Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen post thuis krijgen bezorgd » (Néerlandais → Français) :

1. Hoeveel Belgen krijgen momenteel geen post meer omdat hun brievenbus niet voldoet aan de wettelijke voorschriften?

1. Combien de Belges ne reçoivent actuellement plus de courrier parce que leur boîte aux lettres ne satisfait pas aux prescriptions légales?


F. overwegende dat uit een recent onderzoek naar onaanraakbaarheid op het platteland van India , dat betrekking had op 565 dorpen in elf deelstaten, is gebleken dat in 33% van de dorpen gezondheidswerkers van de overheid weigerden de huizen van Dalits te bezoeken, dat Dalits de toegang tot politiebureaus in 27,6% van de dorpen wordt ontzegd, dat Dalit-kinderen in 37,8% van de overheidsscholen apart moeten zitten, dat Dalits in 23,5% van de dorpen geen post thuis krijgen bezorgd en dat Dalits in 48,4% van de dorpen geen toegang hebben tot waterbronnen vanwege segregatie en onaanraakbaarheidpraktijken;

F. considérant que selon une étude récente sur les Dalits dans l'Inde rurale , portant sur 565 villages de 11 États différents, dans 33% des villages, les agents de santé publique ont refusé de se rendre dans les maisons de Dalits, dans 27,6% des villages, les Dalits se sont vus empêcher l'accès aux postes de police, dans 37,8% des écoles publiques, les enfants de Dalits mangent à l'écart, dans 23,5% des villages, les Dalits ne reçoivent pas à domicile leur courrier et que dans 48,4% des villages, l'accès aux ressources en eau leur est refusé en raison des pratiques de ségrégation et d'intouchabilité,


F. overwegende dat uit een recent onderzoek naar onaanraakbaarheid op het platteland van India , dat betrekking had op 565 dorpen in elf deelstaten, is gebleken dat in 33% van de dorpen gezondheidswerkers van de overheid weigerden de huizen van Dalits te bezoeken, dat Dalits de toegang tot politiebureaus in 27,6% van de dorpen wordt ontzegd, dat Dalit-kinderen in 37,8% van de overheidsscholen apart moeten zitten, dat Dalits in 23,5% van de dorpen geen post thuis krijgen bezorgd en dat Dalits in 48,4% van de dorpen geen toegang hebben tot waterbronnen vanwege segregatie en onaanraakbaarheidpraktijken;

F. considérant que selon une étude récente sur les Dalits dans l'Inde rurale , portant sur 565 villages de 11 États différents, dans 33% des villages, les agents de santé publique ont refusé de se rendre dans les maisons de Dalits, dans 27,6% des villages, les Dalits se sont vus empêcher l'accès aux postes de police, dans 37,8% des écoles publiques, les enfants de Dalits mangent à l'écart, dans 23,5% des villages, les Dalits ne reçoivent pas à domicile leur courrier et que dans 48,4% des villages, l'accès aux ressources en eau leur est refusé en raison des pratiques de ségrégation et d'intouchabilité,


3. Wanneer de federale Gezondheidsinspecteurs vanwege de gemeenten of steden een melding ontvangen over het niet afleveren van een vaccinatieattest tegen poliomyelitis: - dan sturen ze eerst 2 herinneringen via de gewone post, - indien ze geen enkele reactie van de ouders krijgen dan stellen ze daarover een proces-verbaal op, en sturen ze dat tegelijk naar het parket.

3. Lorsque les Inspecteurs d'Hygiène Fédéraux reçoivent de la part des villes et communes une notification concernant la non remise d'une attestation de vaccination anti poliomyélite; - les IH fédéraux envoient d'abord 2 rappels par courrier normal, - si ils n'obtiennent aucune réaction des parents, ils rédigent alors un procès-verbal avec transmission simultanée au parquet.


Ofwel krijgen bezorgde ouders te horen dat hun zoon "geen homo is en ze dus een goede kans maken om grootmoeder te worden, met alle vreugde die daar bij hoort". In het andere geval wordt de ouders gemeld dat hun zoon wellicht homo is en dat ze dat maar beter kunnen accepteren.

