Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied eerder beperkt gebleven » (Néerlandais → Français) :

Ook al blijkt de loonontwikkeling zich in de EU over het algemeen aan te passen aan het productiviteitsniveau, toch is in enkele lidstaten de vooruitgang op dit gebied beperkt gebleven.

Si, globalement, l'évolution des salaires s'est alignée sur celle des niveaux de la productivité dans l'UE, les progrès dans ce domaine ont été limités pour un petit nombre d'États membres.


Omdat het Commissariaat-generaal steeds een ruime interpretatie heeft gegeven aan de Conventiebescherming en ook de voorkeur geeft aan de erkenning als vluchteling als de criteria van vervolging vervuld zijn, is de weerslag van de invoering van de subsidiaire bescherming, in termen van toekenning van de status, eerder beperkt gebleven in vergelijking met andere landen : in 2008, werden 2 148 personen als vluchteling erkend (> 20 %), terwijl slechts 394 asielzoekers de subsidiaire beschermingsstatus kregen (< 5 %).

Le Commissariat général ayant toujours interprété largement la protection conventionnelle et préférant la reconnaissance comme réfugié lorsque les critères de persécution sont remplis, l'impact de l'introduction de la protection subsidiaire du point de vue de l'attribution du statut est resté relativement limité par rapport à d'autres pays. En 2008, 2 148 personnes ont été reconnues comme réfugiées (> 20 %) alors que seulement 394 demandeurs d'asile ont obtenu le statut de protection subsidiaire (< 5 %).


Omdat het Commissariaat-generaal steeds een ruime interpretatie heeft gegeven aan de Conventiebescherming en ook de voorkeur geeft aan de erkenning als vluchteling als de criteria van vervolging vervuld zijn, is de weerslag van de invoering van de subsidiaire bescherming, in termen van toekenning van de status, eerder beperkt gebleven in vergelijking met andere landen : in 2008, werden 2 148 personen als vluchteling erkend (> 20 %), terwijl slechts 394 asielzoekers de subsidiaire beschermingsstatus kregen (< 5 %).

Le Commissariat général ayant toujours interprété largement la protection conventionnelle et préférant la reconnaissance comme réfugié lorsque les critères de persécution sont remplis, l'impact de l'introduction de la protection subsidiaire du point de vue de l'attribution du statut est resté relativement limité par rapport à d'autres pays. En 2008, 2 148 personnes ont été reconnues comme réfugiées (> 20 %) alors que seulement 394 demandeurs d'asile ont obtenu le statut de protection subsidiaire (< 5 %).


In vergelijking met eerder ingediende wetsvoorstellen is het aantal voorwaarden beperkt gebleven.

Par rapport aux propositions de loi introduites précédemment, le nombre de conditions imposées demeure limité.


In vergelijking met eerder ingediende wetsvoorstellen is het aantal voorwaarden beperkt gebleven.

Par rapport aux propositions de loi introduites précédemment, le nombre de conditions imposées demeure limité.


Het effect van de ontslagen bij Zalco wordt nog versterkt doordat Zeeland – een relatief groot gebied met veel eilanden – perifeer gelegen is in Nederland, waardoor de toegankelijkheid en de mobiliteit eerder beperkt zijn.

La situation périphérique de cette province, sa position frontalière, ses vastes portions de territoire en dessous du niveau de la mer, sa superficie relativement importante et les îles et presqu’îles qui la composent limitent son accessibilité et la mobilité en son sein.


Hoewel de Europese Unie dus over bevoegdheden op het gebied van de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties beschikt, is haar optreden op dat gebied eerder beperkt gebleven.

Bien que l'Union européenne dispose donc d'une compétence dans le domaine de l'exécution de sanctions pénales, ses actions dans ce domaine ne sont pas encore très développées.


De vooruitgang inzake de beleidsontwikkeling en het gebruik van beschikbare financiële steun op het gebied van plattelandsontwikkeling is vrij beperkt gebleven.

Les progrès ont été relativement limités en ce qui concerne l'élaboration de politiques et l'utilisation de l'aide financière disponible pour le développement rural.


De Commissie heeft ook gezien naar de bijzondere omstandigheden van het geval, inclusief het betrekkelijk lage steunpeil (aanzienlijk minder dan de 50 miljoen Ierse punt die door de Ierse autoriteiten eerder in dit jaar voor een "in eigen regie" uitgevoerd herstructureringsplan werden voorgesteld), de beperkte marktaandelen van de onderneming, het feit dat deze de enige staalproducent en walserij van Ierland is, die gevestigd ...[+++]

La Commission a également pris en considération les circonstances particulières de l'espèce, notamment le niveau relativement faible des aides (dont le montant est sensiblement inférieur aux 50 millions d'IRL proposés par les autorités irlandaises au début de l'année pour un plan de restructuration "autonome"), la présence relativement limitée de l'entreprise sur le marché et le fait qu'il s'agit de la seule usine comprenant une aciérie et un laminoir en Irlande et qu'elle est située dans une zone où le taux de chômage est très élevé (Cork).


Aangezien het aanwenden van deze fondsen een eigen tussenkomst van BMI vereist is het gebruik ervan noodgedwongen eerder beperkt gebleven'.

Comme elle nécessite l'intervention des fonds de la SBI, l'utilisation des fonds était, par la force des choses, demeurée plutôt limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied eerder beperkt gebleven' ->

Date index: 2023-04-28
w