Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestraffing van misdrijven
Bestrijding van inbreuken
Financiële misdrijven opsporen
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Opbrengst van misdrijven
Samenloop van verschillende misdrijven
Voorkoming misdrijven
Witwassen van opbrengsten van misdrijven

Vertaling van "geciteerde misdrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions




VN-Verdrag ter voorkoming en bestraffing van misdrijven tegen internationaal beschermde personen, onder wie diplomatieke agenten

Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques


witwassen van opbrengsten van misdrijven

blanchiment du produit du crime


bestraffing van misdrijven | bestrijding van inbreuken

répression des infractions


financiële misdrijven opsporen

repérer des délits financiers


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige van deze misdrijven zoals de persmisdrijven zouden aan deze procedure kunnen worden onttrokken . De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft zich bij het regeringsvoorstel aangesloten » (Stuk Senaat, 1964-1965, nr. 278, blz. 21, geciteerd door de heer E. Van der Vliedt, advocaat-generaal, in : Considérations sur la liberté de presse et d'information, JT, 1970, blz. 641).

Certaines de ces infractions comme les délits de presse, pouraient être soustraites à une procédure devant le jury .La Chambre des représentants a donné son adhésion à la proposition du Gouvernement » (do c. Sénat, 1964-1965, nº 278, cité par M. l'avocat général E. Van der Vliedt, Considérations sur la liberté de presse et d'information, J.T., 1970, p. 641).


In dat opzicht kan artikel 8 van het ontwerp van « Code van misdrijven tegen de vrede en de veiligheid van de mensheid » worden geciteerd.

À ce titre, l'article 8 du Projet de Code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité peut être cité.


In dat opzicht kan artikel 8 van het ontwerp van « Code van misdrijven tegen de vrede en de veiligheid van de mensheid » worden geciteerd.

À ce titre, l'article 8 du Projet de Code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité peut être cité.


2. Kunt u, wat betreft het geciteerde rapport van de Dienst Vreemdelingenzaken, indien mogelijk volgende cijfergegevens verstrekken voor de 669 illegale criminelen: a) opsplitsing per jaar (periode vóór 2008); b) opsplitsing per strafmaat; c) opsomming van de gepleegde misdrijven?

2. En ce qui concerne le rapport précité de l'Office des Étrangers, vous serait-il possible de me fournir à propos des 669 malfaiteurs illégaux les données chiffrées suivantes : a) la répartition par année (pour la période antérieure à 2008); b) la répartition par peine infligée; c) la liste des délits commis?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebrek aan wettelijke bevestiging van deze regel en het gebrek aan amnestie voor de geciteerde misdrijven zal ongetwijfeld opnieuw tot gevolg hebben dat de in de voornoemde programmawet van 27 december 2005 bedoelde belastingplichtigen die zich in een dergelijke dubieuze situatie bevinden, eieren voor hun geld zullen kiezen.

Il ne fait pas de doute que l'absence de confirmation légale de cette règle et l'absence d'amnistie pour les délits cités auront de nouveau pour conséquence que les contribuables visés par ladite loi-programme du 27 décembre 2005 qui se trouvent dans de telles situations ambiguës, opteront pour la solution la moins risquée.


w