Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens werden afgesloten " (Nederlands → Frans) :

Indien de processen-verbaal van de selecties op verschillende datums werden afgesloten, wordt voorrang gegeven aan de geslaagden voor de selectie waarvan het proces-verbaal op de vroegste datum werd afgesloten.

Si les procès-verbaux des sélections ont été clos à des dates différentes, priorité est donnée aux lauréats de la sélection dont le procès-verbal a été clos à la date la plus ancienne.


3. Het aandeel van de pendelvluchten in vergelijking met de totaal gepresteerde vlieguren in het kader van de MONUSCO-operatie bedraagt over de gehele periode 33 %. Deze gegevens werden afgesloten op 26 februari 2013.

3. La proportion entre les vols de navette et le nombre d’heures de vol total effectué dans le cadre de l’opération MONUSCO est de 33 % pour toute la période Ces données ont été clôturées à la date du 26 février 2013.


Oorspronkelijk werden er gegevens uitgewisseld op het niveau van de lopende onderzoeken en van de onderzoeken die werden afgesloten.

Dans un premier temps, les services ont procédé à des échanges au niveau des enquêtes en cours et clôturées.


De verplichtingen voortvloeiende uit aankooporders, gegeven aan het Belgian Military Supply Office (BMSO) te Washington voor het begin van het budgettaire jaar en die niet konden afgesloten worden voor deze datum mogen gedurende het budgettaire jaar afgesloten worden en dit binnen de beperkingen van het saldo van de sommen die reeds vastgelegd werden uit hoofde van deze aankooporders.

Les obligations découlant d'ordres d'achat donnés au Belgian Military Supply Office (BMSO) à Washington avant le début de l'année budgétaire et qui n'auraient pu être contractées avant cette date peuvent l'être durant l'année budgétaire et ce, dans les limites du solde des sommes qui furent engagées du chef de ces ordres d'achat.


­ overwegende dat in het verleden samenwerkingsakkoorden en protocollen werden afgesloten inzake gegevensuitwisseling tussen de federale overheid en de overheden bevoegd voor gezondheidszorg en dat men nu blijkbaar van deze werkwijze afstapt door alle gegevens bij het Kenniscentrum te centraliseren;

­ considérant que l'autorité fédérale et les autorités compétentes en matière de soins de santé ont, par le passé, conclu des accords de coopération et des protocoles concernant les échanges d'informations et que l'on semble à présent renoncer à cette méthode en centralisant toutes les données auprès du Centre d'expertise;


Volgens de gegevens vanuit SAS, zijn er op de 866 ET die werden afgesloten tussen januari en april 2012, 711 op een normale wijze beëindigd onder de vorm van een voorwaardelijke invrijheidstelling (148), voorlopige invrijheidstelling (546) en strafeinde (17).

Selon les données fournies par SAS, sur les 866 SE qui se sont clôturées sur les mois de janvier à avril 2012, 711 ont abouti de manière normale à une mise sous liberté conditionnelle (148), mise sous liberté provisoire (546) libéré en fin de peine (17).


2. De gegevens zoals hieronder weergegeven werden afgesloten op 26 februari 2013

2. Les données ci-dessous ont été clôturées à la date du 26 février 2013.


De verplichtingen voortvloeiende uit aankooporders, gegeven aan het Belgian Military Supply Office (BMSO) te Washington voor het begin van het budgettaire jaar en die niet konden afgesloten worden voor deze datum mogen gedurende het budgettaire jaar afgesloten worden en dit binnen de beperkingen van het saldo van de sommen die reeds vastgelegd werden uit hoofde van deze aankooporders.

Les obligations découlant d'ordres d'achat donnés au Belgian Military Supply Office (BMSO) à Washington avant le début de l'année budgétaire et qui n'auraient pu être contractées avant cette date peuvent l'être durant l'année budgétaire et ce, dans les limites du solde des sommes qui furent engagées du chef de ces ordres d'achat.


8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 346, §§ 2 en 3; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, artikel 13, gewijzigd bij decreet van 10 j ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 346, §§ 2 et 3 ; Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre), article 13, modifié par le décret du 10 juin 2016 ; Vu le décret du 15 juillet 2005 habilitant certaines personnes morales à conclure des ...[+++]


Het heeft er namelijk alle schijn van dat de verantwoordelijken van de SGIPS (Service général des infrastructures privées subventionnées) van het ministerie van de Franse Gemeenschap niet bij machte zijn om de betrokken dossiers behoorlijk te beheren. Oorzaak is het gebrek aan personeel en informaticamiddelen die hen zouden moeten toelaten de historische gegevens te verwerken aangaande deze leningen die voor 1989 werden afgesloten.

En effet, il semble que les responsables du SGIPS (Service général des infrastructures privées subventionnées) du ministère de la Communauté française ne soient pas en mesure de gérer convenablement les dossiers, en raison d'une carence en personnel et en moyens informatiques leur permettant de traiter les données historiques relatives aux emprunts contractés avant 1989.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens werden afgesloten' ->

Date index: 2024-09-02
w