Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens waarover mijn diensten " (Nederlands → Frans) :

1. a) - d) In onderstaande tabel vindt u voor de jaren 2011-2015 en per gewest het aantal leefloonbegunstigden die een installatiepremie kregen, alsook de overeenkomstige bedragen die door de POD Maatschappelijke Integratie werden betoelaagd. b) - c) - e) De statistische gegevens waarover mijn diensten beschikken zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen door de Staat aan de OCMW's.

1. a) - d) Le tableau ci-dessous vous indique le nombre de bénéficiaires du revenu d'intégration qui ont perçu une prime d'installation des années 2011 à 2015 ventilé par région ainsi que les sommes correspondantes octroyées par le SPP Intégration sociale. b) - c) - e) Les données statistiques dont disposent mes services sont basées sur les remboursements effectifs par l'État au CPAS.


De statistische gegevens waarover mijn diensten beschikken, zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen door de Staat aan de OCMW's.

Les données statistiques dont disposent mes services se basent sur les remboursements effectifs de l'Etat vers les CPAS.


Op basis van de gegevens waarover mijn diensten beschikken, met betrekking tot de beschikbare contingenten, kan ik het geachte lid de volgende cijfers meedelen:

Sur base des données, dont mes services disposent, relatives aux contingents disponibles, je peux communiquer à l’honorable membre les chiffres suivants :


De statistische gegevens waarover mijn diensten beschikken zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen door de Staat aan de Openbare Centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW’s).

Les données statistiques dont disposent mes services sont basées sur les remboursements effectifs de l'État aux Centres publics d’action sociale (CPAS).


2. Momenteel laat het statistisch programma waarover mijn diensten beschikken, nog niet toe om dergelijke cijfers aan te leveren voor de personen onder subsidiaire bescherming.

Ces données sont ventilées par province. 2. Pour l'instant, le programme statistique dont dispose mes services ne permet pas encore de fournir de telles données chiffrées au sujet des personnes ayant la protection subsidiaire.


De statistieken waarover mijn diensten beschikken, zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen door de Staat van de door OCMW's verleende steun.

Les statistiques dont disposent mes services sont basées sur les remboursements effectifs par l'État de l'aide accordée par les CPAS.


1. Als gevolg van de economische crisis en de koopkrachtcrisis kent de deeleconomie inderdaad een snelle groei. Zij past in een ruimer kader van 'nieuwe economische modellen', met naast de circulaire economie ook de functionele economie, de industriële ecologie, en dergelijke meer. Het gaat daarbij niet om economische sectoren, maar om nieuwe economische benaderingen, waarover mijn diensten geen nauwkeurige gegevens hebben.

1. Suite à la crise économique et du pouvoir d'achat, l'économie collaborative, plus souvent appelée "économie du partage", est effectivement en pleine expansion. Elle s'inscrit dans un domaine plus large de 'nouveaux modèles économiques' où l'on retrouve également, outre l'économie circulaire, l'économie de la fonctionnalité, l'écologie industrielle etc. Il ne s'agit pas de secteurs économiques mais bien de nouvelles approches économiques pour lesquelles mes services n'ont pas de données précises.


De statistieken waarover mijn diensten beschikken zijn gebaseerd op individuele steunaanvragen en de overeenkomstige terugbetalingen door de Staat.

Les statistiques dont disposent mes services sont basées sur les demandes d'aide individuelles et sur les remboursements par l'État correspondant.


1. Volgens de gegevens waarover mijn diensten beschikken, zijn in België twee fabrieken gevestigd waar kunstmeststoffen op basis van ammoniumnitraat worden geproduceerd, met name : de firma BASF Antwerpen te Antwerpen (gesitueerd op circa 900 m van de meest nabije woonzone) en de firma Kemira te Tertre (gesitueerd op circa 450 m van de meest nabije woonzone).

1. Selon les informations dont mes services disposent, sont établies en Belgique deux fabriques où l'on produit des engrais chimiques à base de nitrate d'ammonium, à savoir la firme BASF Antwerpen à Anvers (située à quelque 900 m de la zone d'habitation la plus proche) et la firme Kemira à Tertre (située à environ 450 m de la zone d'habitation la plus proche).


Die grondige hervorming (waarbij de Senaat een van de eerste begunstigden zal zijn) is nog niet beëindigd en de door het geachte lid gevraagde statistische gegevens zijn (nog) niet opgenomen in de gegevensbanken waarover mijn diensten thans beschikken.

Toutefois, cette réforme en profondeur (dont le Sénat sera un des premiers bénéficiaires) n'est pas encore achevée et les données statistiques réclamées par l'honorable membre ne sont pas (encore) reprises dans les bases de données dont disposent pour l'instant mes services.


w