, bijvoorbeeld omdat o.a. de factuur laattijdig werd uitgereikt of bezorgd aan de gemachtigde ondernemer of wanneer het E-certificaat te laat werd bezorgd aan de leverancier of dienstverrichter, dan moet de terugbetaling gebeuren uiterlijk tegen de laatste dag van de maand volgend op de maand waarin het E-certificaat werd bezorgd.

11. Si les délais mentionnés ci-dessus n'ont pas été respectés, par exemple, entre autres, parce que la facture a été émise et remise tardivement à la firme accréditée ou lorsque le E-certificat a été remis tardivement au fournisseur ou au prestataire de services alors, le remboursement doit avoir lieu au plus tard le dernier jour du mois suivant lequel le E-certificat a été communiqué.


Belangstellenden worden verzocht hun kandidatuur in te dienen bij de heer C. LAMOULINE, secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, Kruidtuinlaan 20, 1035 Brussel, uiterlijk tegen 22 januari 2017, via volgend e-mailadres: msamson@gob.brussels

Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur candidature à Monsieur C. LAMOULINE, Secrétaire général du Service public régional de Bruxelles, boulevard du Jardin botanique, 20 à 1035 Bruxelles, pour le 22 janvier 2017 au plus tard par courriel à l'adresse suivante : msamson@sprb.brussels


De omzetting in een gelijkwaardig voordeel dient te gebeuren via een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op bedrijfsvlak of een individueel akkoord met de werknemers uiterlijk tegen 30 april van het betrokken jaar.

La transposition en un avantage équivalent doit se faire par le biais d'une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise ou d'un accord individuel avec les travailleurs, au plus tard au 30 avril de l'année concernée.


De regularisatie van de verhoging van de aanvullende vergoedingen van de maanden januari 2010 tot en met september 2010, zal gebeuren via een eenmalig achterstal, uiterlijk te betalen in de maand december 2010.

La régularisation de l'augmentation des indemnités complémentaires des mois de janvier 2010 à septembre 2010 aura lieu par le biais d'un arriéré unique payable au plus tard en décembre 2010.


Kandidaatstellingen gebeuren via een ter post aangetekend schrijven gericht t.a.v. de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, 1008 Brussel, uiterlijk de 21e dag na onderhavige bekendmaking.

Les candidatures doivent être adressées par lettre recommandée au Président de la Chambre des représentants, 1008 Bruxelles, au plus tard le 21e jour qui suit celui de la présente publication.


Uiterlijk tegen 2003, de financiële en boekhoudkundige gegevensstromen met de bijzondere vakantiefondsen automatiseren en de betalingen on-line laten verlopen (Publisoft en Isabel); de beleggingen optimaliseren door bij elke verrichting de meest gunstige rentevoeten en termijnen te bedingen, waarbij rekening wordt gehouden met het feit dat er op elk ogenblik voldoende middelen moeten aanwezig zijn om aan alle betalingsverplichtingen van de R.J.V. en van de bijzondere vakantiefondsen te voldoen; het bereikte niveau inzake de kwalite ...[+++]

L'automatisation pour 2003 au plus tard, des flux financiers et comptables avec les caisses spéciales de vacances et à effectuer les paiements par des moyens informatiques on-line (publisoft et Isabel); l'optimalisation des placements en recherchant pour chaque opération les taux d'intérêt et les délais les plus intéressants, tout en tenant compte du fait qu'à tout moment des moyens suffisants doivent être présents pour faire face aux obligations de paiement de l'Office et des caisses spéciales de vacances; le maintien du niveau de qualité actuel du contrôle comptable des caisses de vacances; le maintien du niveau de qualité actuel du ...[+++]


w