Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel genomen opmerkelijke vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

Met een dergelijke opzet kan de noodzakelijke "kritische massa" bijeen worden gebracht op de voornaamste terreinen waarop de kennis vooruitgang boekt, kunnen schaalvoordelen worden behaald, kunnen hulpbronnen over het geheel genomen beter worden toegewezen en kunnen negatieve externe gevolgen - met name in verband met onvoldoende mobiliteit van de factoren en slechte voorlichting van de betrokkenen - worden ver ...[+++]

Une telle configuration permettrait de rassembler l'indispensable "masse critique" dans les grands domaines de progrès des connaissances, de réaliser des économies d'échelle, de mieux allouer globalement les ressources et de réduire les externalités négatives liées à la mobilité insuffisante des facteurs et la mauvaise information des acteurs, notamment.


Over het geheel genomen is het zo dat met name in 2004 weliswaar vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking van de doelstelling van het netwerk, maar dat de structurele problemen die voortvloeien uit de huidige opzet van het EMN meer en snellere vorderingen in de weg staan.

Dans l’ensemble, alors que les avancées réalisées dans l’accomplissement de son objectif peuvent être recensées en particulier pour 2004, les problèmes structurels, inhérents à la mise en place actuelle du REM, empêchent des progrès plus nombreux et plus rapides.


De conclusie van deze beoordeling was dat over het geheel genomen in het kader van de projecten voldoende vooruitgang werd geboekt met de realisatie van de overeengekomen doelstellingen.

L'évaluation a permis de conclure que dans l'ensemble les projets progressaient d'une manière satisfaisant dans la poursuite de leurs objectifs.


Montenegro heeft over het geheel genomen opmerkelijke vooruitgang geboekt ten aanzien van het voldoen aan de criteria voor het lidmaatschap van de Europese Unie.

Les progrès généraux du Monténégro en matière de respect des critères pour l’adhésion à l’Union européenne ont été remarquables.


B. overwegende dat, in weerwil van het feit dat de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010, wat betreft de verwezenlijking van volledige gendergelijkheid, een aantal hiaten aan het licht heeft gebracht en de gendergelijkheidsagenda in een aantal opzichten vooruit heeft geholpen, er in het geheel genomen weinig vooruitgang is geboekt,

B. considérant que la feuille de route pour l'égalité 2006-2010 a mis en évidence les lacunes qui existent dans la réalisation intégrale de l'égalité entre les hommes et les femmes et a, dans certains cas, fait avancer les choses, mais que les progrès ont été modestes dans l'ensemble,


B. overwegende dat, in weerwil van het feit dat de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010, wat betreft de verwezenlijking van volledige gendergelijkheid, een aantal hiaten aan het licht heeft gebracht en de gendergelijkheidsagenda in een aantal opzichten vooruit heeft geholpen, er in het geheel genomen weinig vooruitgang is geboekt,

B. considérant que la feuille de route pour l'égalité 2006-2010 a mis en évidence les lacunes qui existent dans la réalisation intégrale de l'égalité entre les hommes et les femmes et a, dans certains cas, fait avancer les choses, mais que les progrès ont été modestes dans l'ensemble,


overwegende dat ondanks het feit dat de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010 een aantal hiaten in de verwezenlijking van de gendergelijkheid aan het licht heeft gebracht en de gendergelijkheidsagenda in een aantal opzichten vooruit heeft geholpen, er over het geheel genomen onvoldoende vooruitgang is geboekt,

considérant que, bien que la feuille de route pour l'égalité 2006-2010 ait mis en évidence les lacunes qui existent dans la réalisation intégrale de l'égalité entre les hommes et les femmes et ait, dans certains cas, fait avancer les choses, les progrès ont été modestes dans l'ensemble,


F. overwegende dat ondanks het feit dat de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010 een aantal hiaten in de verwezenlijking van de gendergelijkheid aan het licht heeft gebracht en de gendergelijkheidsagenda in een aantal opzichten vooruit heeft geholpen, er over het geheel genomen onvoldoende vooruitgang is geboekt,

F. considérant que, bien que la feuille de route pour l'égalité 2006-2010 ait mis en évidence les lacunes qui existent dans la réalisation intégrale de l'égalité entre les hommes et les femmes et ait, dans certains cas, fait avancer les choses, les progrès ont été modestes dans l'ensemble,


F. overwegende dat ondanks het feit dat de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010 een aantal hiaten in de verwezenlijking van de gendergelijkheid aan het licht heeft gebracht en de gendergelijkheidsagenda in een aantal opzichten vooruit heeft geholpen, er over het geheel genomen onvoldoende vooruitgang is geboekt,

F. considérant que, bien que la feuille de route pour l'égalité 2006-2010 ait mis en évidence les lacunes qui existent dans la réalisation intégrale de l'égalité entre les hommes et les femmes et ait, dans certains cas, fait avancer les choses, les progrès ont été modestes dans l'ensemble,


Uit de verslagen blijkt dat, over het algemeen genomen, de kandidaat-lidstaten op vele gebieden hun wetgeving doorgaans in hoge mate hebben aangepast, dankzij de opmerkelijke vooruitgang bij de omzetting van het acquis in de afgelopen jaren.

Les rapports réguliers montrent que, dans l'ensemble, les pays candidats ont atteint dans de nombreux domaines un niveau global élevé d'alignement sur l'acquis communautaire, grâce à la progression considérable de la transposition au cours de ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel genomen opmerkelijke vooruitgang' ->

Date index: 2023-12-21
w