Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen acties ondernomen die exclusief gericht waren » (Néerlandais → Français) :

3 en 4) Er werden volgens onze informatie geen acties ondernomen die exclusief gericht waren op wapens die enkel in België gemaakt zijn.

3 et 4) Aucune action portant exclusivement sur des armes fabriquées en Belgique n’a été entreprise jusqu’à présent selon nos informations.


Op 22 december 2004 heeft de Commissie geconcludeerd dat al deze landen, behalve Hongarije, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Raad voldoende actie hadden ondernomen, zodat toen geen verdere stappen in het kader van de BTP nodig waren.

Le 22 décembre 2004, la Commission a constaté qu’à l’exception de la Hongrie tous avaient mené une action suivie d'effets en réponse aux recommandations du Conseil, et qu'il n'était donc plus nécessaire de prendre d'autres mesures prévues par la procédure concernant les déficits excessifs.


De eerste actie omvatte passende controles op het niveau van de detailhandel en in andere inrichtingen die erop gericht waren vast te stellen of voorverpakte en niet-voorverpakte voedselproducten paardenvlees bevatten dat niet naar behoren op de verpakking werd geëtiketteerd of, in het geval van niet-voorverpakte levensmiddelen, ...[+++]

La première action consistait en une série de contrôles appropriés au niveau de la vente au détail et d’autres établissements pour déterminer si des produits alimentaires préemballés et des produits alimentaires qui n’étaient pas préemballés contenaient de la viande de cheval qui n’était pas mentionnée correctement sur l’étiquette apposée sur l’emballage ou, dans le cas de produits alimentaires qui n’étaient pas préemballés, si des informations relatives à la présence de cette viande n’étaient pas fournies au consommateur ou aux collectivités.


Er werden geen structurele problemen vastgesteld, waarvoor specifieke gerichte acties kunnen ondernomen worden om de stiptheid van de IC-trein 1514 te verbeteren.

Aucun problème structurel n'a été constaté pour lesquels des actions ciblées spécifiques peuvent être prises afin d'améliorer la ponctualité du train IC 1514.


Vóór 2008 hadden de acties die in het kader van de strijd tegen de sociale fraude werden ondernomen, voornamelijk betrekking op de cumulaties van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen met activiteiten waarvoor geen toestemming was verleend en die niet bij de RSZ waren aangegeven.

Avant 2008, les actions entreprises dans le cadre de la lutte contre la fraude sociale concernaient essentiellement les cumuls d’indemnités d’incapacité de travail et d’activités non autorisées et non déclarées à l’ONSS.


1. Indien een in artikel 3, lid 2, onder d), bedoelde aanbeveling is gericht tot de Commissie, tot een of meer lidstaten, tot een of meer ESA’s of tot een of meer nationale toezichthoudende autoriteiten, delen degenen tot wie de aanbeveling is gericht, het ESRB en de Raad mee welke maatregelen zij in respons op de aanbevelingen hebben genomen en verstrekken een passende motivering ingeval geen actie wordt onderno ...[+++]

1. Lorsqu’une recommandation visée à l’article 3, paragraphe 2, point d), est adressée à la Commission, à un ou plusieurs États membres, à une ou plusieurs AES ou à une ou plusieurs autorités nationales de surveillance, les destinataires communiquent au CERS et au Conseil les mesures qu’ils ont prises en réaction à cette recommandation et fournissent une justification adéquate en cas d’inaction.


Degenen tot wie aanbevelingen zijn gericht moeten hieraan voldoen of uitleg verschaffen indien geen actie wordt ondernomen.

Les destinataires des recommandations sont tenus de les suivre ou de justifier leur inaction.


1. Indien een in artikel 3, lid 2, onder d), bedoelde aanbeveling is gericht tot de Commissie, tot een of meer lidstaten, tot een of meer ESA’s of tot een of meer nationale toezichthoudende autoriteiten, delen degenen tot wie de aanbeveling is gericht, het ESRB en de Raad mee welke maatregelen zij in respons op de aanbevelingen hebben genomen en verstrekken een passende motivering ingeval geen actie wordt onderno ...[+++]

1. Lorsqu’une recommandation visée à l’article 3, paragraphe 2, point d), est adressée à la Commission, à un ou plusieurs États membres, à une ou plusieurs AES ou à une ou plusieurs autorités nationales de surveillance, les destinataires communiquent au CERS et au Conseil les mesures qu’ils ont prises en réaction à cette recommandation et fournissent une justification adéquate en cas d’inaction.


Degenen tot wie aanbevelingen zijn gericht moeten hieraan voldoen of uitleg verschaffen indien geen actie wordt ondernomen.

Les destinataires des recommandations sont tenus de les suivre ou de justifier leur inaction.


Zijn verklaring dat geen gerichte acties worden ondernomen en dat alleen op klachten van omwonenden wordt gereageerd, kan moeilijk verkeerd geïnterpreteerd worden.

Sa déclaration selon laquelle aucune action ciblée n'est entreprise et que la police n'intervient que sur plainte des riverains peut difficilement être mal interprétée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen acties ondernomen die exclusief gericht waren' ->

Date index: 2021-05-01
w