Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleide versie
Drukstaaf
Eerste versie creëren
Gedrukt bouwdeel
Gedrukt element
Gedrukt stuk
In vetjes gedrukt
In vette letter gedrukt
Kaart met gedrukte bedrading
Print met gedrukte bedraging
Rough cut creëren
Versie
Versie met extractie
Voorlopige versie van een kunstwerk indienen

Traduction de «gedrukte versie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kaart met gedrukte bedrading | print met gedrukte bedraging

carte de circuits imprimés


drukstaaf | gedrukt bouwdeel | gedrukt element

barre comprimée | élément comprimé | pièce comprimée


in vetjes gedrukt | in vette letter gedrukt

gros caractères | imprimé en caractères gras










eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


voorlopige versie van een kunstwerk indienen

soumettre des œuvres préliminaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een gedrukte versie kan aangevraagd worden op het adres NAPAN@health.fgov.be

Un exemplaire imprimé peut être obtenu en envoyant une demande à l'adresse NAPAN@health.fgov.be


Om een totaalbeeld te geven van de milieuprestaties van de organisatie, stelt de verordening dat de informatie beschikbaar dient te zijn in een geconsolideerde gedrukte versie bij de eerste registratie van de organisatie en vervolgens om de drie jaar.

Afin de brosser un tableau global des performances de l'organisation en matière d'environnement, le règlement (CE) n° 761/2001 stipule que les informations doivent être rassemblées dans un document unique imprimé lors de l'enregistrement initial de l'organisation et ensuite, tous les trois ans.


De rectificaties stemgedrag/voorgenomen stemgedrag staan op Europarl, „Plenaire vergadering”, „Stemmingen”, „Uitslag van de stemming” (Uitslag van de hoofdelijke stemming) en in de gedrukte versie van de bijlage „Uitslag van de hoofdelijke stemmingen”.

Les corrections et intentions de vote figurent sur Europarl, «Plénière», «Votes», «Résultats des votes» (Résultats des votes par appel nominal) et dans la version imprimée de l'annexe «Résultats des votes par appel nominal».


Dergelijke verzoeken dienen toe te komen bij de Vennootschap het origineel ondertekend op de gedrukte versie of door verzending per e-mail van het elektronisch ondertekende verzoek (in welk geval het verzoek zal ondertekend worden met een elektronische handtekening overeenkomstig de geldende wetgeving) ten laatste op 17 mei 2016.

Lesdites demandes doivent parvenir à la société sur support papier original signé ou par voie électronique (auquel cas l'envoi sera signé par signature électronique conformément à la législation belge applicable) au plus tard le 17 mai 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De houders van aandelen ingeschreven op een effectenrekening dienen aan Zetes Industries, ten laatste op 2 juni 2016, hun intentie om deel te nemen aan de algemene vergadering mee te delen alsook het aantal aandelen waarvoor ze zullen deelnemen aan de vergadering, dit door het toesturen van een document (beschikbaar op de website http ://investors.zetes.com/legal-information, genaamd Kennisgeving van Deelname / Notification de Participation ), het origineel ondertekend op de gedrukte versie of door verzending per email van het elektronisch ondertekende formulier aan investor@zetes.com.

Les détenteurs d'actions dématérialisées communiqueront à Zetes Industries, au plus tard le 2 juin 2016, leur intention de participer et le nombre d'actions pour lequel ils prendront part à l'assemblée par l'envoi d'un document (disponible sur le site web http ://investors.zetes.com/legal-information, intitulé Notification de Participation / Kennisgeving van Deelname ), original signé sur support papier ou par l'envoi signé électroniquement dudit formulaire par e-mail : investor@zetes.com.


Teneinde aan de vennootschap het bewijs te leveren van het aantal aandelen gehouden op de registratiedatum en de kennisgeving van het aantal aandelen waarmee zij aan de vergadering wensen deel te nemen, moeten de aandeelhouders op de volgende wijze handelen : Voor de houders van aandelen op naam : Zij dienen aan Zetes Industries, ten laatste op 2 juni 2016, hun intentie om deel te nemen aan de algemene vergadering mee te delen alsook het aantal aandelen waarvoor ze zullen deelnemen aan de vergadering, dit door het toesturen van een document (beschikbaar op de website http ://investors.zetes.com/legal-information, genaamd Kennisgeving van Deelname / Notification de Participation ), het origineel ondertekend op de ...[+++]

Afin de prouver à la société le nombre d'actions détenues à la date d'enregistrement et de notifier le nombre d'actions pour lequel ils souhaitent participer à l'assemblée, les actionnaires doivent procéder de la manière suivante : Pour les actionnaires nominatifs : Ils communiqueront à Zetes Industries, au plus tard le 2 juin 2016, leur intention de participer et le nombre d'actions pour lequel ils prendront part à l'assemblée par l'envoi d'un document (disponible sur le site web http ://investors.zetes.com/legal-information, intitulé Notification de Participation / Kennisgeving van Deelname ), original signé sur support papier ou par l'envoi sign ...[+++]


Echter de samenvattende versie van het activiteitenverslag 2014, "feiten en cijfers" werd gedrukt.

La version récapitulative du Rapport d'activités 2014, "Faits et chiffres", a été imprimée.


Uitzondering hierop is het "Safety Plan", waarvan in 2013 en 2014 naast een elektronische versie telkens 100 papieren exemplaren gedrukt werden.

Il y a une exception, à savoir le "plan de sécurité", pour lequel en 2013 et 2014, en plus de la version électronique, près de 100 exemplaires papiers étaient imprimés à chaque fois.


De burgers moeten echter over de mogelijkheid blijven beschikken om bij het Publicatiebureau een gedrukte versie van het Publicatieblad te verkrijgen.

Les citoyens devraient toutefois continuer d’avoir la possibilité d’obtenir une version imprimée du Journal officiel auprès de l’Office des publications.


Bij de eerste registratie en vervolgens om de drie jaar stelt de organisatie de onder punt 3.2 beschreven informatie in een geconsolideerde gedrukte versie beschikbaar.

Lors de son enregistrement initial, et ensuite tous les trois ans, l'organisation est tenue de rendre accessibles les informations visées au point 3.2 dans un unique document imprimé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedrukte versie' ->

Date index: 2021-08-29
w