Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen bevoegdheid in politiezaken hadden " (Nederlands → Frans) :

Andere gerechten die geen bevoegdheid in politiezaken hadden, kenden evenwel een activiteitsgroei en zagen derhalve hun kader navenant aangepast worden (Antwerpen VII, Heist-op-den-Berg, Lier, Brussel I, Luik III).

D'autres juridictions, qui n'avaient pas compétence en matière de police, ont néanmoins connu un accroissement de leur activité et voient dès lors leur cadre adapté en conséquence (Anvers VII, Heist-op-den-Berg, Lierre, Bruxelles I, Liège III).


Andere gerechten die geen bevoegdheid in politiezaken hadden, kenden evenwel een activiteitsgroei en zagen derhalve hun kader navenant aangepast worden (Antwerpen VII, Heist-op-den-Berg, Lier, Brussel I, Luik III).

D'autres juridictions, qui n'avaient pas compétence en matière de police, ont néanmoins connu un accroissement de leur activité et voient dès lors leur cadre adapté en conséquence (Anvers VII, Heist-op-den-Berg, Lierre, Bruxelles I, Liège III).


Andere gerechten die geen bevoegdheid in politiezaken hadden, kenden evenwel een activiteitsgroei en zagen derhalve hun kader navenant aangepast worden (Antwerpen VII, Heist-op-den-Berg, Lier, Brussel I, Luik III).

D'autres juridictions, qui n'avaient pas compétence en matière de police, ont néanmoins connu un accroissement de leur activité et voient dès lors leur cadre adapté en conséquence (Anvers VII, Heist-op-den-Berg, Lierre, Bruxelles I, Liège III).


De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operatio ...[+++]

La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'accéder directement au cadre d'officiers du cadre opérationnel de la police fédérale ou d'un corps de police locale, sous réserve de satisfaire aux exigences de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 portant exécu ...[+++]


Door het getrapt systeem twee keer toe te passen hebben sommige partijen echter geen vertegenwoordiger in de politieraad waardoor zij niet langer beschikken over een controlerende bevoegdheid die zij, als lid van de gemeenteraad, vroeger wel hadden.

Or, du fait de la double application du « système Dhondt », certains partis n'ont aucun représentant au sein du conseil de police, perdant ainsi le pouvoir de contrôle dont ils disposaient auparavant du fait de leur présence au conseil communal.


De RJV heeft een grote informatiecampagne gevoerd bij de werknemers die onder zijn bevoegdheid vallen opdat ze op de hoogte zouden zijn van deze verandering: reeds van eind november 2010, werd er, om op deze maatregel te anticiperen, een eerste mailing gestuurd naar alle werknemers die een vakantiegeld 2011 moesten ontvangen dat door de RJV wordt betaald en die nog geen bankrekeningnummer hadden meegedeeld; zowat 150 000 brieven w ...[+++]

L’ONVA a mené une grande campagne d’information auprès des travailleurs qui ressortent de sa compétence pour qu’ils soient informés de ce changement : dès la fin du mois de novembre 2010 déjà, afin d’anticiper cette mesure, un premier mailing a été envoyé à tous les travailleurs qui devaient recevoir un pécule de vacances 2011 payé par l’ONVA et qui ne lui avaient pas encore communiqué un numéro de compte bancaire ; quelques 150.000 lettres ont ainsi été expédiées.


Ten aanzien van de omvang, inhoud en voorwaarden van de kaderovereenkomst blijven de Belgische autoriteiten op hun standpunt dat, ook al betreft het belangrijke herstructureringsmaatregelen voor de toekomst van IFB, de Belgische autoriteiten in deze zaak geen bevoegdheid tot goedkeuring hadden, geen controle over de inhoud konden uitoefenen en evenmin het recht hadden om te worden geraadpleegd.

En ce qui concerne l’ampleur, le contenu et les conditions du contrat cadre, les autorités belges réitèrent leur position d'après laquelle, même s’il s’agit de mesures de restructuration importantes pour l'avenir d’IFB, les autorités belges ne disposaient ni d’un pouvoir d’approbation, ni d'un pouvoir de contrôle du fond, ni du droit d’être consultées dans la présente affaire.


Ten eerste voeren verzoeksters aan dat de Commissie slechts een zeer beperkte beoordelingsmarge had voor het uitoefenen van haar bevoegdheid op grond van artikel 18 van richtlijn 91/496 (9) en dat de Commissie deze bevoegdheid heeft overschreden doordat zij de invoer heeft verboden uit landen waar zich geen gevallen van besmetting met Aviaire Influenza of waar zich geen concreet risico op verspreiding hadden voorgedaan.

Dans le cadre du premier moyen, les parties requérantes font valoir que la Commission ne disposait que d’une marge d’appréciation très réduite dans l’exercice de ses pouvoirs au titre de l’article 18 de la directive 91/496 (9) et qu’elle a excédé son pouvoir en interdisant l’importation à partir de pays où n’a été décelé aucun cas d’influenza aviaire ou dans lesquels n’existait aucun risque concret de propagation.


Krachtens de Hongaarse wetgeving hadden de energieproducenten in geen geval de bevoegdheid rechtstreeks elektriciteit aan het buitenland te verkopen.

En tout état de cause, la législation hongroise interdisait aux producteurs de vendre directement de l’électricité à l’étranger.


Toen tijdens de besprekingen over tekortkomingen de BSE-kwestie door de inspecteurs ter sprake werd gebracht, reageerde Keith Meldrum, hoofd van de Britse Veterinaire Dienst, gepikeerd. Volgens hem hadden de inspecteurs van de Commissie geen bevoegdheid om aspecten in verband met BSE te onderzoeken; BSE was geen technische kwestie, doch veeleer een politieke zaak; het Verenigd Koninkrijk verstrekte de beste certificaten ter wereld en het Ministerie van Landbouw zag in ve ...[+++]

Lorsque les inspecteurs ont abordé la question de l'insuffisance des contrôles pour l'ESB, M. Keith Meldrum, responsable des services vétérinaires du Royaume-Uni, a apparemment réagi vivement, déclarant que les inspecteurs de la Commission n'étaient nullement habilités à procéder à des contrôles pour les questions relatives à l'ESB, que l'ESB était un problème non pas technique mais politique, que le Royaume-Uni délivrait les meilleurs certificats au monde et que le ministère de l'Agriculture n'était guère disposé à équiper le abattoirs d'ordinateurs pour des raisons de coût et de confidentialité" (annexe 32).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bevoegdheid in politiezaken hadden' ->

Date index: 2025-01-05
w