Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Kansen herkennen
Kansen identificeren
Kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen
NEET
No cure
No pay
Nullipara
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen kansen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


kansen herkennen | kansen identificeren

dégager des possibilités


Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage


staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen

créer des possibilités de progression en sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belangrijk is in elk geval dat de politie, het gerecht, en de politiek gepast en efficiënt reageren, en dat aan criminelen geen kansen worden gegeven.

Il est en tout cas important que la police, la justice et le monde politique réagissent de manière appropriée et efficace et qu'aucune chance ne soit offerte aux criminels.


Alle niveaus zijn evenwaardig. Het feit dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn op lokaal niveau betekent niet dat ze geen kansen hebben om door te stoten op bovenlokaal niveau.

Le fait que les femmes sont sous-représentées au niveau local ne signifie pas qu'elles n'ont aucune chance de percer au niveau supralocal.


De medisch begeleide voortplanting op basis van de gameten van een derde donor wordt toegepast met toestemming van het koppel, wanneer de geneesheer van mening is dat de medisch begeleide voortplanting binnen het koppel weinig of geen kansen biedt op succes.

La procréation médicalement assistée à partir des gamètes d'un tiers donneur est pratiquée avec l'autorisation du couple lorsque le praticien estime que la procréation médicalement assistée à l'intérieur du couple n'a pas ou peu de chances d'aboutir.


(2) VBO, « VBO en promotie buitenlandse handel : ontneem de bedrijven geen kansen », communiqué van 28 maart 2000.

(2) FEB, « FEB et promotion du commerce extérieur : ne pas handicaper les entreprises », communiqué du 28 mars 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wat kunnen de internationale gemeenschap, de EU en België in het licht van die situatie ondernemen teneinde te trachten de moeizame onderhandelingen van de VN alle kansen te geven? b) De VN hebben aangekondigd dat er vanaf 14 januari 2016 een nieuwe gespreksronde zou plaatsvinden, maar er werd geen ontmoetingsplaats afgesproken; de strijdende partijen lijken nog altijd niet bereid tot echte onderhandelingen.

1. a) Face à une telle situation, que peut faire la communauté internationale, l'UE et la Belgique pour tenter de donner toutes leurs chances aux difficiles négociations menées par l'ONU? b) Celle-ci a annoncé qu'un nouveau round de discussions se tiendrait à partir du 14 janvier 2016, mais aucun lieu n'a été précisé et les belligérants ne semblent toujours pas disposés à vraiment négocier.


Dit is een fout die zal worden gecorrigeerd en geen invloed zal hebben op het salaris van de minister van Financiën en de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden, toegevoegd aan de minister van Financiën.

C'est une erreur qui va être corrigée et qui sera sans influence sur le salaire du ministre des Finances et de la secrétaire d'État à la lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, et à la Politique scientifique, chargée des Grandes Villes adjointe au ministre des Finances.


Het plan van staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden mevrouw Elke Sleurs heeft geen gevolgen voor de organisatie en toekomstige werking van het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis aangezien dit plan van toepassing is voor de wetenschappelijke instellingen die in toepassing van het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale wetenschappelijke instellingen onder de bevoegdheid van het regeringslid bev ...[+++]

Le plan de la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées et à la Politique scientifique, chargée des Grandes villes, madame Elke Sleurs, n'a pas de conséquences sur l'organisation et l'avenir du Musée Royal de l'Armée et d'Histoire militaire parce que ce plan s'applique aux établissements scientifiques qui, en application de l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements scientifiques fédéraux relèvent du membre du gouvernement compétent pour la politique scientifique.


Dat minister Geens aandacht heeft voor deze materie blijkt ook uit zijn beleidsnota, waarin hij stelt: "In samenspraak met de staatssecretaris voor Gelijke Kansen, zal de wet van 10 mei 2007 worden aangepast in het licht van de internationale mensenrechtenverplichtingen.

L'intérêt du ministre Geens pour cette matière apparaît clairement dans sa note de politique générale, dans laquelle il déclare: "La loi du 10 mai 2007 sera adaptée en concertation avec la secrétaire d'État à l'Égalité des chances, à la lumière des obligations internationales en matière de droits de l'homme.


Dit stemt ons hoopvol, want dit vormt de meest duurzame garantie dat extreem-rechts geen kansen krijgt (Applaus)

Voilà qui est source de bien des espoirs, car cela constitue la garantie la plus durable que l'extrême droite n'aura aucune chance (Applaudissements)


Soms worden ze gewoonweg afgewezen door hun familie of krijgen ze geen kansen op de arbeidsmarkt, wordt de toegang tot medische zorg hen ontzegd of ondervinden ze moeilijkheden bij het vinden van een woonst.

Parfois ils sont simplement rejetés par leur famille, exclus du marché du travail, se voient refuser l'accès aux soins médicaux ou trouvent difficilement un logement.




Anderen hebben gezocht naar : attest van geen huwelijksbeletsel     geen baat     geen betaling     geen kosten     geen kwartier verlenen     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     kansen herkennen     kansen identificeren     no cure     no pay     nullipara     geen kansen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen kansen' ->

Date index: 2024-09-26
w