Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gediend " (Nederlands → Frans) :

De TRITEL-studie heeft gediend als input voor het bepalen van de regionale projecten.

C'est l'étude TRITEL qui a servi d'input pour définir les projets régionaux.


Het laatste dossier dat gefinancierd is op een budget bestemd voor humanitaire projecten, dateert van 2014 en vertegenwoordigde een bedrag van 3.000.000 euro, dat heeft gediend om een project van AZG België te financieren in het kader van de strijd tegen Ebola (titel: "réponse d'urgende à une épidémie de fièvre hémorragique (Ebola) en Guinée, en Sierra Leone et au Libéria").

Le dernier dossier financé à charge d'un budget destiné aux projets humanitaires date de 2014 et représentait un montant de 3.000.000 euros qui a servi à financer un projet de MSF Belgique dans le cadre de la lutte anti-Ebola (Intitulé du projet: "Réponse d'urgence à une épidémie de fièvre hémorragique (Ebola) en Guinée, en Sierra Leone et au Libéria").


Deze financiering heeft voornamelijk gediend voor de behandeling van kinderen die lijden aan acute ondervoeding, hulp aan verplaatste personen en voedselbedelingen, in natura en in financiële vorm, aan de armste families tijdens de overbruggingsperiode tussen twee oogsten ("période de soudure").

Ce financement a soutenu, de manière significative, le traitement d'enfants souffrant de malnutrition aiguë, l'aide aux populations déplacées et les distributions d'aide alimentaire, en nature et sous forme de subventions en espèces, aux familles les plus pauvres pendant la période de soudure.


De honden die operationeel ingezet werden en die de politie tijdens jaren gediend hebben worden gereformeerd, hetzij wegens medische redenen, of wegens leeftijd rond negen of tien jaar, maar blijven eigendom van de federale politie.

Les chiens ayant été opérationnels et ayant servi la police durant des années sont, quant à eux, réformés soit pour raison médicale, soit pour raison d'âge vers neuf ou dix ans mais restent propriété de la police fédérale.


Er zouden echter nog andere liefdadigheidsinstellingen met die verloren voorwerpen gediend zijn.

Néanmoins, il me semble que d'autres oeuvres pourraient également bénéficier de ces objets perdus.


De bijdragen hebben als inspiratie gediend voor het voorbereidend werk aan het actieplan voor de circulaire economie en komen onder andere terug in de keuze van prioritaire sectoren.

Les contributions ont servi de base aux travaux préparatoires sur le plan d'action en faveur de l'économie circulaire et ont par exemple été prises en compte dans le choix des secteurs prioritaires.


De Commissie vreest dat door deze maatregelen overheidsmiddelen worden gebruikt om de normale exploitatiekosten van bepaalde luchtvaartmaatschappijen te dekken, zonder dat daarmee een doelstelling van gemeenschappelijk belang wordt gediend.

La Commission craint que cette mesure ne conduise au financement, sur des fonds publics, des coûts de fonctionnement ordinaires de certaines compagnies aériennes sans promouvoir un objectif d’intérêt commun.


Bovendien zal het klimaat voor investeringen in blauwe groei er veiliger door worden en zullen ook de welvaart en de veiligheid van de burger in de EU ermee gediend zijn.

Tous ces éléments contribueront à créer un climat d’investissement plus sûr pour la «croissance bleue» et à renforcer la prospérité et la sûreté des citoyens de l’UE.


Belanghebbenden kunnen toelichten hoe de belangen van klanten, ondernemingen en eindgebruikers volgens hen het best worden gediend.

Elle réunira les opinions des parties prenantes sur la meilleure manière de servir les intérêts des clients, des entreprises et des consommateurs finaux.


Duurzame-ontwikkelingsmaatregelen en -programma's op alle niveaus hebben in veel opzichten in onvoldoende mate de zowel economische, sociale als milieudoelstellingen gediend.

À maints égards, les politiques et programmes en faveur du développement durable sont, à tous les niveaux, loin de servir simultanément les objectifs économiques, sociaux et environnementaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gediend' ->

Date index: 2021-11-08
w