Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebracht op driehonderd miljoen belgische " (Nederlands → Frans) :

2° terwijl in de Nederlandse tekst van artikel 3, eerste lid, 1°, wordt bepaald dat een bedrag van "56 miljoen euro liquide geldmiddelen" zal worden overgeheveld naar de Belgische Staat, wordt in de Franse tekst van dezelfde bepaling enkel gewag gemaakt van een overheveling van liquide geldmiddelen zonder vermelding van het bedrag ervan ("ainsi que les liquidités"); de Franse en de Nederlandse tekst dienen in overeenstemming te worden gebracht;

2° alors que, dans la version néerlandaise, l'article 3, alinéa 1, 1°, prévoit que c'est un montant de 56 millions d'euros en liquidités qui sera transféré à l'Etat belge ("evenals 56 miljoen euro liquide geldmiddelen"), la version française de la même disposition fait seulement état d'un transfert de liquidités sans mention du montant de celles-ci ("ainsi que les liquidités"); il y a lieu d'assurer la correspondance entre les deux versions linguistiques sur ce point;


Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van ongeveer 1.300.000,00 EUR (één miljoen driehonderd duizend EUR) afgestaan door Mevr. Huguette DEWAET, geboren op 25 maart 1924 te Etterbeek, verblijvend te Militaire Kruislaan 173, te 1120 Brussel, toen zij nog leefde, en overleden op 28 december 2013 te Etterbeek.

La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'environ 1.300.000,00 EUR (un million trois cent mille euros) consenti par Mme Huguette DEWAET, née à Etterbeek le 25 mars 1924, de son vivant, domiciliée, avenue des Croix de Guerre 173, et décédée le 28 décembre 2013 à Etterbeek.


Art. 6. Volgens de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de maatschappij, genotuleerd door Meester Henri Loge, notaris te Namen, op zes juli negentienhonderd zevenentachtig, werd het maatschappelijk kapitaal een eerste keer verhoogd en gebracht op driehonderd miljoen Belgische frank (300 000 000 BEF) door inbreng in contanten, met uitgifte van tweehonderdachtennegentigduizend zevenhonderd vijftig nieuwe aandelen zonder vermelding van hun nominale waarde.

Art. 6. Suivant décision de l'assemblée générale extraordinaire de la société, dont le procès-verbal a été dressé par Maître Henri Loge notaire à Namur, le six juillet mil neuf cent quatre-vingt-sept, le capital social a été augmenté une première fois et porté à trois cent millions de francs belges (300 000 000 BEF) par apport en espèces avec création de deux cent nonante huit mille sept cent cinquante actions nouvelles sans désignation de valeur nominale.


Art. 6. Volgens de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de maatschappij genotuleerd door Mr. Henri Loge, notaris te Namen, op zes juli negentienhonderd zevenentachtig, werd het maatschappelijk kapitaal een eerste keer verhoogd en gebracht op driehonderd miljoen Belgische frank (300 000 000 BF) door inbreng in contanten, met uitgifte van tweehonderdachtennegentigduizend zevenhonderd vijftig nieuwe aandelen zonder vermelding van hun nominale waarde.

Art. 6. Suivant décision de l'assemblée générale extraordinaire de la société, dont le procès-verbal a été dressé par Me Henri Loge, notaire à Namur, le six juillet mil neuf cent quatre-vingt-sept, le capital social a été augmenté une première fois et porté à trois cent millions de francs belges (300 000 000 FB) par apport en espèces, avec création de deux cent nonante-huit mille sept cent cinquante actions nouvelles sans désignation de valeur nominale.


Volgens de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de maatschappij, genotuleerd door Meester Henri Loge, notaris te Namen, op tweeëntwintig april negentienhonderd achtentachtig, werd het maatschappelijk kapitaal een tweede keer verhoogd en gebracht op negenhonderd miljoen Belgische frank (900 000 000 BEF) door inbreng in contanten, met uitgifte van zeshonderdduizend nieuwe aandelen zonder vermelding van hun nominale waarde.

Suivant décision de l'assemblée générale extraordinaire de la société, dont le procès-verbal a été dressé par Me Henri Loge notaire à Namur le vingt-deux avril mil neuf cent quatre-vingt-huit, le capital social a été augmenté une deuxième fois et porté à neuf cent millions de francs belges (900 000 000 BEF) par apports en espèces avec création de six cent mille actions nouvelles sans désignation de valeur nominale.


Volgens de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de maatschappij genotuleerd door Mr. Henri Loge, notaris te Namen, op tweeëntwintig april negentienhonderd achtentachtig, werd het maatschappelijk kapitaal een tweede keer verhoogd en gebracht op negenhonderd miljoen Belgische frank (900 000 000 BF) door inbreng in contanten, met uitgifte van zeshonderdduizend nieuwe aandelen zonder vermelding van hun nominale waarde.

Suivant décision de l'assemblée générale extraordinaire de la société, dont le procès-verbal a été dressé par Me Henri Loge notaire à Namur le vingt-deux avril mil neuf cent quatre-vingt-huit, le capital social a été augmenté une deuxième fois et porté à neuf cent millions de francs belges (900 000 000 FB) par apports en espèces avec création de six cent mille actions nouvelles sans désignation de valeur nominale.


Het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap wordt aanvankelijk vastgesteld op driehonderd miljoen Belgische Frank.

Le capital social de la société est fixé initialement à trois cent millions de francs.


Verschillende dossiers, waarvan de vastlegging oorspronkelijk in 1991 voorzien was, werden naar 1992 overgebracht zodanig dat het voor 1992 geprogrammeerd bedrag op 163 miljoen Belgische frank werd gebracht.

Différents dossiers dont l'engagement avait initialement été prévu en 1991 ont été reportés en 1992, de telle sorte que le montant programmé pour 1992 a été amené à 163 millions de francs belges.


Bovendien moeten de supplementaire destructiekosten van de kadavers in rekening worden gebracht - kostprijs: 7,5 miljoen Belgische frank.

Par contre, il faudrait compter sur des frais supplémentaires de destruction de cadavres dont le coût estimé est de 7,5 millions de francs belges.


De substantiële dossiers die tijdens de officiële contacten ter sprake werden gebracht zijn: het investeringsakkoord tussen België en China; het lanceren van het Belgisch-Chinese investeringsfonds, het China-Belgium Direct Equity Investment Fund, met een bedrag van 100 miljoen euro voor het ondersteunen van KMO's die in China willen investeren; het verkrijgen van het statuut van een markteconomie; de bescherming van de intellectuele eigendomsrechten, het engagement van de Chinese regering om alle klachten daarover rechtstreeks aan ...[+++]

Les dossiers substantiels qui ont été évoqués pendant les contacts officiels sont : l'accord d'investissement entre la Belgique et la Chine, le lancement d'un fonds d'investissement belgo-chinois, le « China-Belgium Direct Equity Investment Fund », d'un montant de 100 millions d'euros, destiné à soutenir les PME qui souhaitent investir en Chine, l'obtention du statut d'économie de marché, la protection des droits de propriété intellectuelle, l'engagement du gouvernement chinois de lui transmettre directement toutes les plaintes à ce s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebracht op driehonderd miljoen belgische' ->

Date index: 2024-05-19
w