Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen rem zetten » (Néerlandais → Français) :

Hogere energiekosten mogen geen rem zetten op de mobiliteit van de werknemers.

La hausse du coût de l'énergie ne peut mettre un frein à la mobilité des travailleurs.


De strijd tegen de digitale kloof mag geen rem zetten op de modernisering, rationalisering en professionalisering van de overheid onder meer door het gebruik van e-gov toepassingen.

La lutte contre la fracture numérique ne peut pas freiner la modernisation, la rationalisation et la professionnalisation de l'État, réalisées notamment par l'utilisation des applications e-gov.


De strijd tegen de digitale kloof mag geen rem zetten op de modernisering, rationalisering en professionalisering van de overheid onder meer door het gebruik van e-gov toepassingen;

La lutte contre la fracture numérique ne peut pas freiner la modernisation, la rationalisation et la professionnalisation de l'État, réalisées notamment par l'utilisation des applications e-gov;


10. onderstreept echter dat het tewerkstellingspotentieel van de recyclingsector geen rem mag zetten op de prioritaire inspanningen om het intensieve gebruik en de afhankelijkheid van natuurlijke hulpbronnen te beperken – een uitdaging die eveneens nieuwe tewerkstellingsmogelijkheden biedt;

10. souligne, cependant, que le potentiel d'emploi du secteur du recyclage ne devrait pas mettre à mal les efforts déployés, en premier lieu, pour réduire l'intensité de consommation de ressources et la dépendance vis-à-vis de celles-ci, défi qui offre également de nouvelles possibilités d'emplois;


Met betrekking tot GGO’s wordt in het verslag opgeroepen de goedkeuringsprocedure voor de invoer zo snel mogelijk te vergemakkelijken. Tot slot stelt de rapporteur dat ze “tevreden is met het Commissievoorstel voor een verordening betreffende otc-derivaten”. Dat voorstel zal geen rem zetten op de speculatie, zoals de speciaal rapporteur van de VN voor het recht op voedsel heeft geconcludeerd.

Ce rapport demande également de simplifier et d’accélérer la procédure d’autorisation de l’importation de ces cultures génétiquement modifiées. Enfin, la rapporteure «salue la proposition de règlement sur les produits dérivés négociés de gré à gré [...] présentée par la Commission» - une proposition critiquée par le rapporteur spécial des Nations unies sur le droit à l’alimentation, qui lui reproche de ne pas empêcher la spéculation.


In mijn amendementen heb ik er met name op gewezen dat we geen maatregelen mogen krijgen die de privacy inperken, dat we niet verder mogen gaan dan de huidige wetgeving op dit gebied en, last but not least, dat het geen rem mag zetten op innovatie en mededinging.

Dans cet amendement, j’ai signalé, en particulier, que nous ne devions pas avoir de mesures qui restreignent la vie privée et que nous ne devrions pas non plus aller au-delà de la législation existante dans ce domaine et enfin, mais ce n’est pas le moins important, que cet accord ne devait pas entraver l’innovation et la concurrence.


B. overwegende dat er zonder een goede gezondheid geen sprake kan zijn van duurzame economische en sociale ontwikkeling, en dat ziekten, gezondheidsstoornissen en handicaps nog steeds een zware rem zetten op de individuele en collectieve menselijke ontplooiing in de ontwikkelingslanden,

B. considérant qu'il ne peut y avoir de développement socio-économique durable sans la santé et que, dans les pays en développement, la maladie, les troubles et les handicaps continuent de limiter le développement humain, individuel et collectif,


B. overwegende dat er zonder een goede gezondheid geen sprake kan zijn van duurzame economische en sociale ontwikkeling, en dat ziekten, gezondheidsstoornissen en handicaps nog steeds een zware rem zetten op de individuele en collectieve menselijke ontplooiing in de ontwikkelingslanden,

B. considérant qu'il ne peut y avoir de développement socio-économique soutenable sans la santé et que, dans les pays en développement, la maladie, les désordres et les handicaps continuent de limiter le développement humain, individuel et collectif,


De aanwezigheid van dit personeel mag echter geen rem zetten op de operationaliteit van de Krijgsmacht.

La présence de ce personnel ne peut cependant pas constituer un obstacle à l'opérationnalité des Forces armées.


Hogere energiekosten mogen geen rem zetten op de mobiliteit van de werknemers.

La hausse du coût de l'énergie ne peut mettre un frein à la mobilité des travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen rem zetten' ->

Date index: 2021-11-24
w