Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuldverhoudingscoëfficiënt
Vermogensverhouding
Vreemd kapitaal
Vreemd vermogen
Vreemde middelen

Vertaling van "geen vreemd vermogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vreemd kapitaal | vreemd vermogen | vreemde middelen

dettes envers les tiers | emprunts et dettes | fonds de tiers | fonds étrangers


vreemd kapitaal | vreemd vermogen

capital d'emprunt | capital emprunté




schuldverhoudingscoëfficiënt | verhouding eigen vermogen/vreemd vermogen | vermogensverhouding

ratio capitaux empruntés | ratio capitaux empruntés/fonds propres | ratio dette/fonds propres | ratio dettes/capitaux propres | ratio endettement/fonds propres


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loop ...[+++]

Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit national qui lui est applicable, les conditions de soumission à une procédure collective d'insolvabilité ...[+++]


Hierbij dient te worden opgemerkt dat er geen beperking op het percentage « eigen vermogen/vreemd vermogen » vastgelegd werd en daardoor dus quasi alles met eigen vermogen met een rendement van 14 % werd gefinancierd.

Il faut souligner à cet égard qu'aucune limitation n'a été établie au niveau du pourcentage « fond propres/fonds de tiers » et que, de ce fait, la quasi-totalité des investissements ont été financés sur fonds propres, avec un rendement de 14 %.


Hierbij dient te worden opgemerkt dat er geen beperking op het percentage « eigen vermogen/vreemd vermogen » vastgelegd werd en daardoor dus quasi alles met eigen vermogen met een rendement van 14 % werd gefinancierd.

Il faut souligner à cet égard qu'aucune limitation n'a été établie au niveau du pourcentage « fond propres/fonds de tiers » et que, de ce fait, la quasi-totalité des investissements ont été financés sur fonds propres, avec un rendement de 14 %.


Hierbij dient te worden opgemerkt dat er geen beperking op het percentage « eigen vermogen/vreemd vermogen » vastgelegd werd en daardoor dus quasi alles met eigen vermogen met een rendement van 14 % werd gefinancierd.

Il faut souligner à cet égard qu'aucune limitation n'a été établie au niveau du pourcentage « fond propres/fonds de tiers » et que, de ce fait, la quasi-totalité des investissements ont été financés sur fonds propres, avec un rendement de 14 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij dient te worden opgemerkt dat er geen beperking op het percentage « eigen vermogen/vreemd vermogen » vastgelegd werd en daardoor dus quasi alles met eigen vermogen met een rendement van 14 % werd gefinancierd.

Il faut souligner à cet égard qu'aucune limitation n'a été établie au niveau du pourcentage « fond propres/fonds de tiers » et que, de ce fait, la quasi-totalité des investissements ont été financés sur fonds propres, avec un rendement de 14 %.


Ten eerste zouden ondernemingen in moeilijkheden in tegenstelling tot financieel gezonde ondernemingen die tussen een financiering via de kapitaalmarkt en de zoektocht naar een overnemer zouden kunnen kiezen, enkel de mogelijkheid hebben naar een overnemer op zoek te gaan, aangezien ze op de kapitaalmarkt geen vreemd vermogen zouden kunnen aantrekken en evenmin een bankkrediet zouden krijgen.

Premièrement, à l’inverse des entreprises financièrement saines qui peuvent choisir entre un financement obtenu sur le marché des capitaux et la recherche d’un acquéreur, les entreprises en difficulté ont seulement la possibilité de chercher un acheteur étant donné qu’elles ne peuvent ni lever des capitaux extérieurs sur le marché des capitaux ni obtenir un crédit bancaire.


(b) de omstandigheid dat ofwel geen herfinanciering van het vreemd vermogen kan worden bekomen, ofwel enkel herfinanciering van het vreemd vermogen kan worden bekomen aan financieringsvoorwaarden die de DBFM-vennootschap in gevaar brengen, het gevolg is van toerekenbare tekortkomingen van de DBFM-vennootschap;

(e) la circonstance que soit un refinancement des capitaux empruntés ne peut être obtenu, soit un refinancement des capitaux empruntés ne peut être obtenu qu'aux conditions de refinancement qui compromettent la société DBFM, est une conséquence des défaillances imputables té DBFM;


1° de DBFM-vennootschap kan, om redenen die haar niet toerekenbaar zijn en ondanks alle mogelijke redelijke inspanningen, ofwel geen herfinanciering van het vreemd vermogen verkrijgen, ofwel enkel herfinanciering van het vreemd vermogen verkrijgen tegen financieringsvoorwaarden waarvan de toepassing de DBFM-vennootschap in gevaar zou brengen;

1° pour des raisons qui ne sont pas imputables à elle-même, et malgré tous les efforts raisonnables possibles, la société DBFM ne peut pas obtenir un refinancement des capitaux empruntés, ou bien elle peut uniquement obtenir un refinancement des capitaux empruntés aux conditions de refinancement dont l'application compromettrait la société DBFM;


Eveneens van groot belang voor het billijk karakter van de toegekende billijke winstmarge is de thans door artikel 12, § 2, 1°, van de elektriciteitswet gewaarborgde terugbetaling van de integrale kost van het door de netbeheerder aangetrokken vreemd vermogen : de aandeelhouders zelf lopen dus geen enkel financieel risico voor de evolutie en de kostprijs van het vreemd vermogen.

Le remboursement du coût intégral des fonds de tiers attirés par le gestionnaire de réseau, garanti par l'article 12, § 2, 1°, de la loi « électricité », revêt également une grande importance au niveau du caractère équitable de la marge bénéficiaire équitable attribuée : les actionnaires ne courent donc, en tant que tels, aucun risque financier au niveau de l'évolution et du coût des fonds de tiers.


Anders dan vreemd vermogen zorgt eigen vermogen niet voor een passiefpost, vastgelegd in monetaire eenheden, en het geeft de aandeelhouders van een vennootschap geen recht op een vast of op voorhand bepaald inkomen.

Contrairement au capital emprunté toutefois, le capital actions n'est pas à l'origine d'une créance fixe en termes monétaires et ne permet pas aux porteurs des actions de percevoir un revenu fixe ou prédéfini.




Anderen hebben gezocht naar : verhouding eigen vermogen vreemd vermogen     vermogensverhouding     vreemd kapitaal     vreemd vermogen     vreemde middelen     geen vreemd vermogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vreemd vermogen' ->

Date index: 2023-05-26
w