Soit les parents inquiets se voient annoncer que leur fils n'est pas homosexuel et qu'ils ont de grandes chances de connaître les joies de la grand-parentalité, soit il leur est dit que leur fils est sans doute homosexuel et qu'il ne leur reste plus qu'à se faire à cette idée. Cette "app" totalement irresponsable ne constitue pas la première du genre.


140. staat, in het kader van een duurzaam Parlement, achter de inzet van de chartertrein van Brussel naar Straatsburg voor plenaire vergaderingen; is bezorgd over het toenemend gebruik van andere vervoermiddelen door geaccrediteerde medewerkers die geen ticket kunnen krijgen voor de chartertrein; stelt zich op het standpunt dat leden, ambtenaren en geaccrediteerde assistenten voorrang moeten krijgen boven externe klanten bij het ...[+++]

140. encourage, dans le contexte d'un Parlement durable, l'utilisation du train charter entre Bruxelles et Strasbourg pour les sessions plénières; est préoccupé par l'utilisation croissante d'autres moyens de transport par les assistants accrédités qui ne peuvent pas obtenir de billets pour le train charter; déclare qu'il convient de donner la priorité aux députés, aux fonctionnaires du Parlement et aux assistants accrédités par rapport aux clients externes en ce qui concerne l'obtention de billets pour le train charter;


141. staat, in het kader van een duurzaam Parlement, achter de inzet van de chartertrein van Brussel naar Straatsburg voor plenaire vergaderingen; is bezorgd over het toenemend gebruik van andere vervoermiddelen door geaccrediteerde medewerkers die geen ticket kunnen krijgen voor de chartertrein; stelt zich op het standpunt dat leden, functionarissen en geaccrediteerde assistenten voorrang moeten krijgen boven externe klanten bij ...[+++]

140. encourage, dans le contexte d'un Parlement durable, l'utilisation du train charter entre Bruxelles et Strasbourg pour les sessions plénières; est préoccupé par l'utilisation croissante d'autres moyens de transport par les assistants accrédités qui ne peuvent pas obtenir de billets pour le train charter; déclare qu'il convient de privilégier les députés, les fonctionnaires du Parlement et les assistants accrédités par rapport aux clients externes en ce qui concerne l'obtention de billets pour le train charter;


Omdat geldkoerier Brink's geen overnemer heeft gevonden, worden de pensioenen van nog eens duizenden burgers niet meer thuis bezorgd.

Étant donné que le transporteur de fonds Brink's n'a pas trouvé repreneur, les pensions de plusieurs milliers de citoyens ne seront plus payées à domicile.


D. overwegende dat uit een recent onderzoek naar onaanraakbaarheid op het platteland van India, dat betrekking had op 565 dorpen in 11 deelstaten, is gebleken dat in 33% van de dorpen zorgwerkers weigerden de huizen van Dalits te bezoeken, dat Dalits de toegang tot politiebureaus in 27,6% van de dorpen wordt ontzegd, dat Dalit-kinderen in 37,8% van de overheidsscholen apart moeten zitten, dat Dalits in 23,5% van de dorpen geen post krijgen bezorgd en dat Dalits in 48,4% van de dorpen geen toegang hebben tot waterbronnen vanwege segregatie en onaanraakbaarheidpraktijken;

D. considérant que selon une étude récente sur les Dalits dans l'Inde rurale, portant sur 565 villages de 11 États différents, dans 33% des villages les agents de santé publique refusent de se rendre dans les maisons de Dalits, dans 27,6% des villages les Dalits sont empêchés de pénétrer dans des postes de police, dans 37,8% des écoles publiques les enfants de Dalits mangent à l'écart, dans 23,5% des villages les Dalits ne reçoivent pas à domicile leur courrier et que dans 48,4% des villages l'accès aux ressources en eau leur est refusé en raison de pratiques ségrégatives et du système des castes,


5° voorrang geven aan kinderen die slecht de Franse taal beheersen of die thuis geen huiswerk- of sociale begeleiding krijgen

5° accorder une priorité d'accès à ses activités à un public qui maîtrise mal la langue française ou qui ne peut bénéficier à domicile d'un accompagnement scolaire ou social;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen post thuis krijgen bezorgd' ->

Date index: 2022-01-19
w