Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebeurt wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

1. De Programma-overeenkomst werd wel degelijk gerespecteerd en correct uitgevoerd. In eerste instantie werd de indexatie doorgevoerd zoals elk jaar voorzien op 1 april (de tweede indexatie gebeurt op 1 oktober).

L'indexation a d'abord été appliquée, comme prévu chaque année le 1er avril (la deuxième indexation est appliquée le 1er octobre).


Hoewel artikel 12, lid 5, van de TRLIS dus niet uitdrukkelijk uitsluit dat de boekwaarde die in het geconsolideerde overzicht is opgenomen in acht moet worden genomen, moet de boekwaarde waarnaar dit artikel verwijst wel degelijk de boekwaarde zijn die in de afzonderlijke rekeningen van de verworven niet in Spanje gevestigde onderneming is opgenomen. Anders zou de bepaling uitdrukkelijk verwezen hebben naar de boekhoudkundige regels zoals dat ook gebeurt in andere fiscale b ...[+++]

Dès lors, même si l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS n'exclut pas explicitement la prise en considération de la valeur comptable reflétée dans les états financiers consolidés, la valeur comptable à laquelle il est fait référence doit être celle qui est incluse dans les comptes individuels de l'entreprise étrangère acquise, comme l'indiquent d'autres dispositions fiscales de la loi espagnole relative à l'impôt des sociétés.


6° behandelt het personeelslid met waardigheid en hoffelijkheid en gaat na of dit wel degelijk gebeurt en zorgt ervoor dat er geen vorm van ongewenst gedrag plaatsvindt of toegelaten wordt».

6° traite et s'assure que le membre du personnel est traité avec dignité et courtoisie et qu'aucune forme de harcèlement n'est admise ou tolérée à son égard».


Hoe geloofwaardig is deze Unie wanneer ze de vrijwaringsclausules, die nochtans wel degelijk bestaan op dit gebied, op een zo halfslachtige wijze of helemaal niet toepast in al haar externe handelsovereenkomsten, wanneer ze handel blijft drijven en blijft financieren, wat er ook gebeurt?

Comment peut-elle donc être crédible, elle qui applique si peu, voire pas du tout, les clauses de sauvegarde qui existent pourtant, sur ce sujet, dans tous ses accords commerciaux extérieurs, quand elle continue de commercer ou de financer, quoi qu’il arrive?


Hoe geloofwaardig is deze Unie wanneer ze de vrijwaringsclausules, die nochtans wel degelijk bestaan op dit gebied, op een zo halfslachtige wijze of helemaal niet toepast in al haar externe handelsovereenkomsten, wanneer ze handel blijft drijven en blijft financieren, wat er ook gebeurt?

Comment peut-elle donc être crédible, elle qui applique si peu, voire pas du tout, les clauses de sauvegarde qui existent pourtant, sur ce sujet, dans tous ses accords commerciaux extérieurs, quand elle continue de commercer ou de financer, quoi qu’il arrive?


De nationale regelgevende instanties stellen criteria vast en maken die bekend op basis waarvan de toegangsregeling tot opslaginstallaties kan worden bepaald, waarbij ze er vooral op letten dat er op de betreffende markt wel degelijk concurrentie tussen de opslaginstallaties is en of de organisatie door een onafhankelijke beheerder van de infrastructuur gebeurt die vrije toegang verleent .

L'autorité de régulation nationale définit et publie les critères permettant de déterminer le régime d" accès aux installations de stockage, notamment en vérifiant si la concurrence entre les installations de stockage a lieu sur le marché approprié et si cette organisation passe par un gestionnaire d'infrastructure indépendant qui fournit un accès ouvert.


In het voorstel gebeurt dit alleen als onderdeel van de risicobeoordeling. Dit volstaat niet, aangezien de stoffen en preparaten die aan de tests met betrekking tot de biologische afbreekbaarheid voldoen wel degelijk ecotoxische eigenschappen kunnen hebben.

Dans la proposition à l'examen, cette vérification est effectuée uniquement dans le cadre de l'évaluation des risques, ce qui est insuffisant sachant que les substances et préparations qui satisfont aux tests de biodégradabilité peuvent néanmoins posséder des propriétés écotoxiques.


Wij dienen ons wel degelijk te interesseren voor de vraag wat er gebeurt wanneer medicamenten na gebruik en metabolisering door de gebruikers in het milieu terechtkomen.

Il convient de s'intéresser au devenir des médicaments dans l'environnement après utilisation et métabolisation par les utilisateurs.


- Er gebeurt wel degelijk een systematische controle op de aangifte en de storting van de bedrijfsvoorheffing en de overeenstemming van die bedrijfsvoorheffing met de bedrijfsvoorheffing die op de individuele fiches 281 en samenvattende opgaven 325 wordt vermeld en die in principe voor verrekening in de personenbelasting bij de werknemer in aanmerking komt.

- Actuellement, il y a bien un contrôle systématique qui porte sur la déclaration et le paiement du précompte professionnel ainsi que sur la concordance entre ce dernier et le précompte professionnel mentionné sur les fiches individuelles 281 et les relevés récapitulatifs 325 et qui, en principe, est pris en considération lors de la détermination de l'impôt des personnes physiques dans le chef du travailleur.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt wel degelijk' ->

Date index: 2021-10-27
w